本周一,NPR 资深评论员Juan Williams 在Fox News 做客 OReilly Factor 节目,与主持人探讨有关穆斯林和9/11 的话题. Juan 的原话是这样的:“Im not a bigot... But when I get on a plane, if I see people who are in Muslim garb and I think, you know, they are identifying themselves first and foremost as Muslims, I get worried. I get nervous. (中文直译:“我不是一个有偏见的人 ..但当我登上飞机,看到飞机上有的乘客身着穆斯林服装,尤其是当他们首先将自己定位为穆斯林的时候,我会感到有些担心。我会感到紧张...”)。但他接下来还说:“it is wrong to believe all Muslims are extremists, just as it would be wrong to think all Christians are extremists because of the actions of a few.” (“但是认为所有的穆斯林都是极端分子是错误的,正如仅仅因为少数基督徒的(极端)行为就认为所有的基督徒都是极端分子是错误的一样“)。具体的电视访谈请见下面录像:
尽管如此, 他的言论还是激怒了不少穆斯林团体和左翼民权团体. 在这些压力面前,NPR快速地做出了解雇Juan 的决定(NPR 给Juan 三十天的解雇通知,但并没有就此决定和Juan有任何实质性的沟通和交流). 对此决定,NPR 这样声明:“Williams speeches were inconsistent with our editorial standards and practices, and undermined his credibility as a news analyst with NPR."(“威廉斯的谈话,与NPR的行为标准不相符合,并已经影响了他作为NPR 新闻分析人的可信度”。NPR 的总裁 Schiller 在其他场合指出,虽然 Williams有权利表达他作为“个人”对穆斯林的感受和态度,但作为新闻人士,他应该把自己个人的感受限制于“和心理医生及公关代表之间的范围..而不是在公开场合表达自己的此类感受”)。对NPR 的这个决定,Juan Williams表示不满,并认为“太多的政治正确,会阻碍人们对现实的了解和讨论”(see video below for details).
NPR 的这个决定,自然引来了保守右翼的媒体如福克斯等的强烈反弹-前国会发言人Newt Gingrich 甚至提议让国会就此事对NPR 进行调查;但有意思的是,对NPR决定持反对意见的,也包括许多左翼人士和媒体 -- 不但CNN的多位主持人公开对NPR 表达不满,就连一周前刚在自己主持的节目 "The View" 和 Bill OReilly 在相关问题上公开对垒, 当场起立离开现场的左翼代表人物Whoppi Goldberg,也在节目上这样说:“The point he was trying to say is, I get nervous and thats OK.Firing him for saying that, I think, is kind of ridiculous... In all of our opinions, it seems, the firing of Juan was a total mistake and sends the wrong message, and NPR - get yourself together, because we’ve all got to work on this together. (“他不过是说了‘我感到紧张’,这没什么...为了这样一句话而解雇他,有点可笑...在我们看来,解雇Williams 完全是一个错误,它送了一个错误的信息。NPR -- 做好准备吧,我们大家都应该合力来解决这个问题...”)。
一,作为新闻人士,Juan是否有权利在接受采访的时候表达自己个人对一些敏感问题的感受?他在表达这些感受的时候,到底是代表个人,还是代表他的雇主NPR?如果是后者,NPR 单方面解除与他的合约的决定是否合理?(这里需要指出的是,由于美国的绝大多数雇主实行的是“employment at will”的雇佣原则,理论上来说雇主可以以任何理由,甚至不用任何理由解除与雇员的雇佣关系 --除非此决定是出于种族,性别,或者其他方面的歧视(如果是这样的话,雇员将有权使用“平权法”的相关条款向雇主提出诉讼;所以,在这个事情上,NPR单方面做出解雇Juan的决定是合法的,但这个决定是否是合适的,合理的?
这个事件,和前段时间白宫资深记者Helen Thomas 因发表美国对以色列政策的过激言论而被解雇,以及农业部官员 Cheryl Sherodd因集会发言中有“反向歧视”论调被解职(后来当然澄清,这段被公开的发言其实是有上下文的,Sherodd的本意根本不是在支持对白人政策上的歧视),都有一些相似之处。但仔细分析,还是能看出其中的一些不同来。比如,同为新闻人士,Juan Williams的这番言论是在公开的媒体上以新闻评论人的身份发表的,而Helen Thomas的言论,则是在毫无防备的情况下,在私人场合“脱口而出”的;当然两者的言论性质也不相同,前者是就敏感话题表达个人的感受,而后者则是对有关政策进行general评论。这两者之间的异同,更让新闻人士在不同场合的言论自由度这个本来就复杂的命题,更加扑溯迷离,难辨对错。
点了yes,当然解雇可能稍稍重了点,不过juan的这种feeling 是不应该说出来的,而且还是一本正经地说. "But when I get on a plane, if I see people who are in Muslim garb and I think, you know, they are identifying themselves first and foremost as Muslims, I get worried. " 回一楼重金属,这和对中国极权的反抗无关.好像看博文的观点每篇都和他相反.
欧美社会对穆斯林的歧视和偏见,对中国等新兴国家的恐惧和疑虑, 源于欧美文化骨子里的扩张性和排他性。欧美并不关心世界是否公平,他们关心的是公平的衡量标准是由他们决定还是由别人决定,尤其是由一些“非我族类”的人来决定。就像你的那位女同事,她可以和一个亚洲人保持非常的亲密关系,而同时又对另一个亚洲人充满歧视和疑虑,只要她在这局中占优势主导地位,可以按她的好恶行事就不是问题。所谓的民权人士的两面性同这位女士的表现并无二致。当初Obama竞选获胜时,就有黑人说White House现在变成Black House了,大有现在是老子坐江山的味道。Plato有一句名言, One of the penalties for refusing to participate in politics is that you end up being governed by your inferiors. 此种思想影响下的欧美,始终保持对外国和异族的歧视和攻击,从欧洲内斗到殖民和掠夺全世界,一直到现在的所谓民主时代,都丝毫没有变化,只是外包装更漂亮更迷惑人罢了。
言归正传,我觉得这个“事件”也许其实只是一个合同问题,而与言论自由关系不大。王威廉(:-)是NPR的雇员(过去式了),职责是新闻分析,不是新闻评论(我过去常听他主持的“Talk The Nation”,似乎其风格中规中矩,并不发个人议论)。NPR曾经多次与其沟通,希望他不要在公共场合(亦即FOX平台上)发表他个人的观点,因为这或使NPR感到awkward and embarrassed,或导致NPR的credibility(whatever it means)的降低。姑且不论这理由是否充分,Juan都应该接受,因为他受与NPR的雇佣合同限制。NPR的“code of conduct”明确规定,雇员不应在公众场合对争议事件发表个人观点。你既然接受合同,就有义务遵守。被雇佣的人从一开始就不是完全自由的,尤其是做到比如NPR的“faces”之一这样位置上的。你如果觉得自由受限,可以选择主动离职,否则就请“shut up”。
言论自由是指:“Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press”,政府允许你说你想说,不会关你进监狱。这是政府与人民的界限,而不是人民与人民的界限。社会,公众不会因为因论自由而允许你随便歧视,侮辱他人。Juan William 的言论已是赤裸裸的歧视(如果你在电视上宣布你黑天在街上看见黑人你就很nervous,这也叫歧视)。况且雇主有权解雇他认为不符合公司形象的任何人。一个曾被歧视过的人,更不应该再去歧视他人。每个人都要学会尊重他人,特别要尊重那些自认不如自己的人。
BTW,Juan Williams 不是白人,是非裔,而且如我文中所说,他是一个著名的民权人士,所以这个事件发生在他的身上,的确是一个很“反常”的case, that's why this incident is so complicated, with so many layers and facets to explore.
仅仅因为他们 in Muslim garb 就认为 they are identifying themselves first and foremost as Muslims,这种思维本身就是冲突的根源。人们为什么不能穿他们自己民族的服装?难道非要改穿他族的服装才能显示和平和善意?白人的狭隘自大,以自己为保准衡量别人要求别人的蛮横扩张性世界观,容不下异族文化的存在,必然激起其他民族捍卫自己文化和种族的反抗。