註:有關背景請參考: 百嘗美國夢 (十) 我愛我家 百嘗美國夢 (十一) 寄宿復寄宿 ....
最近總有國內的人問起這邊生活工作的情形如何, 因為他們都聽說了美國的經濟困難.
是, 我自己已經開始不僅僅是感到而且是嘗到了這困難.
近五年前我從寄宿的菲律賓人Amy 家搬了出來, 原因是她的兒子大了, 和我共用一個洗手間實在太不方便. 今天, 我又面臨着同樣的問題. 房東的女兒快長大了, 房東希望她能有自己的獨立洗手間.
近一個月來我一直在關注 “雅屋出租” 的廣告. 有一回看中一個, 打電話去一問, 對方拉着沙啞的嗓子, 第一句話就是: 我家有三條狗. 媽呀! 我從小怕狗, 一聽腦子裡已經開始轟鳴. 又一想, 狗就狗吧, 狗其實挺友好的, 只要….於是我問能住多久, 我尋求的是長期住宿. 她說: “我也不知道你能在這裡呆多久, 我正在辦理離婚手續.” 我的天! 這房子大概是不能要的了. 且不說這房子極有可能會賣掉, 就算不賣, 我也受不了夫妻交惡的情形. 難忘當初在Amy 家時 Amy 的前夫三更半夜闖進來大鬧的情況. 他打了老婆, 最後被法院拘留並勒令不准再進那家門一步.
房子真難找, 有的是離公司太遠, 有的是頂多能住幾個月, 有的是沒有獨立洗手間…當然, 最重要的是房租之高讓我下不了決心. 公司給員工的信裡頭已經明講明年的醫療保險計劃將有大幅變化, 保費和看病自付額都將上漲. 這樣兩頭夾擊怕是消受不起.
想來想去, 還是想回先前的房東Amy 那裡去. 她曾經和我說我們要一直住一起. 這樣對雙方都有益處. 我還有她的電話. 今天就試着給她打. 結果, 無論是她家裡的電話, 還是她的手機甚至她兒子的手機, 全都易了主.
短短五年, 人事皆變. 她一定搬離了原來的家. 那房子肯定是賣了, 不知她人去了哪裡…..
最後, 同事給我介紹15英哩以外的一個區. 說是過了那山, 房租便宜了大半. 那是個拉丁區. 同事居然大大咧咧和我說起僱傭非法移民的事來. 我使勁 “噓” 他, 說這事不能瞎說的, 他說這種事在加州已是司空見慣. 他見一位墨西哥園丁, 和其他幾位一起擔負起一整片居民. 活兒是非常繁重. 不過他還是幹得歡. 因為他每個月都能往墨西哥寄錢給他老婆孩子. “等我老了, 干不動了,” 墨西哥人說, “我孩子就該能照顧我了.”
十五英哩外, 拉丁區….那裡的人們, 那裡的生活....
我不知道這 “雅房分租” 的難題將如何解決. 讓我難受的是, 在這找房的過程里, 我看到了美國普通百姓生活的艱難. 特別是在這經濟危機的重壓之下. 剛剛過去的感恩節聚會上, 聽到的儘是些某某公司裁員多少的新聞, 人心惶惶. 聚會散了回家的路上, 真的覺得有份工作做真得珍惜. 周一到了公司, 格外親切, 逢人就笑. 因為公司給我的這份工, 是一個多麼重要的保障!
小說最新一集: 明年的挑戰 (二) 鴨子再上架
沒有幽默感的男人搞得我, 哎!
...不要在二十九歲以前結婚 (58)
父親作品: 海王鄭芝龍 第一章 大海出蛟龍
成熟, 她是早上八九點鐘的太陽
|