*
第一夫人梅拉尼婭·川普發表講話, 盛讚美國軍人母親為“我們國家的靈魂” 
https://www.youtube.com/live/22HQKGoAnoA?si=xBRfhxe20MOBLqwE 川普總統和第一夫人參加了一場軍屬母親節活動
在本周末母親節到來之際,第一夫人梅拉尼婭·川普向美國武裝部隊軍人母親致敬,周三,她在白宮東廳向美國軍人的母親們發表講話,稱她們為“我們國家的靈魂”。
川普夫人說道:“當一位母親迎接自己的孩子降生於世時,她會驚嘆不已。歷經九個月的孕育,生命的奇蹟在母親和孩子之間締結了一種令人着迷的紐帶。”
川普夫人接着說:“隨着每一次呼吸,日復一日,這種紐帶愈發深厚,喚起了前所未有的情感體驗。坦率地說,這種情感唯有女性方能真正領悟。” 她補充道:“唯有母親,才能與自己的孩子維繫這種強大而緊密的聯結——這種聯結是如此深邃,以至於任何言語都難以表達。”
川普夫人特別提及了3月1日在“史詩狂怒行動”期間,一架伊朗無人機襲擊科威特舒艾拜港時犧牲的六名美國軍人的“終極犧牲”。
川普夫人深情地說道:“我時常緬懷那些為了捍衛我們的自由而獻出寶貴生命的英勇兒女。” 她回憶說:“去年三月,當我前往多佛空軍基地,向第103後勤保障司令部的陣亡將士致以崇高敬意時,我深切地意識到:面對逝者家屬——尤其是那些痛失愛子的母親們——所承受的那種吞噬一切的巨大悲痛,任何言語都顯得蒼白無力,無法給予真正的慰藉。”
川普夫人表示:“他們的損失是難以承受的。儘管我深知這些家庭為我們偉大共和國服役而感到的深深的自豪,但我依然無法完全體悟他們內心那份悲傷究竟有多麼深。”
在這起伊朗無人機襲擊事件中不幸殉職的六位美國軍人分別是: 來自維吉尼亞州斯波特西爾瓦尼亞(Spotsylvania)的三級准尉羅伯特·馬爾贊(Robert M. Marzan); 來自愛荷華州沃基(Waukee)的少校傑弗里·奧布萊恩(Jeffrey R. O’Brien); 來自佛羅里達州溫特黑文(Winter Haven)的上尉科迪·霍克(Cody A. Khork); 來自明尼蘇達州白熊湖(White Bear Lake)的一級軍士長妮可·阿莫爾(Nicole M. Amor); 來自內布拉斯加州貝爾維尤(Bellevue)的上士諾亞·蒂特延斯(Noah L. Tietjens); 來自愛荷華州西得梅因(West Des Moines)的中士德克蘭·科迪(Declan J. Coady)。 
2026年3月7日,在特拉華州多佛市的多佛空軍基地舉行的一場莊嚴遺體移交儀式上,美國陸軍的一支遺體護送小組正運送着覆蓋國旗的靈柩,其中安放着一級中士諾亞·蒂特延斯的遺體。從左至右,唐納德·川普總統、美國中東問題特使史蒂夫·威特科夫、第一夫人梅拉尼婭·川普、總檢察長帕姆·邦迪、副總統傑迪·萬斯以及第二夫人烏莎·萬斯肅立致敬 
2026年3月7日,在特拉華州多佛市,美國陸軍的一支遺體護送小組正運送着覆蓋國旗的靈柩,其中安放着在伊朗對科威特舒艾巴港發動的報復性襲擊中犧牲的士兵遺體。唐納德·川普總統(左)、第一夫人梅拉尼婭·川普(中)和傑迪·萬斯副總統(右)向烈士致敬。
川普夫人說道:“對於美國而言,這是一個處於軍事衝突的時期。在我們經常向無私而英勇的軍人致敬的同時,今天是我們對他們的母親表達最高敬意的日子。正是這些軍人母親們,在夜色最深沉的時刻,獨自一人,輾轉難眠,思緒萬千。當然,我們也必須銘記那些配偶身在海外的母親們——她們日夜祈禱着親人能平安歸來,讓家庭再次團圓。” 川普夫人還鄭重宣告:“母親那無盡的愛與無聲的力量”,存在於“美國力量的核心之中”。
川普夫人說:“我們是最盡職盡責老師——溫柔地培育着同理心,激發着夢想,並引導孩子們走向善良。當生活變得艱難時,我們幫助他們鼓起勇氣重新振作。在每一次擁抱、每一個睡前故事,以及每一次毫無怨言的犧牲中,母親們構築起了我們家庭的道德基石。正因如此,美國的母親們也幫助塑造了我們國家的靈魂。”
川普夫人演講全文如下: 下午好。我謹向我們的副總統傑迪·萬斯及其夫人烏莎·萬斯(Usha Vance)致以最熱烈的歡迎。
很高興今天能與麥克馬洪(McMahon)及部長赫格塞斯夫人(Mrs. Hegseth)相聚於此。我也深感榮幸,能在此歡迎梅洛迪·沃爾夫夫人(Mrs. Melody Wolfe)和洛林·霍克夫人(Mrs. Lorraine Hoak)的到來。
此外,還要向我的幕僚長海莉·哈里森(Hayley Harrison)致意——她正準備迎接自己的第二個孩子降生。海莉,你是一位了不起的母親;願你和日益壯大的家庭一切順遂、美滿幸福。
我時常緬懷那些為了我們的自由而獻出寶貴生命的英勇兒女。
去年三月,當我前往多佛空軍基地,向第103後勤保障司令部犧牲的將士們致敬時,我深切地意識到:我深切地意識到:面對逝者家屬——尤其是那些痛失愛子的母親們——所承受的那種吞噬一切的巨大悲痛,任何言語都顯得蒼白無力,無法給予真正的慰藉。他們的損失是難以承受的。儘管我深知這些家庭為我們偉大共和國服役而感到的深深的自豪,但我依然無法完全體悟他們內心那份悲傷究竟有多麼深。
當一位母親迎接自己的孩子降生於世時,她會驚嘆不已。歷經九個月的孕育,生命的奇蹟在母親和孩子之間締結了一種令人着迷的紐帶。隨着每一次呼吸,日復一日,這種紐帶愈發深厚,喚起了前所未有的情感體驗。
坦率地說,這種情感唯有女性方能真正領悟。這種聯結是如此深邃,以至於任何言語都難以表達。
對於美國而言,這是一個處於軍事衝突的時期。在我們經常向無私而英勇的軍人致敬的同時,今天是我們對他們的母親表達最高敬意的日子。正是這些軍人母親們,在夜色最深沉的時刻,獨自一人,輾轉難眠,思緒萬千。當然,我們也必須銘記那些配偶身在海外的母親們——她們日夜祈禱着親人能平安歸來,讓家庭再次團圓。
在美國力量的核心深處,蘊藏着母親們那無盡的愛與寧靜而強大的力量。我們是最盡職盡責老師——溫柔地培育着同理心,激發着夢想,並引導孩子們走向善良。當生活變得艱難時,我們幫助他們鼓起勇氣重新振作。在每一次擁抱、每一個睡前故事,以及每一次毫無怨言的犧牲中,母親們構築起了我們家庭的道德基石。
正因如此,美國的母親們也幫助塑造了我們國家的靈魂。
當您所愛的人為捍衛我們的自由而服役時,我祈願您能獲得持久的力量 在大多數人的眼中,我的丈夫是一位剛毅果決的最高統帥;然而,他的同理心早已超越了這一角色,使他成為一位充滿關懷的領袖,因為他始終記得,每一位美國士兵都是某位母親的孩子。
各位尊貴的來賓,請允許我邀請大家一同鼓掌,以最熱烈的掌聲歡迎我們的總統——唐納德·傑·川普先生!
|