從附庸風雅到賣弄風騷 雨斤 漢語裡有許多很常見的說法,都和“風”有關。 比如,說某某喜歡附庸風雅,或者某某到處賣弄風騷。 再比如,說誰誰在某領域內“獨領風騷”。武帝當年住窯洞時,一邊曬太陽一邊逮虱子,也曾發下豪言壯語:“唐宗宋祖,稍遜風騷”,“數風流人物,還看今朝”。 女人迷人叫“風情萬種”,男人帥俊是“風流倜儻”。作家音樂人搜集民間音樂或文學素材叫“採風”;某地域流行的習俗叫“風俗”。 類似的還有:民風淳樸,風化,風物,風景,風格,等等。 洒家小時候,總以為,這裡的“風”字,是指空氣流動而形成的風。其實,那僅是風字的原來意思。而上面的這些用法,顯然與空氣流動沒什麼關係,而用的是風字的引申意義。 由於風字的這種引申用法,在日常生活中已經習以為常,人們也就不去仔細追究它的含義了。 如果仔細探究起來,原來風字的這個引申含義均出自《詩經》。詩經里的詩篇,分為風,雅,頌三大類。風,有十五國風;雅,有小雅和大雅;頌,有商頌,魯頌和周頌。 
附庸風雅里的“風雅”,指的就是《詩經·風》和《詩經·雅》。賣弄風騷里的風,也指的是《詩經·風》;騷,則指的是楚國大夫屈原的《離騷》。 在後世文人口裡,“風騷”慢慢變成了“學問”的代名詞。“文人”也稱為“騷客”。如果某人喜歡賣弄學問的話,那就說他“賣弄風騷”。 再到後來,大約明清時,風騷才由形容文人,變成形容女人了。說一個女人水性楊花,就說她“風騷”。某女如果賣弄姿色,也稱為“舉止輕佻,賣弄風騷“。 至於詩經里,為何要把各個不同地域的民歌稱為“風”,洒家不得而知。也許因為它是個形象的比喻吧。 
後記
至於屈原的那個離騷,為何叫離騷,還有個故事。歷代學者一直認為,那是屈原在發牢騷。因為它整篇全是愁苦怨憤之語,故名之離騷。直到上世紀八十年代初,洒家的一個讀研的同學,經過考證,認為“騷”,是屈原的故里的別稱。離騷,就是詩人離開家鄉時的哀嘆。這個同學平日裡,悶得跟個葫蘆似的,三年不鳴,一鳴驚人。大家在宿舍樓里,立馬對他刮目相看。不管他的觀點正確與否,至少也算是一家之言。 |