自己笑自己之三:因为英文不好而闹的“超级”笑话
自己笑自己其实也需要一点勇气,不信?看了这篇您就会同意我吧?准备好,不要笑得肚子抽筋要上医院急救哦。
话说2001年2月,我们初到美国的第二个月,为了自己能静心在家写论文(我的学位论文还待字闺中呢),我和先生琢磨着得给快到四岁的儿子找一家幼儿园了,后来我们才知道在美国这不叫幼儿园,人家叫preschool。
从电话本上找到这家,看样子就在我们租的公寓附近,可是那时候天寒地冻,20多年没再见过冰天雪地的我,觉得十五分钟的路,开车找到这家学校的时间好像也挺长的了。那时候窗外的一切都是白雪覆盖着的一片茫茫,一切都是那种因陌生而带来的无条件的新鲜感,回想起来都倒抽凉气。
园长Susan是一位非常和善友好的60岁左右的教育家。从短短的接触我已经喜欢上她和她拥有的这家学前学校。在参观了各个年龄组的地盘和活动后,我们说我们决定了就来这里,她很高兴地去拿出一堆表格要我们填写了。
表格问得很详尽,从出生地、在家说话的语言到性格特点到种种的种种,就是比起三年后为女儿去找的学校,这家都是问得很详尽的。可是,在一张关于生活习惯那一类问题的表格上的一个问题可难住了我:
“How frequent is your child’s bowel movement?” (注1)
What?什么叫bowel movement?我知道bowl,可什么是bowel?难道是饭碗的另一种相近说法?再说了干嘛要问人家拿着饭碗的movement呢?我把这个短短时间里“百思而不得其解”的问题交给旁边在有一搭没一搭地“观摩”我填表,已经有点心不在焉的先生。他看了一眼,又看了一眼,反应倒还挺快,说:
“大概是问你家小孩子拿着饭碗跑来跑去地有多少次吧?”
什么?这猜测却也正中本小姐下怀,我脑海里马上出现一幅我们家儿子在我爸妈家的客厅里头拿着饭碗跑来跑去的画面,有时候一顿饭,大人确实要端个碗追着他吃完的呢。想得这么周到啊?问得这么细?可能是看你们孩子是不是很不好带,看要不要安排专人管他吃饭?
我想来想去,总觉得不大对头,谁能数得清一个屁大的孩子一小时要端个碗跑多少次啊?咱决定还是“不耻下问”问问Susan吧。我就问:“Would you please explain the question about the bowel movement ?”
园长和善地说:“It is how many times your child needs to use the bathroom.”
哦!天哪,是问上厕所的事情。我那时真是为自己尴尬极了,觉得还有这么糊涂的家长,人家问你人有三急的问题,你却以为是端着碗调皮捣蛋的频率问题。可是人越尴尬,就越要闹进一步的笑话,你看我怎么再次滑向那深不见底的搞笑深渊啊。
天知道我哪根筋搭错了,我一下子又因尴尬而到了对自己对bathroom的理解都犯疑的地步,明知道是洗手间,却以为bathroom总不会是在问你bath room洗澡吧?所以为了明确我就说”oh, it is the bathroom, it is not the place you take the bath, it is bathroom, right?”
Susan: “ Yes, the place you go to ……” 我看她也有点尴尬了,大概这跟解释为什么1加1等于2差不多难度了,其实用英语讲清楚解手可不是件容易事情,至少对我而言如此。她比划着说:”It is the place you go to have…, (比划一下), yeah, you got it?”
I got it? Or no? Only the God knows how embarrassed I am! 不过我马上确定了肯定是那个人类发明的合法释放人体废物的地方,而且我居然猜到了人家是问你解大手而非小手的频率。可这时候我还没能停止在尴尬的驱使下继续滑向那搞笑深渊,为了保证我没有理解错,我还是很尴尬地问:”I got it, so it means the, the, big one?”(我都巴不得有个地洞让我钻,别再回答这局促兮兮的问题了!)
“Yes, the big…” she nodded her head with smiles. 天知道她是怎么全盘、迅速地接受了本小姐的straight English的!谁说不同语言的人无法交流,连猜带蒙,咱的英语还能带着美国英语园长走一段!
我:”Yes, not the small one…” 我此地无银地重复一遍,你说我这废话连篇地印证什么大的小的干嘛呀,我这地道的直接翻译的\"stylish\" 英文呀,没有比这更直接的了!
我的妈呀,我们终于确定无误地在那漫长的一栏里填上了一个本身也没有太大历史性意义的数字,儿子肠胃运动的次数。
许多年过去了,假如7年可以说是许多年的话,我无法忘记这个自己制造的笑话。去年在一个全是女同胞参加的一个party上,女主人让大家说笑话,每个人都要说。我最喜欢这类节目了,因为我喜欢笑一切可笑之事。她们都说看来的或听来的笑话,虽然好笑,但好像太遥远,我就说了这个bowel movement的笑话,那个热闹呀,这些“巾帼娘们”笑得房顶都要掀掉才过瘾的样子,我看到一位笑得脸都要掉下来了(这说法好像也是本人的发明?版权啊!)。我一看大伙儿笑得那么高兴,我自己也加倍地开心了!
你有没有笑到肚子痛?不关我事啊。保重吧。要是你问,椰子,你那英语就这水平,还怎么在这里混呀?是啊,good question,那也是个天知道的问题吧。毛主席是不是说过“虚心使人进步”。
注1:这是问“你孩子要大便多少次”,一说这是医生诊断病人时的问法。 |