【说明】黑龙江也发现不明飞行物。
球
日照海滩荡悠悠
黑龙江
也见圆溜溜
误判,源自两点:缺乏自信心,以己度人。
奥斯汀防长打电话给魏凤和防长,魏不接。如果接了,无论谈什么,就坐实了气球与共军有关。这是美国刻意挖的坑,跟中国玩心机,太小儿科了。
“veered off ”用的秒。这是媒体在找台阶下。现在就看国会的在野党议员们如何反应了。
华盛顿邮报称:The craft veered off course along the route, taking it over Alaska’s Aleutian Islands, Canada and Montana
气球的油水不多,闹剧效应不少。玩认知作战,老共不比老美差。
如果老美还要玩,过几天老共将会举行展览会,以“实物”展现美国的几十年间谍罪证,从U2、气球到水下无人无人艇,应有尽有。也邀请媒体与外交使团参观。
这事该降温了:US Officials Now Say Chinese "Spy Balloon" Flew Over The US Accidentally。
也有媒体用了May be accidentally。
黑龙江这些年上空常有不明飞行物,象似来自外星。轻易打不得!看,几年前掉下来这个大家伙:
哈哈!美中本来打的就是认知作战,水越浑越有意思。不必太认真。爱谁谁。
会不会是老毛子干的?对干儿子不放心啊。