何时无幻影,随处有空心。
【一手信息】 在这里再次给各位介绍一下阅读“一手资料”的重要性和方法: 首先,强调一下一手资料和二手资料的区别:二手资料指的是对某个对象已有分析的资料,一手资料则是指最原始的资料。 举个例子,《人权法案》是一手资料,那二手资料可能就是有关《人权法案》的各种书籍。这其中的区别非常重要,一个是从未经过过滤的对象,另外一个则是通过某种筛选的和不同历史时期的描述。 要注意,凡中国人写的、翻译的,一个字、一个标点符号都不要看,不能信。只从《人权法案》的原文中去找,形成自己的理解和解读之后,作为自己的二手资料。其它《联邦宪法》、《独立宣言》甚至美国历史、世界历史………都一样。 推而广之,“第一手资料”,是阅读任何书籍、资料、数据的最重要的开端,无论对什么话题领域感兴趣,都要至少找到一份一手资料,否则只能人云亦云,浑浑噩噩,放屁打哈哈—臭跟风。并且关注的点要尽量小,否则的话需要处理的数据会太多,自己就把自己绕糊涂了。 最明显的就是中国人关于“自由、民主、人权”的讨论。99.9%胡说八道、缺德带冒烟儿,放屁带拐弯儿。* 美国总统川普表示,他太忙,没看11月13日国会众议院的第一场公开弹劾调查听证。白宫当日推文呼吁公众不要依赖二手、三手或者四手信息,请自行阅读川普与乌克兰总统7月的通话记录。 【弹劾听证会是表演】 川普告诉媒体说,国会众议院情报委员会邀请的证人是“电视律师”,擅于表演。 “我不感到惊讶,因为众院情报委员会主席谢安达(加州众议员)无法回答他自己提出的问题。”他强调,他还没有听取弹劾调查听证的简报。 11月13日,针对美国总统川普的国会公开弹劾调查听证上午开始,民主党安排两名美国国务院官员出席,出席听证的证人分别是现任美国驻乌克兰大使威廉·泰勒和负责乌克兰事务的副助理国务卿乔治·肯特。 两人已经在上个月出席众议院的闭门听证指,川普向乌克兰总统泽伦斯基施压,要他启动对前副总统拜登父子的腐败调查,然后才会发放给乌克兰军援。这笔援助是用来帮助乌克兰抗击东部的亲俄分离主义者。 共和党人在听证会上火力全开,要求开传票给告密人以及前副总统拜登儿子、出席作证。到目前为止,所有指控的焦点集中在第二手或第三手证人。 白宫官方推特发文说,不要依赖二手、三手或者四手信息。请自行阅读录音字幕。并附上白宫之前对外公布的川普与乌克兰总统7月的通话记链接。* 以下是全文翻译: *川普总统:恭喜您取得了伟大的胜利。我们在美国都看到了,您做得很棒。您后来居上,当初您的机会并不多,最终却轻松获胜,这是一个了不起的成就。祝贺您。 •泽伦斯基总统:您说的完全正确,总统先生。我们确实赢得了很大的胜利,为此我们付出了很多的努力。我们做了很多工作。而且,我想向您坦承,我有个向您学习的机会,我们运用了您相当多的技巧与知识,并将其作为我们选举的一个模式。是的,这确实是独特的选举。在一个独特的情况下,我们取得了独特的成功。我可以告诉您以下的情况:首先,当我赢得总统选举时,您第一次打电话向我祝贺;而当我的政党赢得议会选举时,您现在再一次打电话给我。我想我应该经常去竞选,这样您就可以更常给我打电话,我们就可以通过电话更多地交谈。 *川普总统:(笑)这是一个很好的主意。 我认为贵国对此会非常高兴。 •泽伦斯基总统:是的,说实话,我们正在努力工作,因为我们想让我们的国家摆脱困境。我们吸收了很多新人。不是老政客,不是典型的政客,因为我们想要有一种新的形式和一种新型的政府。在这一点上,您对我们来说是一位伟大的导师。 *川普总统:您这么说真是太好了。我要说的是,我们为乌克兰做了很多事情。我们花费了大量的精力和时间。比欧洲国家做的要多得多,他们应该给你们提供比现在更多的帮助。德国几乎没有为你们做什么。他们只是说说而已,我认为这是您真正应该问问他们的事情。当我与默克尔交谈时,她谈到了乌克兰,但她什么也没做。很多欧洲国家都是这样。所以我认为,您应该看到美国对乌克兰一直非常好。我不会说这是互惠的,因为发生了一些不好的事情,但美国对乌克兰一直非常好。 •泽伦斯基总统:是的,您完全正确。不仅是100%,实际上是1000%,我可以告诉您的是:我和默克尔谈过,我也见过她。我与马克龙也见面交谈过。我告诉他们,他们在制裁问题上做得不尽如人意,他们没有执行制裁,他们没有为乌克兰做到他们应该做的。事实证明,尽管从逻辑上讲,欧盟应该是我们最大的合作伙伴,但实际上讲,美国是一个比欧盟大得多的合作伙伴。我对此非常感谢,因为美国为乌克兰做了很多事情。比欧盟做的多得多,特别是当我们谈到对俄罗斯的制裁时。我也要感谢您在国防领域的巨大支援。我们已经准备与美国进行进一步的合作,具体地说,我们准备从美国购买更多“标枪”导弹用于防御目的。 *川普总统:不过我希望您能帮我们一个忙,因为我们国家经历了很多事情,而乌克兰对此也是了解甚多。我希望您能够帮我了解一下乌克兰这件事情整个是怎么回事,他们说Crowdstrike公司……我猜可能你们的一位富人…… 那个服务器,他们说在乌克兰手里。发生了许多事情,这整个局势。我认为您身边聚集的一些人是相同的那一批人。我想让(我的)司法部长和您或您身边的人通个电话,还有我希望您能把这件事情查清楚。如您昨天所见,这整件无理取闹的事情最后是以一个叫穆勒的人的糟糕表现而结束,不称职的表现,但是他们说很多事情是从乌克兰开始的。无论您能以什么方式帮助我,如果可能的话,请做这件事,这非常重要。 •泽伦斯基总统:是的,这对我很重要,以及您之前提及的所有事情也很重要。我作为总统,这很重要,我们对于未来双方的任何合作都是持开放态度。我们准备好美乌关系能翻开合作的新一页。有鉴于此,我刚刚召回了我方驻美大使,并且将任命一位能力很强且经验丰富的人选担任大使,他将努力确保两国关系更加紧密。我也希望看到他可以赢得您的信任和信心,并且与您建立私人关系,使我们能更紧密地合作。我想亲自告诉您,我的一位助手前不久与朱利安尼先生交谈过,我们十分希望朱利安尼先生能够来乌克兰访问。一旦他来到乌克兰,我就会与他会面。我想再次向您保证,我们这里只有您的朋友。我会确保我身边的人都是最好的、最有经验的人。我也想告诉您,我们是朋友,我们是非常好的朋友;而您,总统先生,在我们国家有很多朋友,所以我们可以继续我们的战略伙伴关系。另外我也计划让我周围的人都是非常棒的。此外,除了那个调查之外,我以乌克兰总统的立场向您保证,所有的调查都将是开诚布公的。这一点我可以向您保证。 *川普总统:很好,因为我听说您有一位十分优秀的检察官,而他被勒令不能干预此事,这非常不公平。很多人对这个事情在议论纷纷,说他们用什么方法阻止那位非常好的检察官干预此事,您有一些很不好的人卷入到这件事情之中。朱利安尼先生是一位非常受尊重的人。他之前曾经担任纽约市长,很优秀的市长,我也想让他与您通电话。我会让他还有司法部长给您打电话。鲁迪(朱利安尼)对于所发生的事情非常清楚,他工作能力非常强。如果您能够跟他通话,那非常好。美国前任的(驻乌克兰)大使,那个女的,是个坏消息,还有她在乌克兰接触的那些人,也是坏消息,所以我想让您知道这点。另外还有一件事,人们对拜登的儿子议论纷纷,是拜登阻止了那个起诉,许多人想了解这件事情的究竟,所以如果您能够以任何方式与司法部长合作,那将非常好。拜登到处吹嘘他阻止了那次的起诉,所以如果您能够调查一下此事……我觉得这件事听起来很糟糕。 •泽伦斯基总统:我想向您说一下这位检察官。首先,我理解并且我对这个情况也比较了解。由于我们在国会赢得了绝对多数的席位,所以下一位检查总长100%是我提名的候选人,他(她)将由国会批准,并将在9月份担任新的检察长。届时将由新检察长调查此事,特别是您提到的这件事中的那间公司。调查这个案件的问题实际上是确保我们要恢复诚信,所以我们会处理这件事,我们会调查这个案子。此外,如果您有任何其它的信息,我也请您提供给我们,这将非常有助于调查,以确保我们得以就美国驻乌克兰大使的事,在我国寻求正义,我记得她的名字是伊万诺维奇(Ivanovich)。您是第一个告诉我她不是一个好大使的,因为我100%同意您的说法。她对我的态度也远未达到最好,她钦佩的是前任的总统,而且也站在他一边。她并没有充分接受我这位新的总统。 *川普总统:她接下来将会经历一些挫折。我会让朱利安尼先生给您打电话,我也会让司法部长巴尔给您打电话,我们会把这个事情查清楚。我相信您一定会查清楚。我听说那位检察官遭到了很糟糕的对待,他是一位很公平的检察官,我祝您一切顺利。我预测你们的经济会不断变得更好。你们有很多好的资源。贵国是很优秀的国家。我有很多乌克兰朋友,他们都是了不起的人。 •泽伦斯基总统:我想告诉您我也有不少居住在美国的乌克兰朋友。实际上,上次我造访美国,住在纽约的中央公园附近,我住在川普大厦。我将会跟他们谈话,并希望将来再次见到他们。我也想感谢您,邀请我访问美国,特别是访问华府。另外,我向您保证我们将非常严肃的对待此案,并展开调查。至于经济,我们两国有很多潜力,而对乌克兰十分重要的一个问题是能源独立。我相信我们可以非常成功并与美国就能源独立合作。我们已经在谈论合作事宜。我们在购买美国石油,而且我十分希望我们将来能够会晤。我们将有更多时间和更多机会谈这些(合作)机会,并进一步相互了解。我非常感谢您给予的支持。 *川普总统:好的。非常感谢,我感谢您所说的。我会告诉鲁迪和司法部长巴尔打电话。谢谢。您什么时候想来白宫,随时打电话。告诉我们一个日期,我们会安排。我期待着与您见面。 •泽伦斯基总统:非常感谢。我会非常乐意来访并亲自与您会面,更好地了解您。我期待着我们的会晤。我也想邀请您来乌克兰访问,来美丽的基辅市。我们的国家很美丽,并且欢迎您来访。另外,我相信9月1日,我们都会在波兰,希望届时能够在波兰会晤。您在那之后访问乌克兰将非常好。我们可以用我的飞机飞到乌克兰,或者可以乘坐您的飞机,您的飞机很可能比我的好很多。 *川普总统:好的,我们可以安排一下。我期待在华府与您见面,也可能是在波兰,因为我觉得到时候我们会在那里。 •泽伦斯基总统:非常感谢您,总统先生。 *川普总统:祝贺您一直以来所做的杰出工作。整个世界都在关注。我不认为那有多么不好,总之祝贺您。 •泽伦斯基总统:谢谢您,总统先生,再见。 |