阿瓦尔古丽 雨斤 很多人都知道《阿瓦尔古丽》这首新疆民歌。但很多人不知道,其实这是一首由著名作曲家石夫根据新疆民歌创作的歌曲。 阿瓦尔古丽当然是一个姑娘的名字。在维吾尔语里,阿瓦尔古丽的意思是“美丽的花朵”。 这首歌也有几个不同的版本。近来降央卓玛也唱过一个女声版。刀郎也曾改编过此歌,我个人不是很喜欢。 下面这版,是阎维文唱的。阎维文的嗓子和技巧,都没得说,就是稍稍有些奶油味儿。请留意歌曲伴奏最后一句里,那个响板,非常独特!
阿瓦尔古丽 演唱 阎维文 我骑着马儿 唱起歌儿 走过了伊犁 看见了美丽的阿瓦尔古丽 祈斋的岁月 是这样炎热 哎呀 美丽的阿瓦尔古丽
流浪的人儿 踏过了天山 越过那戈壁 告诉你美丽的阿瓦尔古丽 我要寻找的人儿就是你 哎呀 美丽的阿瓦尔古丽
灰色的小兔 在戈壁滩上 跳来跳去 你可知道美丽的阿瓦尔古丽 灰色的小兔 它的窝在哪里 哎呀 美丽的阿瓦尔古丽
我骑着马儿 唱起歌儿 走过了伊犁 看见了美丽的阿瓦尔古丽 祈斋的岁月 是这样炎热 哎呀 美丽的阿瓦尔古丽 顺带一句,歌词第三段两次提到的小兔,手法用的就是“赋、比、兴”的“兴”!
|