2014-12-26 【Aiden in English】 People always put up lights during Christmas. So the streets during the holiday season are brightened like a day. And every year, there are always some people who decide to overdo their decorations. This time, Mr. Jack Yoask, the President of Acteon Networks, made his house and front yard a showcase of lights in Ambler, PA not only for him to have fun but for his community to light up a life. When I first spotted the house and front yard, I was absolutely astonished. The entire property was covered with lights upon lights. It consisted of over 175,000 lights and turned into a splendid rainbow ground together. There were small paths between the decorations and lights, making the experience close up.
Mom and I walked around, inspecting every single light. Mr. Yoask was certainly a fan of Christmas because every piece of decoration, statue, light, and sign was about the Christmas spirit. I saw at least three different reindeer models, each one with a different color. The yard seemed to be a swirl of lights flashing and blinking like a strobe light. There were the Elves playing trumpets, flickered musical notes that floated in the air. Santa Claus not only rode a Harley-Davidson but was on the roof of the house, stuck in the chimney. I differentiated multiple notations from a variety of colors that read “Merry Christmas”, and “Merry Christmas”. Little houses lined the sides of the path, just like a miniature village for the little Elves Santa Claus was said to work with.
As I continued along the small path, a group of rock star figures appeared around the corner. They looked like professionals who sparkled with the shiny lights on their instruments. Right on the other side of the path near the garage sat a little Choo-Choo train. The holiday presents on the train glittered as the wheels turned in circles. And beyond that was a tiny, but brightly lit Eiffel Tower. It was about 3 feet/1 meter tall and twinkled with white lights. As I walked on, a small town came into view. There was a saloon, a store, and a jail, which became kind of surprising. I also liked the sign “North Pole”. The only problem with it right after the sign was the town that sat in the desert with no snow. Another interesting symbol was remarked, “HAPPY BIRTHDAY JESUS!” Nearby it displayed a picture of the lights of many people standing in line next to Baby Jesus!
The holiday season is here, and so are the lights. And it’s better to overdo something like Mr. Yoask than to not do it at all, especially to inspire the community for a good cause after all.
【红霞译文】
圣诞节期间人们喜欢张灯结彩,结果大街小巷灯火通明,宛若白昼一般。更有甚者,每年总有一些人喜欢标新立异,美国阿克坦网络总裁杰克·尤斯克先生就是其中突出代表,这回他把位于宾州安伯勒小镇上自家庭院装点得分外醒目,除了自娱自乐之外,还试图为社区点亮生活。 当我第一次目睹现场时,心中不由得为之震撼,偌大块地到处披红戴绿闪闪发亮,超过十七万五千只彩灯汇聚成气盖山河的彩虹。道具与彩灯之间设有步行小道,以方便来宾近距离观看。 我和妈妈闲庭信步,仔细品味设计者的唯美思想。尤斯克先生肯定是一位圣诞信徒,否则绝不会将每件道具、每位雕塑、每束光线、每个标志都赋予圣诞精神,并且在我看到至少三套不同的驯鹿模型里,彼此颜色各异。这么一来,整个庭院时时泛起生生波浪:小精灵们吹着小号,音符在空中飘来荡去;圣诞老人既会骑哈雷摩托车,又能爬梯上房被卡在烟囱旁。 “圣诞快乐” 熠熠生辉,“圣诞快乐”闪烁不息。街道两旁微型房子林立,犹如传说中圣诞老人需要打交道的小精灵们生活的迷你村庄。 我沿着小路往前走,拐角处有一帮摇滚乐手煞有介事地拨弄着流光溢彩的电子乐器;对面靠近车库的旁边恰好出现一列“噗─噗”火车,火车上运载的节日礼物随轮胎转动而呈现五颜六色;小火车背后艾菲尔铁塔,大约有三英尺/一米高,更是银光四射。继续走着走着,眼前出现一座小城,里面有发廊、小卖部、监狱,令我大吃一惊。我喜欢“北极”字样,只不过附近的村落地处缺雪的沙漠,反倒觉得有点背离常理。另一字幅写着“祝耶稣生日快乐!”周围华灯齐放,很多人物列队恭候在圣婴身旁! 节日的到来点燃了万家灯火,像尤斯克先生这样大张旗鼓地欢庆圣诞要比过于低调什么都不干强得多,尤其从营造社区积极向上的公益事业出发。 Today in History(历史上的今天): 2013: Tsavo NP, Kenya(肯尼亚屠宰国家公园) 2012:Amalia Glacier, Chile(智利圣作潮汐冰川) 2009:新西兰达尼丁一南方的爱丁堡(Dunedin—Edinburgh of the South, NZ)
Light Up A Life (点亮生活 12-26-2014)
1320 E. Butler Pike, Ambler (步行者镇·主仆东路1320号)
The Little Elves' Miniature Village (小精灵们生活的迷你村庄)
Let It Snow (下雪吧)
North Pole (北极 12-26-2014) > 175,000 lights (超过十七万五千只彩灯)
Choo-Choo Train (噗—噗火车) Crosslink(相关博文): 6th Grade(初中一年级) |