設萬維讀者為首頁 萬維讀者網 -- 全球華人的精神家園 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
 
首  頁 新  聞 視  頻 博  客 論  壇 分類廣告 購  物
搜索>> 發表日誌 控制面板 個人相冊 給我留言
幫助 退出
 
百草園  
碧綠的萊畦,光滑的石井欄,高大的皂莢樹,紫紅的桑椹  
網絡日誌正文
耶魯教授AmyChua《為什麼中國媽媽這樣出色》 2011-01-13 16:26:55

在這裡貼耶魯教授Amy Chua的這篇文章,論述和對比中國媽媽和美國家庭對孩子的教育方式。

 

她講的有一些道理,但我無法完全贊同,尤其是在描述中國家庭對待孩子的方式上,我認為是她自己的經歷,代表一些中國家庭的傾向,不能一概而論。

 

   我的一個美國同事,今天把這篇文章的link送給了我。為此她還跟我認真地討論了,關於中國媽媽如何教育孩子的問題。非常可悲,美國人現在認為Amy筆下的中國媽媽,代表了我們全體中國媽媽。諸不知,這就是Amy本人的成長經過,或者她截取的一些個例,根本無法代表所有中國媽媽。

 

  

Why Chinese Mothers Are Superior

 

By AMY CHUA

A lot of people wonder how Chinese parents raise such stereotypically successful kids. They wonder what these parents do to produce so many math whizzes and music prodigies, what it's like inside the family, and whether they could do it too. Well, I can tell them, because I've done it. Here are some things my daughters, Sophia and Louisa, were never allowed to do:

• attend a sleepover

• have a playdate

• be in a school play

• complain about not being in a school play

• watch TV or play computer games

• choose their own extracurricular activities

• get any grade less than an A

• not be the No. 1 student in every subject except gym and drama

• play any instrument other than the piano or violin

• not play the piano or violin.

I'm using the term "Chinese mother" loosely. I know some Korean, Indian, Jamaican, Irish and Ghanaian parents who qualify too. Conversely, I know some mothers of Chinese heritage, almost always born in the West, who are not Chinese mothers, by choice or otherwise. I'm also using the term "Western parents" loosely. Western parents come in all varieties.

All the same, even when Western parents think they're being strict, they usually don't come close to being Chinese mothers. For example, my Western friends who consider themselves strict make their children practice their instruments 30 minutes every day. An hour at most. For a Chinese mother, the first hour is the easy part. It's hours two and three that get tough.

Despite our squeamishness about cultural stereotypes, there are tons of studies out there showing marked and quantifiable differences between Chinese and Westerners when it comes to parenting. In one study of 50 Western American mothers and 48 Chinese immigrant mothers, almost 70% of the Western mothers said either that "stressing academic success is not good for children" or that "parents need to foster the idea that learning is fun." By contrast, roughly 0% of the Chinese mothers felt the same way. Instead, the vast majority of the Chinese mothers said that they believe their children can be "the best" students, that "academic achievement reflects successful parenting," and that if children did not excel at school then there was "a problem" and parents "were not doing their job." Other studies indicate that compared to Western parents, Chinese parents spend approximately 10 times as long every day drilling academic activities with their children. By contrast, Western kids are more likely to participate in sports teams.

What Chinese parents understand is that nothing is fun until you're good at it. To get good at anything you have to work, and children on their own never want to work, which is why it is crucial to override their preferences. This often requires fortitude on the part of the parents because the child will resist; things are always hardest at the beginning, which is where Western parents tend to give up. But if done properly, the Chinese strategy produces a virtuous circle. Tenacious practice, practice, practice is crucial for excellence; rote repetition is underrated in America. Once a child starts to excel at something—whether it's math, piano, pitching or ballet—he or she gets praise, admiration and satisfaction. This builds confidence and makes the once not-fun activity fun. This in turn makes it easier for the parent to get the child to work even more.

Chinese parents can get away with things that Western parents can't. Once when I was young—maybe more than once—when I was extremely disrespectful to my mother, my father angrily called me "garbage" in our native Hokkien dialect. It worked really well. I felt terrible and deeply ashamed of what I had done. But it didn't damage my self-esteem or anything like that. I knew exactly how highly he thought of me. I didn't actually think I was worthless or feel like a piece of garbage.

As an adult, I once did the same thing to Sophia, calling her garbage in English when she acted extremely disrespectfully toward me. When I mentioned that I had done this at a dinner party, I was immediately ostracized. One guest named Marcy got so upset she broke down in tears and had to leave early. My friend Susan, the host, tried to rehabilitate me with the remaining guests.

The fact is that Chinese parents can do things that would seem unimaginable—even legally actionable—to Westerners. Chinese mothers can say to their daughters, "Hey fatty—lose some weight." By contrast, Western parents have to tiptoe around the issue, talking in terms of "health" and never ever mentioning the f-word, and their kids still end up in therapy for eating disorders and negative self-image. (I also once heard a Western father toast his adult daughter by calling her "beautiful and incredibly competent." She later told me that made her feel like garbage.)

Chinese parents can order their kids to get straight As. Western parents can only ask their kids to try their best. Chinese parents can say, "You're lazy. All your classmates are getting ahead of you." By contrast, Western parents have to struggle with their own conflicted feelings about achievement, and try to persuade themselves that they're not disappointed about how their kids turned out.

I've thought long and hard about how Chinese parents can get away with what they do. I think there are three big differences between the Chinese and Western parental mind-sets.

First, I've noticed that Western parents are extremely anxious about their children's self-esteem. They worry about how their children will feel if they fail at something, and they constantly try to reassure their children about how good they are notwithstanding a mediocre performance on a test or at a recital. In other words, Western parents are concerned about their children's psyches. Chinese parents aren't. They assume strength, not fragility, and as a result they behave very differently.

For example, if a child comes home with an A-minus on a test, a Western parent will most likely praise the child. The Chinese mother will gasp in horror and ask what went wrong. If the child comes home with a B on the test, some Western parents will still praise the child. Other Western parents will sit their child down and express disapproval, but they will be careful not to make their child feel inadequate or insecure, and they will not call their child "stupid," "worthless" or "a disgrace." Privately, the Western parents may worry that their child does not test well or have aptitude in the subject or that there is something wrong with the curriculum and possibly the whole school. If the child's grades do not improve, they may eventually schedule a meeting with the school principal to challenge the way the subject is being taught or to call into question the teacher's credentials.

If a Chinese child gets a B—which would never happen—there would first be a screaming, hair-tearing explosion. The devastated Chinese mother would then get dozens, maybe hundreds of practice tests and work through them with her child for as long as it takes to get the grade up to an A.

Chinese parents demand perfect grades because they believe that their child can get them. If their child doesn't get them, the Chinese parent assumes it's because the child didn't work hard enough. That's why the solution to substandard performance is always to excoriate, punish and shame the child. The Chinese parent believes that their child will be strong enough to take the shaming and to improve from it. (And when Chinese kids do excel, there is plenty of ego-inflating parental praise lavished in the privacy of the home.)

Second, Chinese parents believe that their kids owe them everything. The reason for this is a little unclear, but it's probably a combination of Confucian filial piety and the fact that the parents have sacrificed and done so much for their children. (And it's true that Chinese mothers get in the trenches, putting in long grueling hours personally tutoring, training, interrogating and spying on their kids.) Anyway, the understanding is that Chinese children must spend their lives repaying their parents by obeying them and making them proud.

By contrast, I don't think most Westerners have the same view of children being permanently indebted to their parents. My husband, Jed, actually has the opposite view. "Children don't choose their parents," he once said to me. "They don't even choose to be born. It's parents who foist life on their kids, so it's the parents' responsibility to provide for them. Kids don't owe their parents anything. Their duty will be to their own kids." This strikes me as a terrible deal for the Western parent.

Third, Chinese parents believe that they know what is best for their children and therefore override all of their children's own desires and preferences. That's why Chinese daughters can't have boyfriends in high school and why Chinese kids can't go to sleepaway camp. It's also why no Chinese kid would ever dare say to their mother, "I got a part in the school play! I'm Villager Number Six. I'll have to stay after school for rehearsal every day from 3:00 to 7:00, and I'll also need a ride on weekends." God help any Chinese kid who tried that one.

Don't get me wrong: It's not that Chinese parents don't care about their children. Just the opposite. They would give up anything for their children. It's just an entirely different parenting model.

Here's a story in favor of coercion, Chinese-style. Lulu was about 7, still playing two instruments, and working on a piano piece called "The Little White Donkey" by the French composer Jacques Ibert. The piece is really cute—you can just imagine a little donkey ambling along a country road with its master—but it's also incredibly difficult for young players because the two hands have to keep schizophrenically different rhythms.

Lulu couldn't do it. We worked on it nonstop for a week, drilling each of her hands separately, over and over. But whenever we tried putting the hands together, one always morphed into the other, and everything fell apart. Finally, the day before her lesson, Lulu announced in exasperation that she was giving up and stomped off.

"Get back to the piano now," I ordered.

"You can't make me."

"Oh yes, I can."

Back at the piano, Lulu made me pay. She punched, thrashed and kicked. She grabbed the music score and tore it to shreds. I taped the score back together and encased it in a plastic shield so that it could never be destroyed again. Then I hauled Lulu's dollhouse to the car and told her I'd donate it to the Salvation Army piece by piece if she didn't have "The Little White Donkey" perfect by the next day. When Lulu said, "I thought you were going to the Salvation Army, why are you still here?" I threatened her with no lunch, no dinner, no Christmas or Hanukkah presents, no birthday parties for two, three, four years. When she still kept playing it wrong, I told her she was purposely working herself into a frenzy because she was secretly afraid she couldn't do it. I told her to stop being lazy, cowardly, self-indulgent and pathetic.

Jed took me aside. He told me to stop insulting Lulu—which I wasn't even doing, I was just motivating her—and that he didn't think threatening Lulu was helpful. Also, he said, maybe Lulu really just couldn't do the technique—perhaps she didn't have the coordination yet—had I considered that possibility?

"You just don't believe in her," I accused.

"That's ridiculous," Jed said scornfully. "Of course I do."

"Sophia could play the piece when she was this age."

"But Lulu and Sophia are different people," Jed pointed out.

"Oh no, not this," I said, rolling my eyes. "Everyone is special in their special own way," I mimicked sarcastically. "Even losers are special in their own special way. Well don't worry, you don't have to lift a finger. I'm willing to put in as long as it takes, and I'm happy to be the one hated. And you can be the one they adore because you make them pancakes and take them to Yankees games."

I rolled up my sleeves and went back to Lulu. I used every weapon and tactic I could think of. We worked right through dinner into the night, and I wouldn't let Lulu get up, not for water, not even to go to the bathroom. The house became a war zone, and I lost my voice yelling, but still there seemed to be only negative progress, and even I began to have doubts.

Then, out of the blue, Lulu did it. Her hands suddenly came together—her right and left hands each doing their own imperturbable thing—just like that.

Lulu realized it the same time I did. I held my breath. She tried it tentatively again. Then she played it more confidently and faster, and still the rhythm held. A moment later, she was beaming.

"Mommy, look—it's easy!" After that, she wanted to play the piece over and over and wouldn't leave the piano. That night, she came to sleep in my bed, and we snuggled and hugged, cracking each other up. When she performed "The Little White Donkey" at a recital a few weeks later, parents came up to me and said, "What a perfect piece for Lulu—it's so spunky and so her."

Even Jed gave me credit for that one. Western parents worry a lot about their children's self-esteem. But as a parent, one of the worst things you can do for your child's self-esteem is to let them give up. On the flip side, there's nothing better for building confidence than learning you can do something you thought you couldn't.

There are all these new books out there portraying Asian mothers as scheming, callous, overdriven people indifferent to their kids' true interests. For their part, many Chinese secretly believe that they care more about their children and are willing to sacrifice much more for them than Westerners, who seem perfectly content to let their children turn out badly. I think it's a misunderstanding on both sides. All decent parents want to do what's best for their children. The Chinese just have a totally different idea of how to do that.

Western parents try to respect their children's individuality, encouraging them to pursue their true passions, supporting their choices, and providing positive reinforcement and a nurturing environment. By contrast, the Chinese believe that the best way to protect their children is by preparing them for the future, letting them see what they're capable of, and arming them with skills, work habits and inner confidence that no one can ever take away.

—Amy Chua is a professor at Yale Law School and author of "Day of Empire" and "World on Fire: How Exporting Free Market Democracy Breeds Ethnic Hatred and Global Instability." This essay is excerpted from "Battle Hymn of the Tiger Mother" by Amy Chua, to be published Tuesday by the Penguin Press, a member of Penguin Group (USA) Inc. Copyright © 2011 by Amy Chua.

瀏覽(4208) (0) 評論(33)
發表評論
文章評論
作者:百草園 留言時間:2011-01-14 14:24:37
歡笑,這個話題很大,其實,我們無法否認,中國家庭是非常注重孩子的教育和培養,做父母的傾注了精力和開支,都是望子成龍。這點是比美國人要強。可我們不是像AmyChua說的那樣的暴力、壓迫型的父母,她的文章的敘述太過激。
回復 | 0
作者:華歡笑 留言時間:2011-01-14 11:55:25
謝謝ZT這篇文章,看過有關報道,但是沒有引起我的注意。通讀了你轉載的這篇文章,Amy的育兒觀,教育觀旗幟鮮明,個人認為還是有一定代表性;但是絕對代表不了中國母親。不否認,Amy是一個受過良好教育,一個很有個性的知識女強人。我不完全贊成她的觀點,對孩子的教育,管理有些太苛刻,過於嚴厲了。對於教育的成功與否,每個人的目標不一樣,也很難下定義。文章有些自我陶醉,自我感覺良好的成分。這是一個大的辯論題目,幾句話很難講清楚。感謝轉載。
回復 | 0
作者:百草園 留言時間:2011-01-14 08:09:11
夏子,找到了中譯文,請看海雲的博客。
“http://blog.creaders.net/Beautyinautumn/user_blog_diary.php?did=77251”
回復 | 0
作者:百草園 留言時間:2011-01-14 08:02:50
好吃,Amy自己好像並不覺得她折磨了孩子,或者被折磨過。去看看她和女兒們的照片,美滋滋地彈琴拉琴呢。
回復 | 0
作者:百草園 留言時間:2011-01-14 07:56:44
夏子,我也不知道Amy的文章中譯文在哪兒,幫你問一下。

請知道AmyChua文章譯文的博友,告訴一下那篇文章的鏈接。多謝!
回復 | 0
作者:百草園 留言時間:2011-01-14 07:50:47
冬兒,大家一起寫反駁的文章好嗎?
回復 | 0
作者:百草園 留言時間:2011-01-14 07:49:39
五彩,俺琢磨半天,不知道Chua是啥字,原來Amy姓蔡。唉,像皇城說的太功利了。
回復 | 0
作者:百草園 留言時間:2011-01-14 07:47:29
在水,問題在於,Amy的書和文章現在風靡美國,給華人造成很大的影響。老美們紛紛認為,我們就是這樣壓制孩子的。跟我討論這篇文章的老美,由此,還推廣至其他的事情,昨天我花了半個小時,讓這個老美明白,這只是個例。不知道我們如何讓全體老美明白,這只是Amy家庭的情況。
回復 | 0
作者:百草園 留言時間:2011-01-14 07:43:16
皇城,你的問題問的好,這恐怕只有Amy才能回答你了。不過我的理解,Amy本人和她教育孩子的方式就是如此,如果你去這篇文章的出處,“http://online.wsj.com/article/SB10001424052748704111504576059713528698754.html?mod=WSJ_hp_mostpop_read#articleTabs_comments”
你會看到Amy及她的兩個女兒在彈鋼琴,拉小提琴。她以自己的一己之見,居然推廣至全體中國家庭!
回復 | 0
作者:百草園 留言時間:2011-01-14 07:37:54
琴韻,非常贊同你的提議,我本來是想收集一些資料,反駁一下這個有狹隘偏見的Amy,現在想是否大家開始一個共同的討論,一起跟這個Amy討論一下,真正中國家庭教育孩子的方式,不是Chua的方式。
回復 | 0
作者:好吃 留言時間:2011-01-14 04:19:52
這個Amy是個病態的女人,折磨自己的孩子, 還把中國媽媽給Stereotype了,
其實給孩子自由空間的中國媽媽也很多。
回復 | 0
作者:夏子 留言時間:2011-01-13 23:10:54
雨露說:“前兩天萬維網還轉載了她文章的中文翻譯呢”,不知在哪兒?
回復 | 0
作者:老冬兒 留言時間:2011-01-13 22:02:18
讀了前幾段,這家的孩子好可憐哦。
是得有人出來為中國媽媽正名。
回復 | 0
作者:五彩 留言時間:2011-01-13 21:51:26
咱中國媽媽是優越,但不是像蔡美兒那樣的"優越", 就當長見識了。
回復 | 0
作者:在水一方 留言時間:2011-01-13 21:13:31
這種文章就像前幾年國內出過一本書,好像是叫<我是怎樣培養孩子進哈佛>一樣很沒無聊.中國媽媽注意培養孩子是不假,但大多數沒像Amy Chua寫的那樣,這只能說是她自己的育兒經,不代表是大家都如此吧.
回復 | 0
作者:皇城根兒 留言時間:2011-01-13 21:07:33
顯然,那位耶魯華人媽媽對成功的理解是很功利的。功利原則不是不可以,比竟這是社會評價所謂成功的原則,如果她也是從社會功利的焦點出發。其實捫心自問一下自己,多數中的我們不都是從功利的角度評價一個人的社會成功嗎?

讀者以為,無論幹什麼,如果從訓練意志的角度出發,家長對孩子的某種限制行為可以理解。但讀者總是無法理解的是,為什麼這個限制一定是從“彈鋼琴”這類“俗”得不能再俗的方式開始。如果自己的有限經歷和無能無法給自己的子女找到一個鍛煉意志的最好和最有效的方式,那也只能說這位家長對成功的理解和訓練方式即便是從功利的角度出發,也是很俗的那一種。

由此讀者不由得出這樣一個疑問,在國人成功的概念里,即使從功利的角度出發,多數也都是那種自以為很陽春白雪的“大俗” --- 附庸風雅---呢?
回復 | 0
作者:琴韻 留言時間:2011-01-13 20:55:09
建議哪位在美國的高手再寫一篇駁擊 Amy 的文章發表一下,為中國媽媽正名。中國媽媽是優秀的,是出色的,但不是 Amy 筆下的老虎樣兒!
回復 | 0
作者:百草園 留言時間:2011-01-13 19:45:24
木蘭,看來大家的觀點一樣,這篇炒作的文章,不能代表中國家庭,只是可悲的是,現在美國人都認為這是我們的孩子們上好大學,取得好成績的原因。
回復 | 0
作者:百草園 留言時間:2011-01-13 19:40:36
雨露,我這幾天就一心寫我的《憶海拾貝》,除了看了一些朋友的博文,沒怎麼逛萬維,今天這篇文章砸到我頭上,才發現大家都在討論這個話題,所以乾脆貼出原文來。實在不是對國人褒獎的文章。
回復 | 0
作者:木蘭 留言時間:2011-01-13 19:08:28
我也是不太看得下去,我想也許她的原意是孩子需要管教,不能任其為所欲為吧。但是口氣和態度都像是管理機器人似的。假如她的孩子進了個天才班什麼的,還能是第一嗎?
回復 | 0
作者:百草園 留言時間:2011-01-13 19:05:35
楓苑夢客,我今天就感覺到非常難堪,因為這個給我link的老美,我們幾天前還在講兩家孩子今年申請大學的事情。現在,就是我的兒子能進好大學,她也會認為是我們暴力壓迫孩子的結果。
回復 | 0
作者:百草園 留言時間:2011-01-13 19:02:39
轉悠,你還敢不往下讀,小心錯過教育孩子的高招!:)
回復 | 0
作者:雨露滋潤 留言時間:2011-01-13 18:37:07
百草,

很熱門的話題。 前兩天萬維網還轉載了她文章的中文翻譯呢。
其實,據我所知,家裡有條件的美國媽媽,對孩子的培養和要求一點不比所謂的“中國媽媽”低。 而且,他們對孩子有很多規定, 多是做人方式方面的。我可以感覺到,這樣被約束出來的孩子,當着大人一套,背着又是一套。。。很會做表面文章。總之, 跟他們相比,我看我更像Amy說的“美國媽媽".
回復 | 0
作者:楓苑夢客 留言時間:2011-01-13 18:35:32
百草,

我相信不少中國母親對這樣“被代表”會感到委屈,甚至不滿。我認為那篇文章有誇張的成分,目的是為了強調到極端,以便製造轟動效應。現在看來這個目的是達到了。不過作者說那不是她的本意。可以想象以後中國母親們見到老外可能要費些解釋的功夫了。
回復 | 0
作者:轉悠 留言時間:2011-01-13 18:34:12
就讀了前面幾段,就沒再接着讀。。。覺得好像和自己關係不大,呵呵。
回復 | 0
作者:百草園 留言時間:2011-01-13 18:28:54
春陽,我是試了兩遍,才把這篇文章讀完的。Amy的一個理念我贊同,孩子很小的時候,不能完全聽他們的,父母要給予一定的引導。但像她描述的,中國媽媽完全是可怕的暴君、獨裁了,太偏激了。
回復 | 0
作者:百草園 留言時間:2011-01-13 18:25:33
桑妮,問題就在這兒,美國人現在就認為所有的中國家庭都是這樣push孩子的。我得到這篇文章是從美國同事手裡(也是一個孩子媽媽),她還認真地找我談孩子的教育問題,讓人哭笑不得。
回復 | 0
作者:百草園 留言時間:2011-01-13 18:22:47
怡然,非常贊同你的觀點,這個Amy是在炒作。不過以這種方式來搞紅自己,有一點讓人無法接受。
回復 | 0
作者:百草園 留言時間:2011-01-13 18:20:14
老木, 跟你有一樣的感覺。某些事情,中國家長是比美國家長管的嚴一點,但Amy寫的,難讓人贊同。

知道嗎,我們最後悔的是,沒讓孩子從小就參加Drama club!
回復 | 0
作者:春陽 留言時間:2011-01-13 17:54:48
我覺得這女人就是個瘋子。同意老木,我一看到這不准,那不准,就覺得那倆孩子到她家真是誤入歧途啊。我的孩子們把那些不准都做了。我女兒也到林肯中心,卡內基音樂廳彈過琴,得過獎,可是能說明什麼呢?她成功啦?我成功啦?後來我女兒不彈琴了,就不成功了?
人生是一條長長的路,怎麼能說孩子得個什麼獎,上個什麼名校就算成功呢? 虛榮,無聊的虛榮!還出色呢?(不好意思,我很少見過這麼無。, 無。,無。,。。的人。)
回復 | 0
我的名片
百草園
註冊日期: 2008-11-09
訪問總量: 5,093,924 次
點擊查看我的個人資料
Calendar
我的公告欄
歡迎來訪 謝謝留言!
版權所有 轉載需徵得博主同意!
最新發布
· 百草園:芝加哥另類游(圖)
· 走入美國職場,誰炒魷魚 &
· 走入美國職場,種族歧視 &
· 走入美國職場,面對難題 &
· 走入美國職場,老美開會 &
· 走入美國職場, 不同種族&領
· 走入美國職場,職稱不公與團隊背
友好鏈接
· 阿黛:惠風山莊
· 椰子:椰風陣陣,思緒如河
· 虔謙:虔謙:天涯咫尺
· 冬青:冬青的博客
· 快樂小店:快樂小店的博客
· 寫點兒什麼:寫點兒什麼的博客
· 轉悠:沒事瞎轉悠
· 林貝卡:林貝卡
· 在水一方:在水一方的博客
· 山梓:山梓的博客
分類目錄
【《月升月盈》1】
· 走入美國職場,誰炒魷魚 &
· 走入美國職場,種族歧視 &
· 走入美國職場,面對難題 &
· 走入美國職場,老美開會 &
· 走入美國職場, 不同種族&領
· 走入美國職場,職稱不公與團隊背
· 走入美國職場, 好事多磨
· 走入美國職場, 魔幻面試
· 走入美國職場,《月升月盈》被迫
· 走入美國職場,《月升月盈》:禍
【《月升月盈》2】
【走入美國教育 I】
· 走入美國教育9:孩子需要督促寫
· 走入美國教育8:媽媽,我什麼時
· 走入美國教育7:飄遊在西方世界
· 走入美國教育6:可愛的復活節兔
· 走入美國教育5:美麗快樂的牙仙
· 走入美國教育4:萬聖節拾趣
· 走入美國教育3:教育,為了每一
· 走入美國教育2:校車·閱讀·圖書
· 走入美國教育1:初遇美式教育評
· 《走入美國教育-- 藤兒藤女成長
【走入美國教育II】
· 走入美國教育16:美國孩子的打工
· 走入美國教育15:利用學校資源
· 走入美國教育14:望子成龍--女兒
· 走入美國教育13:生日爬梯的變遷
· 走入美國教育12:加拿大野生動物
· 走入美國教育11:渴望寵物
· 走入美國教育10:美國初中衛生課
【女兒的婚禮】
· 那場美麗的婚禮:婚禮花絮
· 那場美麗的婚禮:美麗的婚禮
· 那場美麗的婚禮:Rehearsal晚宴
· 那場美麗的婚禮:抵達Grand Teton
· 那場美麗的婚禮:婚禮的籌備
· 那場美麗的婚禮:習俗和選擇
· 那場美麗的婚禮:相愛到訂婚
· 那場美麗的婚禮:媽媽的感慨
【77級的故事】
· 77級,海外遊輪聚會(下)
· 77級,海外遊輪聚會(上)
· 77級,最後的大字報
· 77級,江二哥有緣“小屁孩”
· 77級,我的第一張火車票
· 77級,“書”寫往事
· 今年我們重相聚—77級同學聚會
【出版的書籍】
· 桑妮:直面美國職場的挑戰(序)
· 百草園:我的長篇小說《月升月盈
· 《走入美國教育-- 藤兒藤女成長
【美國生活(12)】
· 百草園:芝加哥另類游(圖)
· 中譯英:ChatGPT與Grok對戰
· 2024年大選,投票站做義工
· 百草園:我的父親母親
· 媽媽和孩子一起成長 ---《北美養
· Nashville ,美國鄉村音樂之都(
· 授人玫瑰 手留余香
· 千萬別在美國機場丟東西!
· 老友重逢憶往昔--八十年代來美的
· 斷網大戰
【美國生活(11)】
· 初讀德克薩斯州(圖)
· 奧斯汀生活:在德州爬天梯
· 與父親告別
· 搬到奧斯汀(5):賣房,一言難
· 搬到奧斯汀(4):酸甜苦辣的“舍
· 搬到奧斯汀(3):南下“掃”房
· 搬到奧斯汀(2):美國勞力都躺
· 搬到奧斯汀(1):意外的搬遷
· 奧斯汀初始印象
· 淺析美國房市為什麼這麼火
【美國生活(10)】
· 今年買車就是搶車!
· 一不小心,與美國火熱的房市共舞
· 淺游--美國落基山國家公園
· 網絡掉鏈子,驚覺世界對網絡的依
· 在美國注射新冠疫苗
· 漸漸遠行的父親
· 美國抗疫一線醫護人員手記--黎明
· 疫情中,無奈必須接觸外人
· 回國就像爬天梯
· 今天威州是“北極旋渦”
【美國生活(9)】
· 昂貴的公司節日晚餐
· 我的第一位英語老師
· 舊金山, 情絲萬萬千
· 感恩2018
· 銀湖沙戈國家公園-銀湖篇
· 銀湖沙戈國家公園-沙漠篇
· 威斯康辛·冦勒
· 為“吃”幾番竟折腰
· 枝繁葉茂百草園
· 威州和它的花旗參
【美國生活(8)】
· 芝加哥植物園
· 芝加哥,不同凡響的城市
· 玩嗨了,Pokémon Go
· 槍,讓子彈飛
· 加拿大野生動物園,驚魂一刻
· 美國生活,簡單多彩
· 咋總趕不上點兒呢?
· 跟你分享人生的黃金時段
· 一封職場告別信
· 美國做義工,中國學雷鋒
【美國生活(7)】
· 國內親友來美國購物
· 隔海難孝父母恩
· 當年公子哥,今日才情郎
· 感恩2015
· 二人世界佛州行(下)
· 二人世界佛州行(上)
· 不懂美國醫療系統的一場虛驚(下
· 不懂美國醫療系統的一場虛驚(上
· 接受美國警察的調查
· 向911呼救
【美國生活(6)】
· 新年快樂,家宴待客
· 美麗的家園
· 索要甜點,美國人就是這樣長胖的
· 冰天雪地----2014
· 珍惜生命、享受親情
· 新版:塞翁失馬焉知非福
· 請問你老公的性別?(紀實笑話)
· 鮮花☆美酒☆佳餚
· 老爸也要玩電腦
· 請你站到講台上
【美國生活(5)】
· 美國變窮了?還是時代變了?
· 我們去吃麥當勞!
· 秀秀俺的新玩具
· 孩子多大出國留學最好?(四)
· 孩子多大出國留學最好?(三)
· 孩子多大出國留學最好?(二)
· 孩子多大出國留學最好?(一)
· 請你自己烤牛排(組圖)
· 回首2012
· 美麗的房子,幸福的人生
【美國生活(4)】
· 芝加哥-北國飯店 燒烤-遠足
· 淺談美國的醫療系統(下)
· 淺談美國的醫療系統(中)
· 淺談美國的醫療系統(上)
· 有朋來自遠方?(圖)
· 警報,小心美國騙子!
· 圍城裡的分界線
· 家有機器人--寵物榮芭
· 金髮碧眼的潘金蓮(下)
· 金髮碧眼的潘金蓮(上)
【美國生活(3)】
· 網絡時代,沒有網絡服務
· 我涉及的異國婚姻
· 美國中部風土人情--各種歡慶集會
· 美國中部風土人情--威州花旗參
· 婚禮進行曲
· 三十年回首--大學同學聚會
· Super Bowl, Packers 贏了!
· 瑞雪兆豐年,暴風雪席捲威州(組
· 美國為什麼要業務輸出?
· 為朋友,為我們自己
【美國生活(2)】
· 咄咄怪事,買車難!
· 從兩件小事看在美國入鄉隨俗
· 拯救美國
· 差點當了法庭陪審員
· 中國也能有校車嗎?
· 三個女人一台戲(附食譜)
· 勝利,得之不易
· 美式足球俱樂部(附圖)
· 萬聖節拾趣
· 錯鞋記
【美國生活(1)】
· 千里姻緣一線牽
· 教你買車一招
· 上門的騙子
· 客串售房代理人
· 在美國路遇警察 (3)
· 在美國路遇警察 (2)
· 在美國路遇警察(1)
· 我的兩位英語老師 (下)
· 我的兩位英語老師 (上)
· 為“吃”幾番竟折腰
【新憶海拾貝 1】
· 憶海拾貝:文革這樣進入我的生活
· 憶海拾貝:二伯的經歷
· 憶海拾貝:快樂的孩提時代
· 憶海拾貝:千姿百態的保姆
· 憶海拾貝:幼兒園的日子
· 憶海拾貝:淘氣的弟弟
· 憶海拾貝:大雜院的芸芸眾生
· 憶海拾貝:慈愛的姑姑
· 憶海拾貝:小小女孩要回家
· 憶海拾貝:我的外婆
【新憶海拾貝 2】
· 憶海拾貝:文革時期的中學生
· 憶海拾貝:福禍雙依讀小說
· 憶海拾貝:憶奶奶【姐妹篇】
· 憶海拾貝:少年不知愁滋味
· 憶海拾貝:什麼是為人師表
· 憶海拾貝:回城上學
· 憶海拾貝:七十年代搞對象
· 憶海拾貝:燕兒姐姐
· 憶海拾貝:舉家走五七
· 憶海拾貝:親歷兇殺案
【新憶海拾貝 3】
· 憶海拾貝:七七級--一字情書
· 憶海拾貝:七七級-- 抗食學潮
· 憶海拾貝:七七級--農場勞動
· 憶海拾貝:七七級--初入校門
· 憶海拾貝:好友妍平
· 憶海拾貝:七七年考大學
· 憶海拾貝:青年點--不舍豬倌
· 憶海拾貝:青年點--無淚愛歌
· 憶海拾貝:青年點--群架英雄
· 憶海拾貝:青年點--艱苦歷練
【新憶海拾貝 4】
· 憶海拾貝:踏出國門(上)
· 憶海拾貝:養兒,方知父母恩
· 憶海拾貝:大學老師
· 憶海拾貝:父母“包辦”的婚姻
· 憶海拾貝:懷念我的導師
· 憶海拾貝:七七級--畢業分配
· 憶海拾貝:七七級--考研始末
· 憶海拾貝:七七級--四年寒窗
· 憶海拾貝:七七級--生死之戀
· 憶海拾貝:七七級--寢室趣事
【新憶海拾貝 5】
· 三生三世同學情
· 萬維九年 《憶海拾貝》
· 憶海拾貝--大伯,永遠的紳士
· 憶海拾貝:踏出國門-完結篇
【小說】
· 獲獎散文:冰糖葫蘆
· 獲獎小說:《西嫁娘》
· 姐妹花(完)
· 姐妹花(4)
· 姐妹花(3)
· 姐妹花(2)
· 姐妹花(1)
· 初戀
【陽春白雪【詩詞】】
· 老公詠雪賦詩(外一首)
【女兒上大學】
· 女兒上大學--“合家歡樂”慶畢業
· 女兒上大學--“愛心深厚”做義工
· 女兒上大學--“快樂無比”去跳舞
· 女兒上大學--“千思百慮”選專業
· 女兒上大學--“拳拳孝心”打電話
· 女兒上大學--“勤工儉學” 愛勞動
· 女兒上大學--“挑肥揀瘦” 交朋友
· 女兒上大學--“初生牛犢” 選難課
· 女兒上大學--“心驚肉跳” 吃洋飯
· 女兒上大學--“一針見血” 譯中文
【微博I】
· 第二件廣彩收藏品(圖)
· 我的第一件收藏品(圖)
· 百草園裡的春天
· 午夜驚魂(圖)
· 本周流水賬(圖)
· 新年減肥記(微博)
· 萬花筒
· 有點兒失落(微博)
· 掙稿費了(微博)
【微博II】
· 心情
【兒子上大學 II】
· 兒子大學畢業
· 兒子上大學(11) 美國孩子的打
· 美國大學新生入學感觸
【兒子上大學 I】
· 大學新生家長周末(Family Weeke
· 兒子上大學(9)放手讓小鷹飛翔
· 兒子上大學(8)初談選專業
· 兒子上大學(7)大學育兒也教母
· 兒子上大學(6)大學室友
· 兒子上大學(5)重新認識兒子
· 兒子上大學(4)選課的挑戰
· 兒子上大學(3)初入校門
· 兒子上大學(2)起飛之前
· 兒子上大學(1)分享心靈雞湯
【讀書園地】
· 好亮的月兒,好美的文章 --讀《
· 推薦,《你若安好,便是晴天》
· 新書《教育、還可以》深受歡迎
· 不一樣的作家,《挪威的森林》
· 推薦給孩子的父母--《孩子你慢慢
· 《山楂樹之戀》,世間有真愛
· 推薦好書--《明朝那些事兒》
【申請大學】
· 美國大學發榜,top大學錄取率下
· 在美國,申請大學三部曲--錄取
· 在美國,申請大學三部曲--申請
· 在美國,申請大學三部曲--前奏
【老美的孩子們】
· 倆姐妹,兩命運—介紹美國孩子
· 你的孩子開車嗎?
· Ron 的女兒上大學
【自畫像】
· 吝嗇書奴
· 愛看書
【旅遊漫記(1)】
· 東海岸遊記:長木花園
· Emergency Exit Only譯文集錦
· 東海岸遊記:首都華盛頓
· 東海岸遊記:歷史古都費城
· 東海岸遊記:不同凡響的紐約
· 阿拉斯加Cruise旅遊一點經驗
· 美哉,阿拉斯加 (2)
· 美哉,阿拉斯加 (1)
【旅遊漫記(2)】
· 芝加哥一日游(吃,照片)
· 芝加哥一日游(玩,照片)
· 游海玩水—墨西哥Cancun行(3)
· 美味佳餚--墨西哥Cancun行(2)
· 冬日夏遊--墨西哥Cancun行(1)
· 猶他之花(3)--Zion國家公園
· 猶他之花(2)--Bryce Canyon國
· 猶他之花(1)--Arches國家公園
【旅遊漫記(3)】
· 飛向陽光,遊玩邁阿密(下)
· 飛向陽光,遊玩邁阿密(上)
· 特別回國游 - 難忘秀水街
· 特別回國游 - 北京三日游
· 特別回國游 - 故鄉的親情
· 特別回國游 - 全家福專集
· 特別回國游 - 英文旅遊團
· 佛州之旅:陽光海灘
· 佛州之旅:美,色彩斑斕
· 佛州之旅:遭遇熱帶風暴
【旅遊漫記(4)】
· 2016夢之旅(5)初游丹東
· 2016夢之旅(4)回首知青
· 2016夢之旅(3)中學聚會
· 2016夢之旅(2)台北漫遊
· 2016夢之旅(1)祭悼外公
· 鮮花烈日死亡谷
· 滾滾紅塵賭城行
· 老友重逢,專訪加州府
· 淺嘗豪飲,醉品納帕谷
· 光陰似箭,又見舊金山
【旅遊漫記(5)】
· Nashville ,美國鄉村音樂之都(
· 德克薩斯州立公園游(圖)
· 不一樣的城市,Santa Fe
· 核戰陰影下,訪原子彈博物館
· 日本 一衣帶水
· 德克薩斯大峽谷游(圖)
· 人間仙境,加斯珀國家公園(3)
· 人間仙境,班芙路易斯湖 (2)
· 人間仙境,班芙國家公園游 (1)
· 綠灣城,身邊的風景
【醫學院】
· 介紹醫學院學習的經驗 – by wowo
· 如何邁進美國醫學院的大門--天擇
· 如何邁進美國醫學院的大門(下)
· 如何邁進美國醫學院的大門(中)
· 如何邁進美國醫學院的大門(上)
【旅遊漫記(6)】
· 震撼,大峽谷(Grand Canyon)
· 重彩,塞多納(Sedona)
· 驚艷,鳳凰城(Phoenix)
· 夏威夷大島游(下)
· 夏威夷大島游(上)
【中國行 I】
· 參加國內旅遊團的一點體會
· 盛夏驕陽西安行--明城牆、大雁塔
· 盛夏驕陽西安行--永泰公主墓、乾
· 盛夏驕陽西安行--兵馬俑、驪山、
· 又回故里 -- 舔犢父母心
· 又回故里 -- 重遊母校東大
· 又回故里 -- 懷舊一日游
· 在國內吃“包肥”(buffet)
· 初次回國探親記
【中國行II】
· 回家過年
· 無夢也要飛翔
· 感嘆,國內醫院的管理(下)
· 感嘆,國內醫院的管理(上)
【食譜 I】
· 北京小吃: 豌豆黃(組圖)
· 老少中外皆宜的煎雞片
· 油條、豆漿(圖及做法)
· 牛筋煲蘿蔔、橄欖球(圖)
· 感恩節的家宴(組圖,附烤火雞秘
· 老中老外都愛的甜點--Trifle
· 烤小紅土豆(Roasted Red Potato
· 酥皮點心(圖)
· 翠華排骨
· 年糕
【食譜 II】
· 東北小吃--豆腐腦的做法(組圖)
· 發麵大餅來了!
· 下酒小吃Crescent dog做法(圖)
· 胡蘿蔔蛋糕做法(圖)
· 辭舊迎新的party
· 經典法式海蚌(Mussels)做法
【房地產故事】
· 美國洋房夢(完)
· 美國洋房夢(2)
· 美國洋房夢(1)
· 房地產小故事--警民合作,驅房客
· 房地產小故事--左審右查,招房客
· 房地產小故事--堤內損失,堤外補
· 房地產小故事--有福同享,好朋友
【工作在美國 I】
· 在美國上班二三事-- 今年的聖誕P
· 在美國上班二三事-- 獵人
· 在美國上班二三事—— 讀書班
· 在美國上班二三事—— 好老闆,壞
· 在美國上班二三事-- 開會
· 在美國上班二三事—— 湊份子
· 在美國上班二三事—— 老美過生日
· 在美國上班二三事—— 賣年糕
【工作在美國 II】
· 在美國找工作
· 身在裁員風暴中
· 感受不同的美國裁員風暴
· 同事凱莉,追自己夢想
· 同事瑞斯,要一份真情
· 經濟復甦的信號
· 打掃鍵盤下面的衛生
· 不用Internet的老美
【野營趣事】
· 夏日野營 - 人“熊”較量 (圖)
· 夏日野營 - 浪里“逃”生 (圖)
· 夏日野營 - “搶”拍日出(圖)
【憶海拾貝 1】
· 憶海拾貝(9)--人貴在有自知之明(
· 憶海拾貝(8)--文革這樣進入我的
· 憶海拾貝(序)
· 憶海拾貝(7)--千姿百態的保姆
· 憶海拾貝(6)--幼兒園的日子
· 憶海拾貝(5)--淘氣的弟弟
· 憶海拾貝(4)--大雜院的芸芸眾生
· 憶海拾貝(3)--慈愛姑姑
· 憶海拾貝(2)--小小女孩要回家
· 憶海拾貝(1)--我的外婆
【憶海拾貝 2】
· 憶海拾貝(19)--福禍雙依讀小說
· 憶海拾貝(18)--憶奶奶[姐妹篇]
· 憶海拾貝(17)--少年不知愁滋味
· 憶海拾貝(16)--什麼是為人師表
· 憶海拾貝(15)--回城上學
· 憶海拾貝(14)--燕兒姐姐
· 憶海拾貝(13)--文革舉家走五七(
· 憶海拾貝(12)--文革舉家走五七(
· 憶海拾貝(11)--琴,我的大嫂
· 憶海拾貝(10)--親歷兇殺案
【憶海拾貝 3】
· 憶海拾貝(上部完)--77年考大學(
· 憶海拾貝(26)--77年考大學(上)
· 憶海拾貝(25)--青年點:不舍豬倌
· 憶海拾貝(24)--青年點:無淚愛歌
· 憶海拾貝(23)--青年點:群架英雄
· 憶海拾貝(22)--青年點:艱苦歷練
· 憶海拾貝(21)--文革時期的中學生
· 憶海拾貝(20)--七十年代搞對象
【憶海拾貝 4】
· 77級大學生活:畢業分配
· 77級大學生活:考研始末
· 77級大學生活:四年寒窗
· 77級大學生活:生死之戀
· 77級大學生活:寢室趣事
· 77級大學生活:一字情書
· 77級大學生活:抗食學潮(組圖)
· 77級大學生活:農場勞動
· 77級大學生活:初入校門
【憶海拾貝 5】
· 我的父親母親(3)
· 我的父親母親(2)
· 我的父親母親(1)
· 練漢字
· 憶海拾貝終結篇--踏出國門(下)
· 憶海拾貝終結篇--踏出國門(上)
· 養兒,方知父母恩
· 憶海拾貝(39)--大學老師
· 父母“包辦”的婚姻
· 懷念我的導師
【開博有益I】
· 四年與今天
· 也給萬維網管提一點小建議
· 家宴致謝 寫博三年
· 開博兩年,老公、朋友、和我的博
· 休博
· 靚麗美眉,請入園登記
· 開博一年 -- 寫博N階段(圖)
· 更名啟事---百草園=欣岸
· 開場白
【開博有益II】
· 侃侃博客與微信
【春節快樂】
· 大家都來搶紅包!
· 海外華人春晚(組圖)
· 美國小城華人春晚會(圖)
· 拜年紅包的小故事(美國)
· 咱們一起過春節
【乖女憨兒(3)】
· 教育,為了每一個孩子
· 學前班和它開啟雙眼的閱讀
· 美國學前班入學評估
· 談對孩子學習的引導
· 美國初中衛生課
· 兒子今天高中畢業
· 愛深深,兒子做晚飯(組圖)
【乖女憨兒 (2)】
· 美國高中的節日鬧劇(組圖)
· 兒子淺談美國政府和憲法運作
· 美國高中物理課的小項目
· 美國孩子一生一次的舞會(圖)
· 可愛的復活節兔子
· 美麗快樂的牙仙女
· 渴望寵物(續完)
· 渴望寵物
· 生日Party的變遷
· 爬天梯---兒子拿駕照
【乖女憨兒 (1)】
· 兒子今天考SAT
· 望子成龍--兒子學藝
· 望子成龍--女兒學藝(下)
· 望子成龍--女兒學藝(上)
· 走訪美國名校—兒子看大學
· 媽媽,我什麼時候可以有男朋友?
· 孩子們心目中的快樂時光
· 女兒的青蛙故事
· 孩子們的聖誕老人
· 這樣的衛生課
【聖誕節】
· 家中的聖誕(組圖)
· 2009-家中的聖誕(圖)
· 送你一個銀色的聖誕
· 在美國上班二三事-- 聖誕 Partie
【轉帖(I)】
· 無價之寶的畫--周五一笑
· 耶魯教授AmyChua《為什麼中國媽
· 幫我買個單 ---中國社會結構縮影
· 一樣的歷史 不一樣的歷史--我讀
· 周五一笑:中國怎能不強大(外一
· 我們熱愛計算機-Computer Addict
· 漫畫笑話(組圖)
· 別在網上表錯情(ZT)
· 笑話(ZT)-祝大家周末開心
· 2009一學生高考牛文曝光 (ZT)
【轉帖(II)】
· 美國實力最強的十所私立高中
· 5分鐘學會最潮的25種圍巾系法
· 關於女人男人(轉帖,不黃)
· 佳文共享--The Cab Ride
【左鄰右舍】
· 今年的美城大遊行(圖)
· 美城大遊行
· 信箱
· 我的美國芳鄰們
存檔目錄
2025-10-08 - 2025-10-08
2025-07-22 - 2025-07-24
2025-06-02 - 2025-06-27
2025-05-15 - 2025-05-29
2025-04-01 - 2025-04-15
2025-03-31 - 2025-03-31
2025-02-03 - 2025-02-10
2025-01-31 - 2025-01-31
2024-11-15 - 2024-11-15
2024-04-03 - 2024-04-03
2024-03-15 - 2024-03-21
2024-01-12 - 2024-01-12
2023-09-15 - 2023-09-15
2023-06-29 - 2023-06-29
2023-03-31 - 2023-03-31
2023-01-13 - 2023-01-13
2022-12-28 - 2022-12-28
2022-10-05 - 2022-10-13
2022-08-16 - 2022-08-16
2022-06-12 - 2022-06-24
2022-05-20 - 2022-05-20
2022-04-29 - 2022-04-29
2022-03-06 - 2022-03-28
2022-02-07 - 2022-02-07
2021-07-05 - 2021-07-07
2021-06-12 - 2021-06-30
2021-04-02 - 2021-04-24
2020-11-14 - 2020-11-29
2019-11-13 - 2019-11-13
2019-03-02 - 2019-03-25
2019-02-03 - 2019-02-24
2019-01-13 - 2019-01-30
2018-12-02 - 2018-12-27
2018-11-04 - 2018-11-26
2018-10-11 - 2018-10-22
2018-09-07 - 2018-09-11
2018-06-04 - 2018-06-29
2018-05-28 - 2018-05-28
2018-03-04 - 2018-03-26
2018-02-05 - 2018-02-05
2017-12-15 - 2017-12-15
2017-11-04 - 2017-11-04
2017-10-10 - 2017-10-28
2017-09-19 - 2017-09-23
2017-07-03 - 2017-07-07
2017-06-02 - 2017-06-07
2017-05-08 - 2017-05-08
2017-02-01 - 2017-02-08
2017-01-02 - 2017-01-24
2016-12-03 - 2016-12-29
2016-11-02 - 2016-11-30
2016-10-02 - 2016-10-30
2016-09-25 - 2016-09-30
2016-08-02 - 2016-08-02
2016-06-08 - 2016-06-13
2016-05-21 - 2016-05-30
2016-04-15 - 2016-04-17
2016-03-04 - 2016-03-12
2016-02-04 - 2016-02-23
2016-01-21 - 2016-01-27
2015-12-03 - 2015-12-30
2015-11-26 - 2015-11-26
2015-08-07 - 2015-08-09
2015-07-23 - 2015-07-24
2015-06-22 - 2015-06-22
2015-05-03 - 2015-05-03
2015-04-26 - 2015-04-27
2015-02-02 - 2015-02-22
2015-01-01 - 2015-01-18
2014-12-26 - 2014-12-31
2014-10-02 - 2014-10-15
2014-08-18 - 2014-08-18
2014-05-26 - 2014-05-26
2014-04-06 - 2014-04-06
2014-03-23 - 2014-03-23
2014-02-27 - 2014-02-28
2014-01-01 - 2014-01-22
2013-12-19 - 2013-12-31
2013-09-02 - 2013-09-02
2013-08-04 - 2013-08-11
2013-07-02 - 2013-07-30
2013-06-14 - 2013-06-26
2013-05-15 - 2013-05-27
2013-04-14 - 2013-04-14
2013-03-27 - 2013-03-28
2013-02-03 - 2013-02-27
2013-01-04 - 2013-01-30
2012-12-09 - 2012-12-30
2012-11-08 - 2012-11-08
2012-09-02 - 2012-09-18
2012-08-23 - 2012-08-26
2012-07-29 - 2012-07-29
2012-06-10 - 2012-06-24
2012-05-08 - 2012-05-08
2012-04-06 - 2012-04-29
2012-03-02 - 2012-03-25
2012-02-15 - 2012-02-29
2012-01-07 - 2012-01-31
2011-12-04 - 2011-12-31
2011-11-09 - 2011-11-23
2011-10-12 - 2011-10-30
2011-09-02 - 2011-09-16
2011-08-05 - 2011-08-31
2011-07-26 - 2011-07-26
2011-06-05 - 2011-06-11
2011-05-04 - 2011-05-30
2011-04-03 - 2011-04-13
2011-03-01 - 2011-03-31
2011-02-02 - 2011-02-28
2011-01-03 - 2011-01-30
2010-12-01 - 2010-12-28
2010-11-02 - 2010-11-29
2010-10-24 - 2010-10-31
2010-09-06 - 2010-09-10
2010-08-02 - 2010-08-30
2010-07-05 - 2010-07-29
2010-06-06 - 2010-06-22
2010-05-02 - 2010-05-24
2010-04-04 - 2010-04-20
2010-03-02 - 2010-03-30
2010-02-05 - 2010-02-28
2010-01-06 - 2010-01-24
2009-12-02 - 2009-12-28
2009-11-02 - 2009-11-30
2009-10-01 - 2009-10-30
2009-09-25 - 2009-09-29
2009-08-21 - 2009-08-24
2009-07-18 - 2009-07-23
2009-06-11 - 2009-06-11
2009-05-05 - 2009-05-25
2009-04-02 - 2009-04-30
2009-03-05 - 2009-03-28
2009-02-02 - 2009-02-27
2009-01-01 - 2009-01-29
2008-12-01 - 2008-12-28
2008-11-09 - 2008-11-28
 
關於本站 | 廣告服務 | 聯繫我們 | 招聘信息 | 網站導航 | 隱私保護
Copyright (C) 1998-2026. Creaders.NET. All Rights Reserved.