今天我的韩国同事金哲熙一直显得心事重重。我因为忙,没顾上“关心”。他那儿嘟噜嘟噜自言自语了半晌后,突然过来问我“Ming, 你们家庆祝情人节吗?” 我一愣,说:“这,没有什么特别的庆祝,怎么了,怎么问起这事来了?”我看得出来,他有点心理压力。 “你看吧,我太太,带我去商店,指着这个那个非要我给她买!” “这不很好吗?这说明她在意你呀!你赶紧给她买去呀!” “可是,这,这得自觉自愿对不对,这,这不能强迫的。”他态度认真,一字一句那么跟我说。 “那你是不想给她买礼物了?我可告诉你,情人节按美国习俗,丈夫都要给妻子买礼物的。”我这么即兴发挥,并不十分确定。为了证实,我一连问了两个美国男同事,结果是,两个男人都给他们的太太买了礼物。一个大方点,买了玫瑰花;另一个还会图点小便宜,怂恿金同事去买便宜的巧克力。 “看来咱部门都是好丈夫,就剩你了哈哲熙金。”我说。说着说着,心里暗暗觉得不妙,因为昨天出门,也没和孩子他爸表示什么。心里一慌,连忙动用公司信箱,给他爸发了个情人节快乐的邮件。 心里总算踏实了些许。 傍晚回到住处,碰见邻居,他远远就和我招手喊“Happy Valentine’s Day!” 一问,人家也特意跑了趟商店给太太买来一大束玫瑰。 所以我重复以前说过的,我身边的大部分美国男人,都是相当不错的丈夫,非常绅士,也非常顾家;我们以前拿好莱坞来以偏概全说人家西方世界家庭不稳什么的,其实情况不是那么回事。 傍晚我催金同事早些回去满足太太的情人节礼物诉求,他说了句:我不敢不买。你瞧这,自己的太太耶,就这么个勉强法! 东方文化好像是有些共性,男人都不喜欢花里胡哨的东西。情人节前的周末回家,见台上的塑料杯里插着一朵鲜花,还以为是孩子他爸特意为我去摘取的,正运足气准备感谢一番,一问,却原来是小儿的小朋友送他的。我小心翼翼把花挪到了一个小花瓶里,心里并没有太失望,想道,情人节,家里总算是有花。 没花,并不代表就不爱(同理,有花也不代表就一定有爱);我相信金哲熙也爱他的太太。只是这爱,在许多情况下(比如默契不够的情况下),是需要形式方面的支持和烘托的。另外,适当讲究点形式,生活更活泼多姿些,自己高兴,正翘首期待中的家人也高兴,不是很好么,大可不必像我那金同事那样自己和郁闷过不去。就算是平时郁闷的,这时候是不是也该趁机潇洒些啊?因为情人节,是个甜美的节日;因了甜蜜,心境就潇洒;爱既深沉,也潇洒。 给我所有的朋友们送去迟到又不迟到的情人节问候和祝福! 2011-02-14 《一天就够》九十七 紫建碎包 在美国公司里获奖的惊喜 《一天就够》九十五 紫建回乡 《一天就够》九十四 忍看有夫之妇 我最喜欢吃的甜食
|