天净沙 译绿岛兄 Melting Heart 大作 谁赠藏枕宝珠? 梦中帆影姑苏, 思到深时莫苦, 融成桃露, 春风人在归途。
绿岛兄原玉: The jewelry is still under the pillow while sleeping I wonder that was only my dreaming? It was so sweet that my heart is still melting: As beautiful as the rear orchid blooming Love was like the storm coming so sudden but like the peach flower rain in a fairy garden
|