寫了一首英文“打油詩”,就這麼叫吧,但不知萬維是否不鼓勵只是英文的東東,所以再自己翻譯一下。你們看過這電影吧?喜歡嗎?
The Eternal Love: For the Movie “Sweet Home Alabama”
Some years ago
You left Alabama home for New York
He followed you to New York
But he didn’t let you know
You broke his heart
He pretended just didn’t care
Years after years
You became a fashion designer star
You brought Alabama home another
News to get a divorce
You broke his heart again
He licked his wound and let you go
Where is your eternal love?
Where is your heart left?
Can you find it?
Mayor’s son gives you a diamond ring and status
Your Jake only has a loyal old dog
So what to choose sweet girl Melanie?
Life is a choice isn’t it Melanie?
Marriage is a gambling isn’t it Melanie?
Where you do belong
Where your heart settles down
Storm, thunder, raining cats and dogs,
You came back to him
You are together NOW
Love is an eternity embedded in conflicts
Life is a road only meaningful
With your sweetheart walking with you
永恆的愛
多年以前
你離開阿拉巴馬的家去往紐約
他跟着你到了紐約
可是他不讓你知道他來過
你傷了他的心
他只是假裝不在乎
一年又一年
你成了時裝設計界明星一顆
你帶回家鄉一個
要離婚的消息
他的心又碎了
他舔舔傷口讓你走
哪裡是你永恆的愛?
哪裡是你心留下的地方?
你找到你的心了嗎?
市長的兒子可以送你一枚訂婚鑽戒和高貴地位
你的Jake只有一條忠實的老狗
你怎樣選擇啊 甜女孩Melanie?
生活就是一道選擇題對嗎 Melanie?
婚姻就是一種賭博對嗎 Melanie?
你屬於哪裡
你的心就留在哪裡
風暴、電閃雷鳴、滂沱的雨
你回到了他的身邊
你們現在終於在一-----起----了
愛是衝突中的永恆
生活是一條充滿意義的路
當你和你的愛人一同走過
2008、4、24,與學生在《婚姻與家庭》課上一起看電影“Sweethome Alabama”
及看學生的影評分析有感。
|