2023-11-18 National Vichyssoise Day
【The Plain Sense of Things (1952)】 Wallace Stevens (1879—1955) After the leaves have fallen, we return To a plain sense of things. It is as if We had come to an end of the imagination, Inanimate in an inert savoir.
It is difficult even to choose the adjective For this blank cold, this sadness without cause. The great structure has become a minor house. No turban walks across the lessened floors.
The greenhouse never so badly needed paint. The chimney is fifty years old and slants to one side. A fantastic effort has failed, a repetition In a repetitiousness of men and flies.
Yet the absence of the imagination had Itself to be imagined. The great pond, The plain sense of it, without reflections, leaves, Mud, water like dirty glass, expressing silence
Of a sort, silence of a rat come out to see, The great pond and its waste of the lilies, all this Had to be imagined as an inevitable knowledge, Required, as a necessity requires. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《朴实物感》(1952)】 异乡人·史蒂文斯(1879生—1955卒) 【红霞译】 树叶落尽后,我们回归 朴实物感。仿佛 我们已经走到了想象的尽头, 静态的意识毫无活力。
甚至很难选择形容词来描述 这般空洞的凄冷,这种莫名的悲伤。 大建筑变成了小房子。 头戴包巾帽信徒没法穿行那些低矮的楼板。
花房从未如此亟待粉刷。 烟囱足有五十年历史并已向旁边倾斜。 奇妙的努力付之东流,再度来过 人类与苍蝇的重复。
然而缺乏想象力 本身就必须被想象。大池塘、 朴实物感、失去倒影、树叶、 淤泥、像脏玻璃杯一样的水,表达沉寂的
程度,老鼠悄么声出来观望, 大池塘及其百合花碎屑,所有这些 都被想象成必然的认知, 所求的,根据需要。 【注】美山公园可谓费城最大的市政公园,纵穿整个城市的暗河(Schuylkill River)将公园分成东西两半;西美山公园被誉为“没有围墙的博物馆”,正是1876年美国首次举办世界博览会的所在地,而那个时候又恰值1776年《独立宣言》于费城通过100周年的纪念日,因此很多地标性建筑都具有划时代历史意义。 今天借助去费城观赏宇宙灵魂马戏团的表演,我得以再度顺访西美山公园。 1972年,美山公园被纳入《美国国家历史遗迹名录》。 Today in History(历史上的今天): 2023: Immersive UniverSoul Circus, Philly(费城·沉浸式宇宙灵魂马戏团) 2012年光华四年级B班壁报《我的暑假》(2012 G4B Poster)
Schuylkill River to Divide Fairmount Park in 2 Parks
(暗河·东、西美山公园分界线 08-11-2001) Preschool-II @ Fairmount Waterworks & Boathouse Row along the Schuylkill River (小幼童生在暗河畔美山自来水厂与船屋街前 04-29-2006) 3rd Graders by Fairmount Park (美山公园·小学三年级生 05-05-2012)
Memorial Hall in Beaux-Arts (1876) then & Please Touch Museum now (建于1876年学院派的纪念馆、现为触摸博物馆 07-14-2013) Hamilton Hall of Please Touch Museum (触摸博物馆·平顶山大厅 07-14-2013) Mann Center for the Performing Arts (1976), the Summer Home for the Philadelphia Orchestra (人类表演艺术中心·费城交响乐团夏季驻地)
Outdoor Concert @ Mann Ctr (人类表演艺术中心·室外音乐会 07-31-2013) From Russian Romance to Revolution Performed by the Philadelphia Orchestra @ Mann Ctr (人类表演艺术中心费城交响乐团室外音乐会·“从俄罗斯浪漫主义到俄罗斯革命” 07-31-2013) 6th Grader @ Shofuso Japanese House and Garden (1958) (建于1958年的松风荘日式茶坊与园林·初一生 04-18-2015) Cherry Allée @ Centennial Arboretum (百年博览会植物园·樱花林荫道 04-18-2015) Smith Memorial Arch, a Gateway to West Fairmount Park in Honor of Pennsylvania’s Civil War Veterans & Heroes (铁匠纪念拱门·通往西美山公园的门户,纪念山林州美国国内战争退伍军人和英雄 08-30-2020) Bust Giuseppe Verdi (1813-1901), Italian Composer (意大利作曲家半身铜像《神赐·绿色》04-08-2022) The Journeyer representing the US @ the time of the 1976 Bicentennial (1976年庆祝美国二百周年诞辰的雕像作品《旅行者》04-08-2022) Lansdowne Creek Sluice (人造棉溪闸) UniverSoul Circus Tent Located in the Parking Lot of the Mann Ctr. for the Performing Arts (位于“人类表演艺术中心”停车场的宇宙灵魂马戏团帐篷) Corteo Soaring Skyward on Poetic Cirque Power Performed by UniverSoul Circus (宇宙灵魂马戏团·凭借诗意马戏力量翱翔天际的欢乐庆典 11-18-2023) Catholic Total Abstinence Fountain (1877) (建于1877年的天主教完全禁欲喷泉 11-18-2023) Moses Striking the Rock of Horeb @ Catholic Total Abstinence Fountain (天主教完全禁欲喷泉·摩西击打何烈山) Charles Carroll of Carrollton, the Signatory of the Declaration of Independence @ Catholic Total Abstinence Fountain (天主教完全禁欲喷泉——龟丛“自由人·激战”,《独立宣言》的签署人) Commodore Barry of Catholic Total Abstinence Fountain (天主教完全禁欲喷泉——“金发”海军准将) Father Mathew of Catholic Total Abstinence Fountain (天主教完全禁欲喷泉·神赐教父) Archbishop Carroll of Catholic Total Abstinence Fountain (天主教完全禁欲喷泉·激战大主教) Centennial Lake fed by a spring to flow into the Lake's West end helping the soil to stay wet year-round (百年湖·由泉水注入湖西以便帮助土壤保持全年湿润 11-18-2023) Concourse Lake Native Plant Park w/ a Stormwater Reservoir (广场湖天然植物园·雨水库) Belmont Plateau (美山高地) Law, Prosperity, and Power @ Belmont Plateau (美山高地·雕塑《法律、繁荣与权力》11-18-2023) Philadelphia Cityscape Viewed from Belmont Plateau (从美山高地远眺费城景观) Park Path (公园小路 11-18-2023) Ohio House in Gothic Revival Using Various Ohio Sandstones & Functioned as the Ohio State Exhibit for the Centennial Exposition of 1876 (采用各种好河州砂岩建造的哥特复兴式好河别墅·用作1876年百年博览会好河州展厅) Stone Gazebo (石凉亭) Sundial in Art Nouveau-Style Representing the 4 Seasons: Spring holds a rose; Summer carries poppies; Autumn wears grapes; Winter has a pine branch. (代表四季的新艺术风格日晷:春天捧玫瑰; 夏天抱罂粟; 秋天戴葡萄; 冬天配松枝。) Stone Lantern @ Lansdowne Creek Valley (人造棉溪谷·石灯笼) Pavilion in the Trees, a Tranquil Retreat (林中亭·静谧之所) Crosslinks(相关博文): USA·Pennsylvania(美国·山林州) USA(出游美国) 万花筒(Kaleidoscope) |