天使島的牆詩,珍貴歷史
舊金山海灣上最大的一個島叫做天使島(Angel Island),是個加州州立公園,四面環水,風景秀麗,好似一枚寶石閃爍在舊金山海灣。然而,在天使島這個美麗的名字背後卻有着一段華人移民的悲辛歷史。
1848年,舊金山附近發現金礦,世界各地淘金者蜂擁而至,其中包括不少的華人。隨着越來越多的華人來加州淘金, 也隨着這個行業競爭性的增強,當地人對華人的歧視和敵意也增強了,開始了排華活動。1882年5月,美國總統 Chester Alan Arthur 簽署了排華法案,限制從美國西海岸登陸的華人人數,天使島便成了用來囚禁那些試圖進入美國的華人拘留所。凡來到這裡的移民要在這裡拘留三個多禮拜至幾個月,最長的記錄是22個月。
據統計,從1910年到1940年,大約有17.5萬名中國人曾先後被關押在天使島,他們之中最後成功進入美國的約占75-80%,約20%
左右的人被遣返回中國(這個數目來自於Wikipedia,
我們在島上聽管理人員介紹的遣返率是10%,作者注)。1940年此處遭火災,拘留所搬離天使島。後來二戰時期天使島被用作監獄,拘留了日本人和德國戰俘。
1963年,天使島轉成了加州州立公園,島上的駐軍完全撤出了,這個美麗的小島從此可供遊人來訪。當時拘留所的建築都很破敗了,後來有人發現了拘留所木屋華人居住的房間裡的牆詩,島上的舊建築才得以修繕。
下面的圖片展示了天使島上的震撼發現:當年華人在牆上的題詩。
今年初夏,我們同幾家朋友帶着孩子們從舊金山的 Alameda 乘船,來到了天使島。
移民拘留所門口就有文字介紹有關的歷史
島上風景秀麗,水天一色
正巧趕上了導遊帶領的參觀,便進入拘留所華人所住的地方。
走進當年華人的居所,見到的是一個十分擁擠的環境。上圖是男人的房間,和女人是分開的,房間裡擺滿了雙層或三層床,凌亂地掛着衣物, 據說最多時要住120多人。
大量的文字圖片和實物向來賓們展示了當年華人移民的艱辛,被囚的絕望。
華人用過的物件
這裡最讓人震撼的是牆上的題詩。這些移民飄揚過海,揣着美國夢來到這裡,卻被拘留在此,前景不定,心裡的苦悶可想而知。作為消遣和發泄,就在牆上題詩刻字。當時的總監看見這些塗鴉覺得不雅,就用油漆蓋住,結果又刻上了,又蓋住,又刻上。。。後來研究歷史的人用刀慢慢刮開,讓一首又一首的詩歌重見天日。現在這些詩詞作為歷史文物被保護起來,供人參觀。
看見了嗎,斑駁的油漆下面顯出了字句。
牆上題詩本是古代文人騷客喜好的事,往往是在某處飲酒後詩興大發感懷之作。在通信不便的古代,這是一種傳播文化的方法,南來北往的客人欣賞閱讀之後便把詩和作者的才名傳播了。當然,牆上題詩除了讓人史上留名,也有惹禍的,比如水滸里的宋江在潯陽江頭酒醉後誤題反詩,一句“敢笑黃巢不丈夫”便惹來大禍,只好上梁山落草。
如今當我們來到這些詩歌的面前時,感受到的是活生生的歷史。前輩華人的痛苦以這樣特殊的方式展現,令人感嘆!
上面是兩首詩。參觀上面這首詩時導遊請認識中文的遊客給大家念出來,俺就只好一個字一個字地念了出來:
木屋拘留幾十天,所囚墨例受牽連。
可惜英雄無用武,只聽音來策祖鞭。
第二首比較歡快,應該是離開這裡之前的作品:
“從今遠別此樓中,各位鄉君歡應同,
莫道其間皆西式,設成玉砌變如籠”
夙慕花旗幾優哉,即時籌款動程來。
風波閱月已歷盡,監牢居所受災磨。
仰望屋侖相咫尺,願回祖國負耕鋤。
滿腹牢騷難寢寐,聊書數句表心裁。
(作者註:屋侖是舊金山附近地名,英文Oakland)
從這些文字來看,這些來做苦力的華人顯然是受過教育的文化人。
臨到美洲,逮入木樓,成為囚犯,來此一秋。
美人不准,批撥回頭,消息報告,回國驚憂。國弱華人,嘆不自由。
“在坐虛延長歲月,此處如籠一隻鳩”,無奈之極!
這是上面那首詩的英文翻譯。來訪的遊客中亞裔人不多,懂中文的就更少了,譯文會很有幫助。
有不少展牌解釋中國詩歌的作用和形式。
上面的展圖解釋詩歌的押韻,格式。
放大一點,看清楚押韻了嗎?
管理人員給來訪的遊客介紹那段歷史。一個能正視自己歷史的國家才能更好地面對未來,值得讚揚!
天使島上
淘金舊事之一:金礦的發現
· 淘金舊事之二: 49淘金者
查爾斯頓和美國南北戰爭第一槍
|