英语诀窍:“不行!”的委婉表达方式 How to say “No” nicely 本人的帖子《How many ways to say “yes”?》,《如何对老外说“很棒”?》和《美国人怎样骂人?》引出了有些网友对我提出的这个问题:How many ways can you say “no”? 英语有很多字可以表达 “Yes!” 的意思,同样地也有很多字(至少70个,相信吗?)可以用来说“棒!”。可是究竟有哪些字和 “No” 有同样的作用呢? 简单的答案是:不很多。 这是个有趣的现象。与其说“no”我们可以说 “Go away!”, “Get lost!” ,”Get off it!” ,或其他不友善的词句。 其实英语词汇里没有很多这类词句,而且本文的目的不是介绍冒犯性的词句,而是要探讨 “No ” 比较委婉的表达方式。 我很常听见小孩子对家长说“no”,但这习惯好像一长大就没了。也许人以礼仪为本,一般人与其说 “no” 毋宁说 “yes”,逼不得已时我们会运用“最后防卫”:-- 保持沉默。 在生活上我们会时不时需要拒绝不合理的要求。那个时刻,我们应该如何拒绝而不得罪人呢? 唯一的方法,是使用“委婉语”来表达我们的拒绝。当然,这个非常简单的技巧需要预先练习好才能流利地说出来。 下面提供一些模型句子: (建议您用本人博文《英语发音网上学》提供的工具先学好正确的发音,然后在镜子前练习,直到“习惯成自然”而为止。) I’m afraid not (or I’m afraid I can’t), but thanks for asking. I wish I could, but I’m in the middle of a very tough project. This is a toughie. I really don’t have a moment to spare. How about asking John? I’m flattered that you asked, but I really can’t spare a second. You’re such a pal for asking, but this is REALLY bad timing. Oh shucks, I wish the timing was better. I’m up to my neck right now. Ask me again next time. It’s good of you to ask, but I have a previous engagement and I REALLY can’t get out of it. I don’t have time to breathe. How about next time? My plate is very full right now. I REALLY wish there was a way. I am so sorry. 不是上面每一句都适用于所有场合的,如果您把它们全都练习好,到时就可以随时拿出最恰当的一个绝招。 记住,谢绝他人的要求时 - 需要保持友善的态度;
- 要有“目光接触”- 这是很重要的“肢体语言” (body language);
- 说话时要显示诚意;
- 无论你觉得多么委屈,也得平心静气地对对方说;
- 不用明显虚构的拒绝托词,如 “My uncle just passed away” 。
保持沉默或不回答他人的请求对西方人是不礼貌的表现。如果我们说 “Let me think about it” , 知趣的听者或者会把它当作一个 “No” ,但也可能一两天后再对您追问,那时您就非说“不”不可了,这样人们会觉得您做人不爽快。 话说回来,如果您实实在在要考虑他们的要求,那么说 “let me think about it” 没关系,不过您必须说清楚您什么时候会给个答复,例:“I’ll get back to you in a couple of days.” 那个时候如果答案还是 ”no”,那您就有给个原因的必要了。 How many ways to say “yes”? 如何对老外说“很棒”? 美国人怎样骂人? 英语发音网上学 |