【踏莎行.口吃格】咏诗茶之趣(和风月兄大作) (曹雪葵 2012.11.15)
口吃者,“诗病”也,以叠字为趣。字虽屡叠,句必多变,方为成功之作。诗友风月兄颇得其中之味,附来风月兄原玉如下:
【踏莎行】禅茶一味----茶悟 叶叶丝丝 青青翠翠 朝朝暮暮悠悠醉 恩怨一笑笑人人 成成败败生生死
往往来来, 名名利利 收收放放般般易 痴痴傻傻意蒙蒙 如如品品真真味
笔者不揣肤浅,在诗坛写了几行赏析,也附到下面:
叶叶丝丝 青青翠翠
茶绿(?)先进入眼帘
朝朝暮暮悠悠醉
茶醉?酒醉?都是人生
恩怨一笑笑人人
人生便有恩怨,笑人人笑,谁个背后无人说?哪个背后不说人?
成成败败生生死
但结局都一个模样儿:成败身死。词读到这块儿,读者常期待作者对上片的描述在理解上升华,人生大家都看到了,但对人生诸相不同的诠释不是人人都一样的。来看过片:
往往来来, 名名利利
这两行接上片的“意识流”未断,还是与上片描述的诸相一气相通,但这里有个问题:下片是接上片一口气好?好诗陡然改换镜头好?介个得分别对待,虽然俺在上片结尾期待下片上来就陡然顿喝,唤醒人眼,但“稍微”接续一下,未尝不可
收收放放般般易
“升华”开始,其实人生领悟,世情周旋,不过收放二字,能收放方得其易
痴痴傻傻意蒙蒙
这里是嘲世人之懵,还是反面的郑板桥版的“难得糊涂”涅?俺看妙就在朦胧之间,干脆蒙蒙了
如如品品真真味
这句“口吃”得最盖帽儿! 如如者,潇洒自如也,又俺偏如此,又当何如?品而复品,常品真茶,得品真情;世间万象,真最难求。复一真且不易得,焉得两真哉?实珍人之真,而真与人珍,是真也。个中味,唯真者能味之。
对“如如”二字的阐发,风月兄更有妙论:
“如如"是梵语( 佛家语),既常在的意思, 亦有禅的意思。佛家常说: 不取于相 如如不动。
《金刚经口诀》六祖这样开示如如不动:七宝福虽多。不如有人发菩提心。受持此经四句。为人演说。其福胜彼百千万亿。不可譬喻。说法善巧方便。观根应量。种种随宜。
任何境界如如不动: 坐禅的时候有很多不同的境界,可以现出来。现出这个境界,无论是善的境界,是不善的境界,都不要太注意它。
笔者感受良深,乃运拙笔相和:
【踏莎行.口吃格】咏诗茶之趣(和风月兄大作)
雪雪葵葵, 风风月月, 茶茶酒酒诗诗夜。 篇篇豪气啸频频, 禅禅道道推生灭。
冽冽秋秋, 云云雁雁, 亭亭嘱酒声声切。 苍苍澹澹意牵汕, 番番还落尘尘界。
附【踏莎行】词谱
『中仄平平,中平中仄(韵)』,中平中仄平平仄(韵)。 中平中仄仄平平,中平中仄平平仄(韵)。
『中仄平平,中平中仄(韵)』,中平中仄平平仄(韵)。 中平中仄仄平平,中平中仄平平仄(韵)。
|