设万维读者为首页 万维读者网 -- 全球华人的精神家园 广告服务 联系我们 关于万维
 
首  页 新  闻 视  频 博  客 论  坛 分类广告 购  物
搜索>> 发表日志 控制面板 个人相册 给我留言
帮助 退出
     
  2cents博客
  As I See It
网络日志正文
这是种族歧视吗? 2011-04-22 09:58:00

这是种族歧视吗?

 

加拿大魁北克省人权法庭(Quebec Human Rights Tribunal)日前的一个裁决被上诉到魁北克省上诉法院。由于加拿大的判例法,上诉法院的判决有重要性,这判决将会对今后类似案件有影响。值得一提的是,这个魁北克人权法庭的判决在万维和其他中文媒体尚无大幅面的报道。

 

核心提示:魁北克省人权法庭日前对一起侮辱华裔工人的案件做出裁决,由于辱骂华裔工人“吃得像猪那样”和“不注意个人卫生”,法庭对魁北克皮包进口公司(Calego International Inc.) 处以15万元的罚款。

  据加拿大《多伦多太阳报》420日报道,2006711日,魁北克市北部的Calego国际有限公司经理史蒂芬·拉普斯(Stephen Rapps)在一次会议上,通过翻译指责公司的华裔工人弄脏了洗手间:“这是加拿大,不是中国。我们每天洗澡洗头,用肥皂洗手,上厕后冲水,不随地吐痰。···这是我的厨房, 不是你们的。是我的,我要保持厨房干净。‘你们中国人’(you Chinese) 像猪一样吃饭。”(注:you Chinese”可翻成“你们中国人”或“你们华人”,我没有法庭的记录副本,不知老板对雇员的指责事实上如何被翻成中文。)

  一些华裔工人随即反感地离开工厂,几天后返回,要求拉普斯他们道歉、赔偿并改善工作条件。其后,15名工人集体辞职,并向当地法院提交了人权投诉。

  魁北克人权法庭对此案做出的判决,立场与此前审理该案的魁北克低级法院相同。法庭说,仓库狭窄的洗手间是被多个国家/族裔工人用脏 的,但拉普斯却将其归于15个华裔工人身上。拉普斯使用以傲慢和居高临下的语调对华裔工人施以个人卫生上的幼稚评论毫无尊重之意对这些华裔工人的国籍血统表示出伤害感情的、有辱人格的和羞辱性的评论。因此,法庭判决向该公司罚款15万美元,并设立一个方案,促进本公司移民劳工之间的融合。(新闻报道摘自环球网和环球邮报。)

败诉公司的老板已对魁北克省上诉法院提出上诉。

 

不用说,“脏厕所”现象不仅在中国,在北美也是一个让人头痛的普遍现象,而且不是仅仅局限于华裔人工作的地方。可以假定那15 位华工对脏厕所自己也很反感,把脏厕所归咎他们是错的,也是种族侮辱。作为一个有权的经理,大多数加拿大人会同意他这个行为是不可容忍的。尽管那些话是 offensive,该公司的立场是“侮辱(和偏见)的语言不构成discrimination”,侮辱虽然显示该公司经理的个人偏见,但个人的偏见不等于公司对华裔雇员有歧视行为(用英语discrimination 的定义)。人权法庭的判决已超越其职权范围。“根据法律上的 discrimination 的定义,这不是discrimination 。这些雇员并没有遭受任何物质上的损失。说侮辱人的话不是违法的”,雇主的律师这么说。(下面的一些评论已经很显明指出,中文“歧视”和英文discrimination 在法律上有很不同的 connotation, 所以公司的律师的辩护有法律根据,这是一个 morally wrong vs. legally wrong 的争议。)

 

种族偏见(racial prejudice) 和种族歧视 (racial discrimination), 这两个概念有重要的区别,但常被误解。偏见有很多类型,种族偏见仅是其中之一。当人们对其他人或事物持有某种陈旧观点、或不平衡的心态时,偏见就会出现。促使人们产生偏见的对象有很多,包括种族、宗教、语言、肤色等,但持有偏见并不违法,另一方面, “歧视”一词,在今天的社会已经被滥用了。很多言论最多可以算作是“种族主义偏见”,而不能上升到“歧视”的范畴,因为后者必须是付诸行为的,对所 target 的族群造成了实质上的利益损失。 在北美许多歧视形式是违法的,当你把对他人怀有的敌意或憎恨的思想发展为具体伤害他人,那个时刻法律可以介入。(见笔者博文《谈偏见,歧视,和中国人。)

 

虽然魁北克人权法庭是在“魁北克人权和自由宪章”的权威下运作,其职权范围和加拿大其他省份的人权机构很相似,职责是处理歧视,而不是偏见事件。一般来说人权法(Human Rights Code) 规定个人有权在就业,住宿,货物服务,合同等15 方面不受歧视。更具体来说,雇主不可借种族,血统,出生地,肤色,人种,国籍,宗教信仰,性别(包括孕妇和性别认同),性取向,残疾,年龄,婚姻状况(包括同性伴侣),家庭状况,公共援助住宿,和犯罪记录为原因歧视雇员。

 

The Human Rights Commission operates under the authority of the Human

Rights Code. The Code sets out the right of individuals to be free from

discrimination in employment, housing accommodation, goods, services and

facilities, contracts, and membership in vocational associations and trade unions,

based on fifteen prohibited grounds. These include: race, ancestry, place of origin,

colour, ethnic origin, citizenship, creed (religion), sex (including pregnancy and

gender identity), sexual orientation, disability, age (18 and older, except 16 and

older in housing, and up to 65 in employment), marital status (including same sex

partners), family status, receipt of public assistance (in accommodation only) and

record of offences (in employment only.)

 

网友们对这有何看法呢?,您认为这个诉讼是否浪费时间和金钱?您认为这是一个文化/语言冲突的问题,还是一个种族偏见或歧视的问题?如属于后者,是偏见还是歧视呢?人权法庭的裁决是否正确?人权法庭是否太急于“杀鸡儆猴”,裁判过分严厉的处罚而越权?雇主坚持作为老板的权威地位是否解决问题的最佳途径?要是雇主先主动道歉,双方是否早可以妥协并和解,平息风波?

 

作为移居北美华人,我们该如何借鉴这个事件?

 

省级上诉法院对这将如何判决呢? 让我们拭目以待。

 

 

茶杯里的风波?-- 法律,社会风俗 vs.个人自由

 

说高等院校太亚裔化是否种族偏见?

 

谈偏见,歧视,和中国人

 

浏览(4796) (0) 评论(31)
发表评论
文章评论
作者:2cents 留言时间:2011-04-24 15:01:56
百分之一 ,
请查看 QQH。
回复 | 0
作者:beny 留言时间:2011-04-24 14:37:45
2cents
I have to agree with you and 昭君. I, from my own personal experience, am often in an awkward situation to address employees from China or Asia out of a rather international work force for stuff like personal hygiene or self disciplines. I think there are a lot of home work to do for our Chinese (yes I take side as Chinese) to follow the rules facing all the people before expecting a better view from your employer, or before claiming racial discrimination.

It's a little off topic but with much respect.

Ben
回复 | 0
作者:昭君 留言时间:2011-04-24 10:24:11
谢谢涂仙给出的三个不同层面的“种族歧视”定义,以及区分法律和社会角度的观点。很多事情,从情感来看,是很难接受的,但法律上的判断并不总是受到情感的影响; 比如我曾经写过的在军人葬礼上抗议的教会一事,绝大多数人都会认为教会的行为是蓄意伤害他人情感,因此是不可接受的;但从法律的层面来讲 ,他们确实又是有表达这个观点的自由的, 所以最高法院的判决和很多人的感情趋向相反。当然这个案件和军人葬礼案不是一回事, 但在情感和法律的冲突这个方面, 我觉得是有共同之处的。

另外, 中立的立场和“ messenger ” 的角色都不是很好保持的, 因为任何人都有自己的 “mental framework ”。比如我前几天写的关于古狗和通用利用国家间的税制的差异合法避税的文章, 在我看来只是在客观地介绍一个大家可能不知道的事情(being a messenger), 在讲述中也尽量中立, 但还是有人会认为我是有“预设立场”的; 这没有办法, 因为大家都是在自己的 “reference framework ” 限制下在看待外界的事物。

Thanks again for starting this discussion!!!
回复 | 0
作者:2cents 留言时间:2011-04-24 06:25:03
特别回网友benznj ,

根据百度的定义,

“。。。将人们分割成不同的社会阶层从而加以区别对待的行为。”

你的评语:“因为他来自于不同的background”有可能构成对我的“歧视”, because my feelings are hurt by your statement。

但根据法律定义,你绝对有说这话的自由!

Which is exactly my point.

哈哈哈。。。
回复 | 0
作者:2cents 留言时间:2011-04-24 04:10:12
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN class=longtext><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; BACKGROUND: white; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>除非我们都用相同的定义,我们不能有意义地辩论。下面三个种族歧视的定义显示讨论这个情绪化的问题的难度。</SPAN><SPAN style="BACKGROUND: white"><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></SPAN></SPAN>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN class=longtext><SPAN style="BACKGROUND: white"><o:p> </o:p></SPAN></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN class=longtext><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; BACKGROUND: white; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>显然,三个定义中百度的定义最广泛,</SPAN></SPAN><SPAN class=longtext><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; BACKGROUND: white" lang=ZH-CN>而法律定义则最</SPAN></SPAN><SPAN class=longtext><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; BACKGROUND: white; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>精确。语义和情绪一直是本次讨论的主要困难。</SPAN><SPAN style="BACKGROUND: white"><o:p></o:p></SPAN></SPAN>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><o:p> </o:p></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><B style="mso-bidi-font-weight: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>百度百科</SPAN><o:p></o:p></B>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>种族歧视(</SPAN>racial discrimination<SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>)</SPAN><SPAN lang=ZH-CN> </SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>种族与种族之间的鄙视。</SPAN>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>种族歧视是指根据种族将人们分割成不同的社会阶层从而加以区别对待的行为。</SPAN>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><o:p> </o:p></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><B style="mso-bidi-font-weight: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>联合国定义</SPAN></B><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>(依据排除一切形式种族歧视公约):</SPAN>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN></SPAN>According to the <A href="http://en.wikipedia.org/wiki/United_Nations">United Nations</A> <A href="http://en.wikipedia.org/wiki/Convention_on_the_Elimination_of_All_Forms_of_Racial_Discrimination">Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination</A>,</P>
<P><I>the term "racial discrimination" shall mean any distinction, exclusion, restriction or preference based on <A title="Race (classification of human beings)" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Race_%28classification_of_human_beings%29">race</A>, colour, <A title="Cultural heritage" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cultural_heritage">descent</A>, or national or <A title=Ethnicity href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ethnicity">ethnic</A> origin which has the purpose or effect of nullifying or impairing the recognition, enjoyment or exercise, on an equal footing, of <A href="http://en.wikipedia.org/wiki/Human_rights">human rights</A> and fundamental freedoms in the political, economic, social, cultural or any other field of public life.</I><SUP><A href="http://en.wikipedia.org/wiki/Racism#cite_note-7">[8]</A></SUP></p>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><B style="mso-bidi-font-weight: normal">Legal Definition </B><B style="mso-bidi-font-weight: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>(法律定义)</SPAN><o:p></o:p></B>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><B style="mso-bidi-font-weight: normal">Racial discrimination</B> is the practice of letting a person's race or skin color unfairly become a factor when deciding who receives a job, promotion, or other employment benefit.
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><o:p> </o:p></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN class=longtext><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>就是因为我觉得这是一个值得讨论的问题,以我才“冒险”写这篇博文</SPAN><SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN></SPAN><SPAN class=longtext><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体">-- </SPAN><SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN></SPAN><SPAN class=longtext><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>尽管我知道我的法律性(而不是社会学性)的分析会引来强烈的反响。</SPAN><o:p></o:p></SPAN>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><o:p> </o:p></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN class=longtextshorttext><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>我很明白,无论这文章如何“开头”,这对华人是很难以冷静的态度从法律角度分析的一个问题。</SPAN><o:p></o:p></SPAN>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><o:p> </o:p></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN class=longtextshorttext><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>就这样总结吧:</SPAN></SPAN><BR><BR><SPAN class=longtextshorttext><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>该公司是否有错?当然有!</SPAN></SPAN><BR><BR><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>是否<SPAN class=longtextshorttext>得罪了华裔民族?无疑是的!</SPAN></SPAN><SPAN class=longtextshorttext><o:p></o:p></SPAN>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN class=longtextshorttext><o:p> </o:p></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN class=longtextshorttext><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>可是,在法律上他们是否犯了种族歧视罪?这还是要待上诉法院的判定。</SPAN><o:p></o:p></SPAN>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><o:p> </o:p></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN class=longtextshorttext><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>谢谢大家的热烈参与讨论并强烈表达意见。尤其谢谢椰子留言对这个很情绪化的问题提出冷静和理智的评语。</SPAN><o:p></o:p></SPAN>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN class=longtextshorttext><o:p> </o:p></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体" lang=ZH-CN>被</SPAN><SPAN class=searchcontent><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>口诛笔伐我有预料到。</SPAN></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体" lang=ZH-CN>我只是一个信使,许多人选择了杀死信使。这是我们中国社会的一个特征。
回复 | 0
作者:蓝山烟霞 留言时间:2011-04-23 23:14:40
如此简单而清楚的一个案件,作者还要在“究竟是种族偏见还是种族歧视”上喋喋不休,也真够迂腐的!
回复 | 0
作者:偶灯斯陋 留言时间:2011-04-23 22:02:56
2cents,

It's a good thing that you said "I can understand why some people take it personally."
"
And I would say, it's a good thing if you said "I don't understand why some people take it personally."
What does that mean? It means I believe you are entitled to say however or whatever you understand about taking it personally.

In my opinion, there is nothing wrong to have a personal opinion or take a stand.

Thanks for briefing us with your legal family background, and I see you explained why you tried to be neutral. Fine. It's a good thing to be neutral and objective. However,when stating that "人权法庭的判决已超越其职权范围", you indicated your judgment that 人权法庭的判决 is wrong. Is that "neutral" and "objective"? I don't think so.

Many people are reluctant to recognize their own biases, but there are also many people who are psychologically strong enough to acknowledge their own bias.

I think just because of the bias you hold, you are confused as whether this is a case of discrimination --as you put in the title of this post: 这是种族歧视吗? To me, it is racial discrimination, no doubt about it.

You wrote: It’s too bad if I don't feel personally involved with your cause.
I'd say: Don't feel too bad. I did not expect that you will be involved with my "cause".

As a matter of fact, I don't even have a cause.
Or, maybe I do have a cause, now that you mention it.
Maybe my cause is that I identify with Chinese, as I came from China,and as I have lived here for so long, I'm acculturated and have adopted values here in believing in "Speak up even when your voice is shaken," especially when there is such a case of racial discrimination.

And it's perfectly OK for you not to identify with Chinese, and not to be involved with "my cause".

Again, I repeat here that I think your reporting this case here is highly commendable.
回复 | 0
作者:benznj 留言时间:2011-04-23 18:29:00
“以傲慢和居高临下的语调对华裔工人施以个人卫生上的幼稚评论”,“毫无尊重之意”,“对这些华裔工人的国籍血统表示出伤害感情的、有辱人格的和羞辱性的评论”。因此,法庭判决向该公司罚款15万美元,并设立一个方案,促进本公司移民劳工之间的融合。(新闻报道摘自环球网和环球邮报。”


这个结论下得非常正确,这是事实。是“傲慢和居高临下”语气,是有辱人格的和羞辱性的评论。我看了很愤怒,因为他的言论也伤害了我。

他说的不是“你们这帮人像猪一样(You guys are like pigs),而是“你们中国人像猪一样(you Chinese)”,那么他的意识里,就是整个“华裔像猪一样”,而不是这几位特定的雇员。他的言论所产生的心理作用和社会效果的也是,“华裔像猪一样”,他羞辱伤害的就是华裔。对这种羞辱人格和种族行为,如果属实,就应予以严惩,不然还有什么社会正义?

2cents先生在探讨这件事时,有没有bias呢?有。他是站在公司立场说“裁决非常aggressive”,他不顾公司的言论羞辱伤害整个华裔的事实,只是指出“太急于杀鸡儆猴”,“裁判过分严厉”,轻描淡写地说“这是一个PR的失败”,闭口不谈受害人的受害程度和范围。

但我不会指责2cents先生的bias。因为他来自于不同的background。这件羞辱华裔事件本与他无关("This is not about me.",他说的),他只是以旁观者的立场讨论。而我作为华裔,那就和我有关,我是间接受害者,我要看到正义的伸张。I want to see justice served。

感谢2cents将这件事刊登出来。
回复 | 0
作者:km 留言时间:2011-04-23 18:12:02
除了公开大喊大叫的神经错乱朋友,歧视是抓不住的,人家不会告诉你。。。

我以为,北美的政治正确全部是坏东西,应该取消,第一,就是反歧视法,完美的保户了歧视,却凸现了西方虚伪的一面。
回复 | 0
作者:Canna 留言时间:2011-04-23 18:01:00
侮辱性的语言 -- harassment;
歧视 unequal treatment -- disparate treatment, or disparate impact;
构成利益上的损失 -- material damage;
人受到侮辱后心理上感到受伤 -- emotional damage;
回复 | 0
作者:椰子 留言时间:2011-04-23 17:45:40
2 Cents,

谢谢你把这件诉讼案的经过写成博客,也表达了你的一些疑问,并欢迎网上的读者发表意见。这个案子的确在考验人们对一些似是而非的概念的理解,并看到加拿大的法律范围内对一些行为的裁决。的确说明了很多问题,偏见、歧视,两者的界限何在,什么时候可以容忍,什么时候已经不能容忍。

我个人认为这个总经理的行为:在公开的会议上通过翻译告诉中国工人(或华人工人)这些非常侮辱人的stereotype,包括“这里不是中国”,这也把其观点上升到一个更大的范围了。如果这些事情只是他心中想想,而且和他的私人之交私下议论,而不涉及到那些当事人,没有给他们造成心理上的伤害和当众羞辱他们造成的坏影响,那么最多也就是偏见;但是显然,他是在公司会议上这样说,我同意百分之一和欧阳峰的看法,这已经是歧视。

在美国,我们一般接受的社会学定义的discrimination是“The unequal treatment of a person or persons based on group membership.”如你所言,歧视是行动,行为,而偏见是心中的看法,是态度性的。侮辱性的语言,由于已经明确地说出来,而且是在公司会议上说,是针对Chinese这一个种族(或ethnicity)这样说,那就不仅仅是偏见,而是歧视。由于经理的权力很大,还可以讨论是否构成制度性歧视。不过那要看更多的证据了。

我还真不知道在中国大陆,中国社会是怎么定义歧视的,因为歧视和偏见这个词据我的观察还是西方世界initiate出来的,与西方追求平等自由人权有很大关系。所以坚持说中文的歧视和英文的歧视不同,是否不适用于这里的讨论,大家在这里讨论的都是基于英文定义的歧视啊。

你说歧视要构成利益上的损失才是歧视,首先这个定义是哪里来的?能介绍一下吗?就算有这样的定义,我看也是视乎人们怎么判断了。人受到侮辱后心理上感到受伤,人的尊严被践踏使工作行为受负面影响,从而影响升迁和升工资,是否也是利益损失的一种呢?这是有空间讨论。

我也觉得加拿大的Quebec Human Rights Tribunal真是很不错,有是非感,告诉社会,有些行为不可以容忍。

谢谢你组织这个有意思的讨论。
回复 | 0
作者:Canna 留言时间:2011-04-23 17:24:35
我的感觉上诉法院绝对不会翻案。首先,集体诉讼容易赢。第二。这个案件经媒体炒成了名案,法官正要伺机打出风头树碑立传,利用这个案件建立政治资本。第三,种族歧视名声是非常坏的,虽然心理歧视没人看见,但是谁都不愿意给自己抹黑。上诉法院正好利用这个案件建立一个案例,给所有潜在种族主义者一个警告。
回复 | 0
作者:草庐隐士 留言时间:2011-04-23 11:45:41
涂仙,
理解,但不必太在意。我也是那天匆匆读了当地的法文报道,经你一论,到来了兴趣, 我会继续关注下去。谢谢!
回复 | 0
作者:2cents 留言时间:2011-04-23 10:46:02
隐士你好!
虽然有人说我biased,那个说法是100% 错的。在文章里我只是想把两方的观点客观地表达出来。由于我自身的法律界人士背景,对这件事我没有立场 -- 也不可以有立场(除了“中立”的立场以外 --- 但是,大家知道,“中立”是一个两面不讨好的力场。)

对你上面说的我无异议,不过我还得再说一次, discrimination 在这个情况下,根据表面上的证据,也许不能成立。这不是说,Rapp 没犯“歧视”之“罪”。问题的关键在于 discrimination 在法律上的定义和中文的“歧视”的定义不很相同。

如果人权法庭的裁决是 guilty of harassment,那很可能是另一回事了。
(当然这里英语harassment 和中文“骚扰”又有不同意义了。你看语言是不是祸的根源呢?)
回复 | 0
作者:草庐隐士 留言时间:2011-04-23 10:03:24
2 cents:你好!
我不是搞法律的,无法引经据典论证回答你的问题。但我与我公司人事部经理(当地出生的意达利人)聊,她说如果当事人真有此番言论,那肯定就在工作场所构成了一种“歧视”,任何mention职员的出生地,说话吃饭的声音,甚至是头发的颜色,看其程度如何,都可以构成对受害人的某种“歧视”,都是绝对不容许的,受害人完全有权利投诉或诉诸法律。另外我和其他当地的白人聊此事, 他们都同意魁省法庭的判决,但又都肯定的说Stephen Rapps肯定会上诉,第一说他没这么说,第二他会说加拿大是言论自由国家,他可以说他想说的话而不会被因言定罪等等。
大家认为这个案子还会拖下去。
回复 | 0
作者:2cents 留言时间:2011-04-23 09:57:09
偶灯斯陋,
I can understand why some people take it personally.

Let me repeat, I am NOT biased and this is NOT a personal thing with me.

Coming from a family of legal practitioners I can see this case from both points of view. In writing about it I have to be neutral and objective.
I do not take sides, although you may think that by not siding with you I am biased, but that is just not true.

I write about this case THE WAY I THINK THE LAW SEES IT.

It’s too bad if I don't feel personally involved with your cause.
回复 | 0
作者:偶灯斯陋 留言时间:2011-04-23 09:37:41
I am glad to see that you clearly indicated your "personal opinion" here in your reply. This is actually what benznj asked (he was asking about your opinion, which I think
he has a very valid point, yet you refused to answer, saying it's not about you).

I believe your action of reporting this case here is highly commendable, as it alerts us about such a rather
important racial discrimination case, however, your writing also reflects your attitude inevitably, which in my opinion, is with certain degree of bias.
You seem to take the same stand as Rapps, the manager/owner, and believe that 魁北克人权法庭 is over aggressive "人权法庭的判决已超越其职权范围"(your words).

You wrote you are not convinced whether there is an action of "EXCLUDES". I am afraid that perhaps your bias blinds you in not seeing the exclusion of those Chinese workers ("You Chinese") from Rapps' group of people who he thinks "每天洗澡洗头,用肥皂洗手,上厕后冲水,不随地吐痰...".
Pardon me for being frank but--
Don't you see the clear EXCLUSION here?

If I were you, I would be proud that there is such a thing as Quebec Human Rights Tribunal that fights for the interests of the minorities in Canada, I am not sure I could say the same for USA (eh, maybe ACLU...)
回复 | 0
作者:2cents 留言时间:2011-04-23 09:26:31
1%,
You are right about that. It is conceivable that a charge of harassment could stand if that was the ground for the Tribunal’s finding. (As I said I have not read the actual findings.)
But if that were true, you'd think the company would not be appealing, would they?

So, again it's up to the Court of Appeal.

This is exactly one of my points; the case has become a battle of lawyers and semantics. It should have been handled much better right from the beginning.
回复 | 0
作者:百分之一 留言时间:2011-04-23 09:07:52
Harassment is also with the code of Canada Human Rights
Commission. At least, this manager’s comments violate the
code for harassment. Further, this harassment was based on
race ground, and suppose should be a discrimination.

Harassment is simple which means one’s word, or behavior
influence other’s work performance . You can make any
comments on streets. But at work place, the code set a
limit on what you said, especially supervisor.
回复 | 0
作者:2cents 留言时间:2011-04-23 06:49:56
欧阳,
我很同意你这句话:

“这种事要是发生在美国大公司的话,这个经理肯定要走人了。”

无论是否违法,那个经理的行为是需要受处罚的。

当然,无论用英文还是中文定义,这位经理是有 prejudice, 至于法律上是否足够构成 discrimination, 我觉得是一个加拿大法律的问题。 (即使华人会以为这行为是“歧视”,法庭不会根据中文“歧视”的定义来判决。在加拿大racial bias 是 prejudice,不是 discrimination。大多数情况下因为言论自由,prejudice不违法。)Let's wait and see.

补充一下,Calego International Inc.是私有公司,拉普斯先生是公司总裁。(因为是私有公司,我无法知道他是否100%的股东。)
回复 | 0
作者:欧阳峰 留言时间:2011-04-23 04:14:54
涂仙:

根据我的经验,这种事要是发生在美国大公司的话,这个经理肯定要走人了(除非这是他私有的公司)。

作为经理,在工作场合的一举一动可以被认为是代表公司的。特别在正式员工会议上的讲话,更不能被看作是“个人意见”。所以这件事公司是难逃责任的。

如果一个普通员工发表这样的言论,可以认为是“偏见”不是“歧视”。但一个经理手中有权。他这么说话,就给一个种族的员工造成感觉上或事实上(perceived or real)的压力(intimidation)。所以我觉得看作歧视并不为过。
回复 | 0
作者:2cents 留言时间:2011-04-23 02:51:10
benznj,
This is not about me. Please stay on topic.
回复 | 0
作者:2cents 留言时间:2011-04-23 02:44:39
偶灯斯陋,
My personal opinion is that discrimination (the English definition) requires an act or action which EXCLUDES someone or someones from an activity or activities available to all others. I am not convinced that this is the case here. As I mentioned in my reply to 昭君,because in Chinese it translates as “种族歧视”, and the“视” in“歧视” does not require an actual act or activity barring a person or a group. “歧视”has a more subjective (主观)connotation, so to a Chinese it may be perceived as “种族歧视” by the person at the receiving end, even though in English this is not so.

It will be interesting to see where the Appeals Court comes down on this.
回复 | 0
作者:偶灯斯陋 留言时间:2011-04-22 23:12:38
Yes it is“种族歧视”.
Prejudice (偏见) is an attitude, not action, may not be the discrimination (behavior) per se, but when the racist remarks were made at a meeting (that's openly and publicly), then, it became the behavior, it is discrimination. Those words have impact on the listeners (the workers).
回复 | 0
作者:benznj 留言时间:2011-04-22 19:46:53
2Cents老兄,

我问的是您对这句话 “你们中国人’(you Chinese) 呼噜呼噜像猪一样吃饭”的个人感受怎样?

(如果你愿意,你可以说你是加拿大人,不是Chinese,你是站在旁观者的立场讨论这个法律问题。)

Can you do that?
回复 | 0
作者:2cents 留言时间:2011-04-22 19:30:21
benznj,

如果你仔细读我的文章,你会知道“在场雇员的感受怎样”已经没有争议。在法律上雇员的“感受”不是成立罪的理由啊。如果只需要雇员的“感受”来成立罪,我们不需要法庭,法官和陪审员了。
回复 | 0
作者:2cents 留言时间:2011-04-22 19:20:21
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt; WORD-BREAK: break-all" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN>昭君,</SPAN><SPAN style="COLOR: black; mso-ansi-language: EN" lang=EN><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt; WORD-BREAK: break-all" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: ˎ̥; COLOR: black; FONT-SIZE: 9pt"><o:p> </o:p></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt; WORD-BREAK: break-all" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN>我没看到裁决的全部原文,但法语媒体的报道说,人权法庭的(法文)裁决指出,审判期间的证据“充分证明</SPAN><SPAN style="COLOR: black; mso-ansi-language: EN" lang=EN>Calego</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN>处理这事件的方法揭示了对华工明显缺乏尊重和敏感性,导致一个具有偏见和种族定型的不良工作环境</SPAN><SPAN style="COLOR: black; mso-ansi-language: EN" lang=EN>[...]</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN>。</SPAN><SPAN style="COLOR: black; mso-ansi-language: EN" lang=EN><o:p></o:p></SPAN>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt; WORD-BREAK: break-all" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: ˎ̥; COLOR: black; FONT-SIZE: 9pt"><o:p> </o:p></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt; WORD-BREAK: break-all" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN>(这是百分之一上面说的“</SPAN><SPAN style="COLOR: black">adverse work environment , and demeans their human dignity</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>”</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black" lang=ZH-CN>。)</SPAN><SPAN style="COLOR: black; mso-ansi-language: EN" lang=EN><o:p></o:p></SPAN>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt; WORD-BREAK: break-all" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: ˎ̥; COLOR: black; FONT-SIZE: 9pt"><o:p> </o:p></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt; WORD-BREAK: break-all" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN>有些法语媒体也把这事报道为一个“华裔工人遭受歧视”的事件。</SPAN><SPAN style="COLOR: black; mso-ansi-language: EN" lang=EN><o:p></o:p></SPAN>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt; WORD-BREAK: break-all" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: ˎ̥; COLOR: black; FONT-SIZE: 9pt"><o:p> </o:p></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt; WORD-BREAK: break-all" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN>我觉得人权法庭似乎采取了一个非常</SPAN><SPAN style="COLOR: black; mso-ansi-language: EN" lang=EN>aggressive</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN>的裁决。当案件进入上诉,它很可能取决于语义(尤其是一些语文的法律定义,如侮辱,偏见,歧视)。争议的焦点可能是:老板的侮辱性的指责是否仅仅对“人”的<B style="mso-bidi-font-weight: normal">侮辱</B>,还是对“种族”的“歧视”,即使说这些话是种族偏见,“偏见”是否足够构成种族歧视呢?</SPAN><SPAN style="COLOR: black; mso-ansi-language: EN" lang=EN><o:p></o:p></SPAN>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt; WORD-BREAK: break-all" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: ˎ̥; COLOR: black; FONT-SIZE: 9pt"><o:p> </o:p></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt; WORD-BREAK: break-all" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN>一个投诉人(据报道是一个华裔加拿大人)说,她提出控告是因为老板“侮辱<B style="mso-bidi-font-weight: normal">中国人民</B>。我觉得我<B style="mso-bidi-font-weight: normal">失去了我的尊严</B>。”</SPAN><SPAN style="COLOR: black; mso-ansi-language: EN" lang=EN><o:p></o:p></SPAN>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt; WORD-BREAK: break-all" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: ˎ̥; COLOR: black; FONT-SIZE: 9pt"><o:p> </o:p></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt; WORD-BREAK: break-all" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN>归结起来,这是一个</SPAN><SPAN style="COLOR: black; mso-ansi-language: EN" lang=EN>PR</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN>的失败</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN>。原来可能是不难解决的</SPAN><SPAN style="COLOR: black; mso-ansi-language: EN" lang=EN>employee relations</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN>的事因为雇主的</SPAN><SPAN style="COLOR: black">lack of sensitivity</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>和</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN>不适当的处理激起了一个很大的种族鸿沟,煽动起一些魁北克省民“赞同”和“反对”两派的怨恨。事情到了这个阶段,只有上诉法院才可以解决了。</SPAN><SPAN style="COLOR: black; mso-ansi-language: EN" lang=EN><o:p></o:p></SPAN>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt; WORD-BREAK: break-all" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: ˎ̥; COLOR: black; FONT-SIZE: 9pt"><o:p> </o:p></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt; WORD-BREAK: break-all" class=MsoNormal><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN>顺便一提,英语的</SPAN><SPAN style="COLOR: black; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN> </SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN>“</SPAN><SPAN style="COLOR: black; mso-ansi-language: EN" lang=EN>racial discrimination</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN>”</SPAN><SPAN style="COLOR: black; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN> </SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN>和中文的</SPAN><SPAN style="COLOR: black; mso-ansi-language: EN" lang=ZH-CN> </SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>“种族歧视”有微妙的不同</SPAN><SPAN style="COLOR: black" lang=ZH-CN> </SPAN><SPAN style="COLOR: black">connotation. </SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: black; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang=ZH-CN>这也是事情复杂化的一个因素。
回复 | 0
作者:2cents 留言时间:2011-04-22 19:19:23
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal>1%, The point you raised is very key: “this action (by the boss) subjects this group (or person) to an adverse work environment, and demeans their human dignity.”
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><SPAN style="mso-tab-count: 1"> </SPAN>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal>Discrimination means
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal>“To <B style="mso-bidi-font-weight: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: Arial">TREAT DIFFERENTLY</SPAN></B> a person or group of people based on their racial origins. Power is a necessary precondition, for it depends on the ability to give or withhold <B style="mso-bidi-font-weight: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: Arial">EQUAL</SPAN></B> social benefits, facilities, services, opportunities etc., from someone(s) who should be entitled to them, and are denied on the basis of race, colour or national origin.”
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal><?xml:namespace prefix = o /><o:p> </o:p></P>
<P style="MARGIN: 0in 0in 0pt" class=MsoNormal>Simply to scold or insult a group of people in itself is not discrimination. The boss could defend his action by saying that he treats every person/group which act “like pigs” and “foul up the toilets” exactly the same way and therefore he does not discriminate.”
回复 | 0
作者:benznj 留言时间:2011-04-22 19:09:41
2Cents, 你对这句话 “你们中国人’(you Chinese) 呼噜呼噜像猪一样吃饭”的感受怎样?如果你当时在场会怎样做?
回复 | 0
作者:昭君 留言时间:2011-04-22 15:20:34
谢谢涂仙介绍!

从这里的介绍来看,主要的issues 有两点:

1。加拿大的“人权法庭”在美国似乎没有 counterpart ,所以不太了解它的职权范围。而雇主对原判的挑战似乎主要源于对“人权法庭”jurisdiction 的质疑。看了一下相关报道,法庭判决的是”雇主侵犯了人权罪名成立”。这似乎和种族歧视并不是一回事?

2。具体到这位老板的言论,因为他是在在公司会议上(不清楚该会议的范围有多大,是管理人员会议,还是全体职工会议)将部分员工的行为与他们的种族和国家背景联系起来,并给予 over-generalization ,肯定是“种族偏见”的表达,这个毫无疑问;至于是否构成“种族歧视”,就要看该公司是否因为这种“偏见”,而给予华裔员工不公平的待遇,比如不让他们用厨房或者洗手间等等。文中说华裔员工几天后返回,要求道歉以外还要求“赔偿并改善工作条件”,不知道这里的“工作条件”具体指什么?是否反诉雇主给员工的工作条件不符合有关规定?或者说对这个群体的工作条件与其他群体有不同?如果后者属实,那么歧视就应该有 base。百分之一说的“adverse work environment”,至少在美国似乎不构成歧视的充分条件(虽然可能是必要条件)。这点和“性骚扰”相关要求不同,后者只要可以证明有关行为构成了“hostile environment" 就可以成立。
回复 | 0
我的名片
2cents
来自: 加拿大
注册日期: 2010-03-10
访问总量: 2,102,146 次
点击查看我的个人资料
Calendar
我的公告栏
欢迎评论,拒绝不文明/不礼貌语言
最新发布
· 乐极了!加拿大作家蒙罗赢诺奖!
· 怎样才能达到能用英语正常交流的
· 一分钟英语:不同程度的“认识”
· 前GOP参议员致函斯诺登:你做得
· 钢琴家王羽佳:天赋,艺术和包装
· 女人真正想要的是什么?一个有哲
· 伤脑筋的英语题:动词改ing形式
友好链接
· Be Happy:Be Happy的博客
· 秋秋:海阔天空
· 山雪:冰山来客
· 喜信:喜信的博客
· beny:beny的博客
· 加蟹小笼:加蟹小笼的百宝箱
· 小娇:小娇:清澈人生的博客
· 冬水田:冬水田的博客
· 山月歌:山月歌的博客
· 懒羊:懒羊
· 老冬儿:老冬儿的博客
· 心田:心田的博客
· twalker:twalker的博客
· 珍曼:珍曼的博客
· 雨露:雨露的博客
· smile4gd:smile4gd的博客
· 莺歌燕语:莺歌燕语
· 令狐冲:拔剑四顾心茫然
· 侃爷老侃:侃爷老侃的博客
· 七郎:七郎博客
· 小梅:小梅的博客
· 月弯儿:月弯儿的博客:外卖店
· 兰冠云:兰冠云的博客
· 沐岚:沐岚的博客
· lone-shepherd:牧人的博客
· 凯利:凯利的空间
· 识字而已:识字而已的博客
· 陆桥:陆桥的博客
· 宋歌同志:宋歌同志的博客
· Ottewell:Ottewell的博客
· 老-穆:老-穆的博客
· he-he:he-he的博客
· 伊萍:伊萍的多彩世界
· Cowboy:Cowboy的博客
· 合兴:合兴的博客
· soccerfun:soccerfun
· 医言堂:医言难净
· pumbaa:【PUMBAA 说故事】
· 雪山下的绛珠草:雪山下的绛珠草
· 心静:心静的博客
· PETERWU:温哥华散人博客
· 德孤:德孤的小岛
· usagi:usagi的博客
· 五彩:五彩生活
· 在水一方:在水一方的博客
· 枫苑梦客:梦中不知身是客
· 琴韵:琴韵阁
· 凡平:凡平的博客
· 草庐隐士:草庐隐士的博客
· 怡然:怡然博客
· 百草园:百草园
· 好吃:好吃不懒做
· 虔谦:虔谦:天涯咫尺
· 夏子:夏之音
· 椰子:椰风阵阵,思绪如河
· 多虑了:多虑了的博客
· 皇城根儿:皇城根儿的卒迹
· 山哥:山哥的文化广场
· 阿黛:惠风山庄
· 昭君:昭君的博客
· Rondo:Rondo的博客
· 沁霈:沁霈的博客
· buzz:buzz的博客
· 星辰的翅膀:星辰的翅膀
· love阳光:阳光的博客
· 谷语草鸣:谷语草鸣
· Beaubien2010:Beaubien2010的博
· 新中国木乃伊:新中国木乃伊的博
· 多思:多思的博客
· 阿妞不牛:阿妞不牛的博客
· 牛北村:洛山夜话
· 五瓣丁香:五瓣丁香的博客
· 米笑:米笑的博客
· 海云:海上的云
· 紫丁花园:紫丁花园的博客
· 冠云:冠云的博客
· 木兰:木兰的博客
· 春阳:春阳的南北小店
· 刘以栋:刘以栋的博客
· 欢乐诵:欢乐诵
· 水柔石刚:水柔石刚的博客
· 欧阳峰:欧阳峰的blog
· 岑岚:岑岚的博客
分类目录
【看社会】
· 图片看社会:现代人际互动一瞥
【一分钟英语】
· 一分钟英语:不同程度的“认识”
· 如何学好英语?就这三个字!
· 一分钟英语:单词 only 的用法不
· 一分钟英语:这个单词会绊倒你吗
【教育(4)】
· 形由过去,生活在未来:也谈海二
【生活,移民(8)】
· 解释加拿大移民政策的经济原因
· 关于加拿大移民部的新语言方针
【catch-22s】
· 《斯诺登事件》的真正意义
· 中国传统文化 = 民主遥遥无期
· 本拉登之死:这场战的输家是我们
· 人类和核能的“不解之缘”
【看加拿大(4)】
· 乐极了!加拿大作家蒙罗赢诺奖!
· 加拿大不是美国:记《权利和自由
· 加拿大需要哪样的移民?解读移民
· 再看加拿大的新面孔
· 从一首民歌看加拿大人的自我概念
【时事(4)】
· 经济状况不佳时,选民会向右转吗
· 言论自由:分析昭君和涂仙的民调
· 也谈公共人物的言论自由
【看美国】
· 波士顿爆炸:作为移民的相关思考
· 枪控法失败告诉我们,美国的敌人
· 本拉登之死:这场战的输家是我们
· 从美国梦到美国噩梦
【公民意识(4)】
· 要求移民不视加拿大为“外国”是否
· 骆家辉、胡士泰、李光耀和“中国D
【透视社会】
· 林书豪,美国大选:关于最近的几
· 女挣钱 男当厨?谈谈新经济中的
【美国大选】
· 共和党会成为明日黄花吗?
· 期待一个更完美的美国
· 枪支文化、贫富悬殊和美国大选
· 谈美总统选举的“外貌因素”
· 谁来拯救美国的未来?也谈“富人
· 国情咨文:奥巴马的竞选宣言
【五分钟英语(2)】
· 五分钟英语:谁丢脸?
· 五分钟英语:UP 的上百用法你知
· 五分钟英语:说All Asians are g
【看加拿大(3)】
· 加拿大经济放缓 移民日子不好过
· 加拿大中国移民必读:加国50年大
· 加拿大中国移民必读:加国50年大
· 加拿大的诺贝尔奖获奖人
【美债危机(2)】
· 美国超级委员会将会宣布,他们失
· 美债危机的第二章即将上演
【生活,移民(7)】
· “中国人”和“外国人”
· 中国移民为什么当不上主人
· 移民应该在乎居住国对我们的评价
· 从端盘子洗碗到大法官:一个移民
【美债危机】
· 布雷登森林:美债降级的根源
· 美债危机:达成协议之后
· 我看美国债务危机
· 从美国梦到美国噩梦
【英语解读(1)】
· you 为何接 are,不接 is?
· 妙语解读:Fly into a rage ...
· 一个课堂学不到的英语课:复句分
· “不灵验的祈祷”
【职场心得】
· 职场心得:课堂学不到的小小面试
· 态度是成功的 100%
【语文 - 语法(3)】
· 伤脑筋的英语题:动词改ing形式
· 这两个英语思维考题你会做吗?
· 英语说不好怎么办 如何才能提高
· Do:一个给力的助动词
【时事(7)】
· 昂山素姬奥斯陆演讲:只一个良心
· 林书豪 vs Max Bretos 大家都冷
· 中国人长大起来吧!为Max Bretos
· 司法独立:小悦悦悲剧后面的一个
【公民意识(3)】
· 加恐袭阴谋案:法庭为何对媒体发
· 司法独立:加拿大法官和移民部长
· 杀女案被告凯西·安东尼为何被判
· 为什么仅七成六华裔爱加国?
【生活点滴】
【看中国】
· 百思不解:享有70%支持率的政权
· 也谈中国为什么如此复杂(ZT)
【社会,哲学】
· 幸福,是住在民主国家!
· 为什么选择民主?
· 快乐与幸福
【教育(3)】
· 培养精英儿女从哪开始?谜底在此
· 小曼的课后作业
· 理性独立思考和斯德哥尔摩症
· 从奥巴马访英国看西方文科教育
【生活,移民(6)】
· 移民加拿大为了什么?谈子女的教
· 多伦多移民求教育、就业和安置帮
· 中国男人的形象:如何让人对你有
· 今天我亲身经历种族歧视
【公民意识(2)】
· 谋杀柳乾嫌犯律师为何做无罪辩护
· 加拿大大选:探讨政党胜败的直接
· 联邦大选:我来说几句
· 又一加拿大大选?无奈也得投票!
【生活,移民(5)】
· 医、牙、法科专业人士移民加国需
· 移民在加拿大可以做主人吗?
· 加拿大:我们梦中的世外桃源?
· 从彷徨迷惘到自信从容
【学英语】
· 怎样才能达到能用英语正常交流的
· 八招让你说一口流利的英语
· 常用英语缩写一览表
· 教你一句文雅赞词:agree with
· 如何让你的英语说得更生动(2)
· 如何让你的英语说得更生动
【美境】
· 钢琴家王羽佳:天赋,艺术和包装
· 经典英语诗:秋波敬酒
· 难忘的柴可夫斯基音乐比赛
· 威尼斯的思念:阿尔比诺尼双簧管
· 美!甘乃迪 + 勃拉姆斯小提琴协
【时事(6)】
· 文化负载词:“傻瓜”、“魔鬼”、“
· 中美关系:一个“傻瓜的差事”搞出
· 看着一个人类灾难展现在你的眼前
【生活,移民(4)】
· 一个海不归的加拿大情结
· 海归?海不归?何处是我家?
· 我的加拿大:盘点加拿大、美国的
· 李金艳:从农家姑娘到法学院院长
【随笔(5)】
· 美丽的美利坚:何时能再听到妳的
· 一口流利粤语的洋“笑星”杜卓臨
· 人类的敌人,他是我们
· 值得思考的辞旧迎新名言(中英对
【时事(5)】
· 大学亚洲化?麦克林间接认错 咱
· 麦克林杂志及院校“太亚洲化”之我
· 星报就院校“太亚裔”报告的自我检
· 说高等院校太“亚裔化”是否种族偏
【幽默(3)】
· 女人真正想要的是什么?一个有哲
【旧事新谈】
· 夹边沟 - 中国历史黑暗的一页
· 美国排行榜第一名的中国歌曲:Ro
【五分钟英语】
· 五分钟英语:情人节英语美诗赏析
· 五分钟英语:这常见单词会难倒你
· 五分钟英语:三个“愚蠢”
· 五分钟英语:诺贝尔奖,刘晓波,常
· 五分钟英语:“full of itself”
【时事(3)】
· 前GOP参议员致函斯诺登:你做得
【哲学和思维(2)】
· 爱的面面观
· 谈偏见,歧视,和中国人
· 刘晓波是不是“二杆子”并不重要
· 漫谈“爱”
【生活,移民(2)】
· 我们为什么要学英语?
· 中国移民的“加拿大梦”
· 移民来北美要做好的思想准备(二)
· 移民来北美要做好的思想准备(一)
【随笔(4)】
· 明月几时有?(中英对照)
· 如何用涨值加元对冲贬值美元?
· 成功的定义, 兼谈中国社会之拜金
· 财富和名声需要正式学历吗?
【生命的轨迹】
· 甘乃迪的布鲁赫g小调:一个感动
· “你是哪来的?”:移民对居住国的
· 小提琴天才陈美 - 成功值得什么
【语文 - 口语,口音】
· 这些可不是赞语 - 如何认识英语
· 中国人学地道英语 - 挑战重重
· 常用英语短句 - 客套语
· 中式口音vs北美口音英语
【看加拿大(1)】
· 今天我不是加拿大人
· 加拿大拼盘vs美国大火锅?我看魁
· 世界的向往:做个加拿大人- 我看
· 多伦多大学东亚系解散 - 我的看
【英语窍门(2)】
· 说了一堆话,都是“你好!”(微博
· How many ways to say Unhappy?
· 英语诀窍:“不行!”的委婉表达方
· How many ways to say “yes”?
【北国风情(2)】
· 我喜爱的大山经典:《胡不字》
· 加拿大国歌(中文版) (视频)
· 我的多伦多相册 - 景点
· 我的多伦多相册 - 季节
【随笔(3)】
· 高血压-因素和管理
· 降血压?我也有个简易的方法
【幽默(2)】
· 4个政治不正确的笑话
· 男与女:介绍几句实用的幽默妙语
· 六个具有民族风味的笑话
· No Money to buy the Gas(幽默图
· 幽默:才貌双全?
· 周末笑话 - 有人找耶稣来了!
【游戏】
· 填字游戏让您强化英语词汇(附答
· 英语乐园 - 今日字谜:谜底
· 英语乐园 - 今日字谜
· 周末英文字谜(1)
【北国风情(1)】
· 笑星大山 - 一个兼容中西文化的
· 冰球 - 加拿大人的共同语言(多
· 华裔加拿大名人:前任总督伍冰枝
· 加拿大的新面孔
【语文系列(8)】
· 基础英语常见的错误
· 精选口语英译和造句
· 英语口吃妙药?(续)
· 英语口吃?我有妙药!
【生活,移民(3)】
· 我的加拿大:纪实我的平凡的一天
· 我们的竞争对手 - 中国人 - 越来
· 移民加国时对语言文化应该做好的
· 加拿大移民政策管理微妙调整 -
【往日情怀(2)】
· 那曾经是美国:纪念约翰丹佛
· 玫瑰,玫瑰,我爱你 - 记作曲家陈
【往日情怀(1)】
· 美丽的“钟山春”余音绕梁
· 知音何处寻
· 花样的年华 - 周璇之歌
· 当我 64 岁时你会仍旧爱我吗?
【教育(2)】
· 有科学证据 养育成功子女从这开
· 你做你的“虎妈”,咱做咱的“平凡”
· STARFALL:无比(Whoopee!)的小儿
· 英文读音法 - 如何教小儿读英文
【时事(1)】
· 一个被媒体和网民“审判”的刑事案
· 美国医疗系统–在病入膏盲之前,
· 发病了? 申请破产?你准备好了吗
· 茶杯里的风波?-- 法律,社会风
【生活,移民(1)】
· 子女们的加拿大是哪样的国家?
· 融入主流的底线条件
· 既然来了,就向主流社会往前冲吧
· 加国医疗现状 - 见仁见智
【幽默(1)】
· 英语难学好?有例为证!(笑话)
· 写者无心读者有意 英语双关语幽
· (笑一笑)上班前的准备:英语口
· 这种姓氏还是改了好些
· The Gas Man Cometh - Flanders
· 英语能过关吗?
· My Beauty and your Brain
【随笔(1)】
· Life is so unfair!
· 中文电视的新“最低点”?
· 关于“面子”的胡思乱想
· 「政治正確」不正確
【书评(2)】
【英语解读(2)】
【随笔(6)】
【书评】
· 浅评林语堂成名作《吾国与吾民》
· 基辛格论中国(书评)
· 一只看不见的手,一个复杂的国家
· 日落西山?为美利坚哀叹(图)
· 红脖子黑人 - 美国的黑人文化
【看加拿大(2)】
· 国殇日:1812年加美战争对加拿大
· 自由党,保守党,NDP,周四投谁
· 林顿之死对加拿大是很大的损失
· 从卡尔加里市长选举看加国多元文
【语文探讨(2)】
· 这些英语潮流词你知多少?
· 英语的幽默:从图境领悟Irony 的
【看不见的手】
· “三百年殖民地”:一句话让你名垂
· 比诺贝尔奖,中国更需要刘晓波
· 一只看不见的手,一个复杂的国家
【往日情怀(3)】
· 歌颂母爱 怀旧上海
【语文探讨(1)】
· 文化负载词:“傻瓜”、“魔鬼”、“
· 一语值千金:英国人的幽默
· 从一个常用英语单词看中英思维的
· 挑着一担月亮回家(英译)
【北国风情(3)】
· 冬天里的春天(多图)
【五分钟英语 - 语言陷阱】
· 英语陷阱:这三个相似词语你能区
· 英语陷阱 挑战答案
· 英语陷阱:容易混淆的词语(二)
· 五分钟英语:容易混淆的词语(一
【五分钟英语 - 俚语】
· 不懂这俚语?那你英语还没学好!
· 这俚语让您的英语更引人注目:fl
· 五分钟英语:如何说话像美国人(
· 五分钟英语:俚语:如何说话像美
【语文 - 成语(3)】
· 五分钟英语:带“糕”的成语
· 快速成语:As easy as Apple Pie
· 五分钟英语:十句带“水”的实用成
· 五分钟英语:诺贝尔奖,刘晓波,常
【语文 - 成语(4)】
· 女人不好激怒:教你一句英语格言
· 实用英语:“房间里的大象”
· 教你一句英语妙语:Do Pigs Fly
· 五分钟英语:“full of itself”
【语文系列(10)】
· 如何三个月内学好英语-3 (英)
· 如何三个月内学好英语-2 (英)
· 如何三个月内学好英语-1 (英)
【语文系列(9)】
· 英语课 - 如何对老外说“很棒”?
· 英语口语诀窍
· 如何三个月内学好英语-2
· 如何三个月内学好英语-1(图)
【语文 - 成语(5)】
· 《英语课 - 测试你的成语知识》
· 英语课 - 测试你的成语知识(1)
· 职场无惧 --- 五句精选英语成语
· 让洋老板刮目相看的英语捷径
【美的境界】
· 来自天堂的嗓音让我爱上了她们
· 美!甘乃迪 + 勃拉姆斯小提琴协
· 印度美女:上帝的宠儿!(2)
· 印度美女:上帝的宠儿!
【音乐】
· 夜上海 - 欢迎2010 世博
【语文 - 语法(2)】
· UP:一个举足轻重的单词(挑战答
· 实用英语(2) - Make Up 的几种用
· 实用英语(1) – will, shall, wou
【语文 - 语法(1)】
· 一个课堂学不到的万能词:Have
· 灵活的英语 - 动词时态
· 英语捷径再来一招!双重否定词的
【随笔(2)】
· 幸福是无知
· 开博三月-- 向万维和万维人员们
· 我为什么写博?(开博周月有感)
· 好男人,坏男人?--为“脆弱”的男
【语文 - 成语(2)】
· 请欣赏老木的英语作文:太好了!
· 常用成语中英对照兼造句
· 周末英语考题
· 职场成语新招 - "Over my d
【教育(1)】
· 浅谈加拿大的公立教育体系
· 英语童谣给小宝宝先起步的优势
· 唱儿歌,学英语(二)- The Gran
· 唱儿歌,学英语
【风俗,礼仪,社交】
· 北美礼节:何谓 RSVP?
· 圣诞节祝词兼礼物需知
· 我学英语的一个尴尬故事
【哲学,思维】
· 民主社会的演变(3 之 3)
· 民主社会的演变(3 之 2)
· 民主社会的演变(3 之 1)
· 红脖子黑人 - 美国的黑人文化
【公民意识(1)】
· 这是种族歧视吗?
· 加美法律概念:《普通法》,互联
· 2月15日:加拿大人历史性的一天
· 加拿大简史–从殖民地到和平独立
【真心话】
· 现在是决定你的夏天计划的时候
· 朋友,你的孩子是“汉奸”吗?
· 谈男人,尊严,和学英文
【没事逗闷子】
· 言者无心: 让人捧腹的英语报纸标
· 美国人怎样骂人?
· 让上帝也笑掉大牙了!
· 老外也犯的语言错误
【英语窍门(1)】
· 英语问答:“你只属于我”英文怎样
· 上我一堂课,“胜读一年书”
· 英语发音网上学
· 谚语入门 – 从英语谚语看时事
【语文系列(1)】
· 老木的闷葫芦
· 打错电话 转接电话的表达句子(ZT
· 英语能过关吗?
· 介绍职场常见,但得小心点儿用的
【互联网文明】
· 西方社会处世之道 – 参与评论时
【湖畔文火】
· 关于审阅博客评论的一个问题
· 关于我审核和删评论的一两件事
【Junk】
【语言游戏】
· 周末绕口令让你放松
【垃圾箱】
· 垃圾箱
【T1】
存档目录
2013-10-10 - 2013-10-10
2013-09-19 - 2013-09-19
2013-07-04 - 2013-07-27
2013-06-23 - 2013-06-30
2013-05-15 - 2013-05-26
2013-04-12 - 2013-04-27
2013-02-13 - 2013-02-13
2012-12-14 - 2012-12-14
2012-11-07 - 2012-11-30
2012-09-09 - 2012-09-09
2012-07-08 - 2012-07-15
2012-06-08 - 2012-06-17
2012-05-04 - 2012-05-25
2012-04-14 - 2012-04-20
2012-03-02 - 2012-03-30
2012-02-06 - 2012-02-27
2012-01-03 - 2012-01-28
2011-12-09 - 2011-12-21
2011-11-04 - 2011-11-29
2011-10-01 - 2011-10-30
2011-09-08 - 2011-09-25
2011-08-02 - 2011-08-29
2011-07-03 - 2011-07-30
2011-06-03 - 2011-06-30
2011-05-02 - 2011-05-31
2011-04-02 - 2011-04-30
2011-03-04 - 2011-03-31
2011-02-01 - 2011-02-28
2011-01-02 - 2011-01-30
2010-12-04 - 2010-12-31
2010-11-01 - 2010-11-30
2010-10-03 - 2010-10-30
2010-09-03 - 2010-09-28
2010-08-01 - 2010-08-29
2010-07-01 - 2010-07-28
2010-06-04 - 2010-06-30
2010-05-01 - 2010-05-31
2010-04-01 - 2010-04-29
2010-03-10 - 2010-03-31
 
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2024. CyberMedia Network /Creaders.NET. All Rights Reserved.