2019-07-24

【You say…】 You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains... You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines... You say that you love the wind, But you close your windows when the wind blows... This is why I am afraid; You say that you love me too... —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【诗经版】 子言慕雨,启伞避之。 子言好阳,寻荫拒之。 子言喜风,阖户离之。 子言偕老,吾所畏之。
—— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【普通翻译版】 你说你喜欢雨, 但是下雨的时候你却撑开了伞; 你说你喜欢阳光, 但当阳光播撒的时候, 你却躲在阴凉之地; 你说你喜欢风, 但清风扑面的时候, 你却关上了窗户。 我害怕你对我也是如此之爱。 Today in History(历史上的今天):
2019: Suzhou—Venice of the East, China(苏州—东方的威尼斯)
2015: PSC B-Ball Camp─Laser Tag(费城运动俱乐部篮球营─激光追身战) 2014: YMCA Camp—Flag Football-1(基督教青年会营夺旗式橄榄球之一) 2013: 费城管弦乐团“体育大观”(Sports-tacular)

Ruiguang Pagoda, the Oldest Buddhist Pagoda in Suzhou (247 AD) 苏州最老的佛塔瑞光塔(公元247年) 
Labor-Helping White Holy Ox (助役白牛) 
Penglai-Fairyland of the Orient (水上蓬莱) 
Scenery-Viewing Tower (丽景楼) 
Double Hip-and Gable Roof @ Scenery-Viewing Tower (丽景楼·重檐歇山式) 
The balcony of Scenery-Viewing Tower (丽景楼·阳台) 
Close-up Scenery-Viewing Tower (丽景楼近景) 
8th APEC Fin. Ministers' Meeting in 2001 @ Hall of Four Auspicious Merits (四瑞堂·2001年第八届APEC财长会议) 
Scenery-Viewing Pavilion (挹胜亭) 
Serene Portico (品幽柱廊) 
Arcade & Purple Cloud Garden (拱廊与紫云苑) 
Billows-hiding & Green Forest Pavilion, Hall of Four Auspicious Merits (涛隐翠墅榭—四瑞堂—瑞光塔) 
Billows-hiding & Green Forest Pavilion (涛隐翠墅榭) 
Double-Pavilion Covered Bridge (双亭廊桥) 
Double-Pavilion Covered Bridge (双亭廊桥) 
Prime Minister Wu's Temple (伍相祠) 
Main Hall of Prime Minister Zixu Wu's Temple (伍相祠主殿) 
The veranda of Prime Minister Wu's Temple (伍相祠庑廊) 
Tree & Flower Srv. Area Assigned for Communist Party Members (党员古木花卉服务邀约区) 
Land & Water Gate (水陆城门·水陆相半,沿洄屈曲) 
Land Gate (陆门) 
General Tower (点将楼) 
Inner & Outer Water Gate (水门·内外门) 
Water Gate, the Backdrop of 1986 TV Drama Series of Journey to the West (水门·西游记里“子母河”在此取景) 
Bridle Trail (跑马廊) 
Barbican (瓮城) 
Grand Canal of China in Suzhou (京杭大运河苏州段) 
Old Canal (古运河) 
Recreation Garden & Blue Water Bridge (苏飞苑与碧波桥) 
Wu Gate Bridge over Outer Moat Canal (外城河上吴门桥) 
Wu Gate Bridge over Outer Moat Canal (外城河上吴门桥) 
Stone Bridge (石桥) 
Dragon Li (貍花貓) 
Peaches (桃子)
Crosslinks(相关博文):
China(出游中国)
10th Grade(高中二年级) |