2017-08-20

【Why the roses are so pale】 Heinrich Heine (1797—1856) Dearest, canst thou tell me why The rose should be so pale? And why the azure violet Should wither in the vale? And why the lark should in the cloud So sorrowfully sing? And why from loveliest balsam-buds a scent of death should spring?
And why the sun upon the mead so chillingly should frown? And why the earth should, like a grave, be moldering and brown? And why it is that I myself so languishing should be? And why it is, my heart of hearts, that thou forskest me? —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《玫瑰为何如此苍白》】 海因里希·海涅“领主·一家之主”(1797生—1856卒) 最亲爱的人啊, 你能否告诉我 玫瑰为何如此苍白? 碧翠的紫罗兰 为何会在山谷中凋萎? 云中的雀啊 为何唱得如此悲切? 最可爱的香蕾 为何会散发出死亡的气息?
草地上的阳光
为何会如此冷漠地皱折眉头? 棕褐色的大地 为何会像坟墓搬地腐朽? 为何我 日益憔悴? 我最心爱的人啊 为何你要抛弃我?
【注】施派尔“尖塔”大教堂坐落在莱茵河畔,四座高耸的塔楼和两座巨大的穹顶勾勒出老城的天际线。从1030年动工至今,这座教堂已站立了近千年,是欧洲现存最大的罗马“力量”式教堂,也是德国最古老的教堂之一——比任何同时代的罗马式建筑都更完整地保留着最初的模样。 走进教堂,罗马式建筑的力量感扑面而来:厚实的墙壁,半圆形的拱券,整齐的列柱,每一块石头都打磨得方方正正。长134米/约440英尺,中殿高33米/约108英尺,曾是基督教世界最大的建筑之一。地下墓室里,八位德意志皇帝和国王的石棺静静排列,棺盖上刻着拉丁文,墙壁上残留着中世纪壁画——描绘着皇帝们接受基督加冕的场景。 1981年,施派尔大教堂被列入《世界遗产名录》,评审专家称其为“罗马式建筑最纯粹、最完整的杰作”。近1,000年来,战争、革命、轰炸都没能摧毁它。我站在穹顶下,阳光从高窗斜斜地落下来,管风琴声在石柱间回荡——那一刻,我忽然理解了什么叫“石头写成的诗”。不是修辞,是物理事实:每一块方正的石头,每一道精确的拱券,每一根承受千钧之力的柱墩,都是中世纪的工匠用双手刻下的音节。那些皇帝早已化为尘土,但教堂还在,活着的,呼吸着的,仍然在使用着的。我伸手摸了摸石壁,冰凉的,粗粝的,指尖传来近千年的沉默。这大概就是石头能写出的最长的一首诗;而我只是路过,刚好读到其中一行。 1981年,施派尔大教堂被联合国教科文组织纳入《世界遗产名录》。 Today in History(历史上的今天):
2017: Speyer, 2027 Years of Glory DEU(德国施派尔·二千零廿七年颂歌)
2017: Speyer, the Emperor Burial Place DEU(德国施派尔·皇陵圣地) 2017: Mannheim, the UNESCO City of Music DEU(德国曼海姆·音乐城)
2017: Ludwigshafen, BASF Headquarters(德国路德维希港·化工巴斯夫总部) 2017: Heidelberg, the University Town DEU(德国海德堡·大学城) 2017: Heidelberg, the UNESCO City of Literature(德国海德堡·文学城) 2017: Heidelberg, the Dandy Horse of Germany(德国海德堡·骏马之城) 2015: Garden Expo Park in Beijing, China(北京园博园) 2014: Scrimmage in Soccer Practice(足球训练中的混战) 
Maximilianstraße w/ Cathedral in the Background (马克西米利安“国王”大街与背后的大教堂 08-20-2017) Romanesque Architecture Built in 1020s
(建于1020年间的罗马式建筑)
Cathedral Bell Towers (大教堂钟楼)
Imperial Cathedral Basilica of the Assumption & St Stephen
(圣母升天与圣斯蒂芬“皇冠”大教堂) 
Fountain in Front of Doorway (门前喷泉 08-20-2017) 
Front Doors (前门 08-20-2017) 
Altar, Choir, Madonna (圣坛—唱诗班—圣母雕像) Pipe Organ & Rose Window
(管风琴与玫瑰花窗 08-20-2017) Open Stage w/ Simple Semi-Circular Romanesque Opening
(设有简单半圆形罗马式开口的露天舞台) 
Cross Vaulted Ceiling (十字拱形天花板) Dome (穹顶)

Interior Looking East (朝东内景 08-20-2017) Pillars, Architectural Details of the Nave
(大教堂主经堂建筑细节·石柱) Paintings, Architectural Details of the Nave
(大教堂主经堂建筑细节·绘画) 
Holy Cross (圣十字) 
Pipe Organ (管风琴 08-20-2017) 
South Aisle Facing West (朝西的南过道) 
Mount of Olives (橄榄山) 
The Eastern Apsidal End Showing Encircling Gallery (东侧后堂·圆形画廊)
Crosslinks(相关博文): Germany(出游德国)
Europe(欧洲掠影) 8th Grade(初中三年级) |