邓丽君也有唱错的时候 雨斤 小时候,语文老师教过我一个口诀:“己开、已半、巳封严”,十分形象,好记好懂。此三字,形相近,意相远,音不同。 己:读ji,自身的意思。例如,自己,己方。 已:读yi,完结,过去的意思。例如,已经,情不自已。 巳:读si,十二地支之一,大约指中午前2小时。本义是胎儿,也可能是一种求子之祭,后来引申指子嗣,借作十二地支的第六位。 台湾知名音乐人李达涛先生,曾写过一首歌《奈何》。后来被邓小姐演绎的红遍海峡两岸,大江南北。 这首歌的歌词里,引用了一句北宋李之仪的诗《卜算子》:“问此情何时已 ”。当然,他改了一个字。很明显,此处应是那个半开的“已”字,意思是何时才能停止,才能终结。 洒家的拙文曾侃过一回李之仪的诗:·想起了李之仪。 可是,就是这么简单明了的一个字,却被邓小姐多次唱错成了全开的“己”字。如果你到YouTube去搜搜“邓丽君 奈何”,她的几十个视频里面几乎全部唱的是“己”字ji音。(见下) 注意:人家打字幕的人,字打的是对的,是她唱错了。 多年以后,也许是有人指出谬误,也许是邓小姐自己发现的,她终于改过来了。下面这个视频是1983年她在香港演唱会的实况录像: 可见,巨星如邓丽君般,也有唱错的时候。 说句题外话,这位李达涛先生,曾自认是北宋李之仪的第三十二世孙。不愧为情种的后代,您瞧人家这歌词写的。难怪老话说:“龙生龙,凤生凤,情种生来会吟诵。”李之仪是老情种一枚,李达涛是小情种一个!老情种生出小情种, 啊 哈哈哈哈。。。
海外独家原创,版权所有。未经作者同意,请勿转载。 |