2024-06-14 National Bourbon Day

【Odes】 Ricardo Reis, Heteronym of Fernando Pessoa (1888-1935) Don't try to build in the space you suppose Is the future, Lydia, and don't promise yourself Tomorrow. Quit hoping and be who you are Today. You alone are your life. Don't plot your destiny, for you are not the future. Between the cup you empty and the same cup Refilled, who knows whether your fortune Won't interpose the abyss? —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《頌歌》】 (葡萄牙)勇王·歷程——冒險者·佩索阿“法人”的異名 (1888生—1935卒) 【紅霞譯】 不要在你想象的空間塑造 未來,美人,別向自己承諾 明天。放棄希望,做你本人 今天的樣子。你只為自己而活。 不要策劃命運,因為你不是未來。 你傾空杯子並把它 重又斟滿,天曉得你的財富 不會跌入兩者之間的深淵?
【注】位於布拉加“馬褲”城東郊的山上仁慈耶穌聖殿(Sanctuary of Bom Jesus do Monte in Braga)前後耗時600多年,主要採用巴洛克“不規則”風格,體現了歐洲創造聖山的傳統。仁慈耶穌建築群以山西坡的十字架苦路為中心,一系列小教堂里有描繪耶穌受難的雕塑,還有噴泉、寓言雕塑和整齊的花園,其至高點的仁慈耶穌教堂則建於1784年—1811年間,以牆壁、石階、噴泉、雕像和其它裝飾元素組成的五感階梯則被視為最具代表性的巴洛克作品。苦路是為了紀念耶穌在十字架上的受難和死亡,前後設有14個站點,每個站點都描繪了耶穌前往加略山“骷髏地”(Calvary)旅程中的一個瞬間,並透過神聖的藝術、祈禱和反思來呈現宗教信仰。 2019年被聯合國教科文組織列為《世界遺產名錄》。 Today in History(歷史上的今天):
2024: Porto, the 2nd Largest of Portugal(葡萄牙第二大城波爾圖“海港”) 2024: Braga, the Religious Ctr of Portugal(葡萄牙宗教中心·馬褲城) 2024: Sé de Braga, Portugal(葡萄牙最古老的布拉加“馬褲”城大教堂) 2024: Guimaraes, the Birthplace of Portugal(葡萄牙誕生地·名望城) 2015: Archaeological Site of Pompeii, Italy(意大利龐貝古城) 2015: Lemons in Capri, Italy(意大利卡普里“山羊”島的檸檬) 2012: Descriptive─Fables(想象文─童話故事) Braga Viewed from Bom Jesus do Monte
(從山上仁慈耶穌眺望馬褲城) View over the City of Braga from Santuario do Bom Jesus do Monte or Good Jesus of the Mount Sanctuary
(山上仁慈耶穌聖殿保護區俯瞰馬褲城) Stairway & Church of Bom Jesus do Monte, Baroque Stairway Climbing 116-m/381-ft
(山上仁慈耶穌階梯和教堂·攀登116米/381英尺巴洛克式階梯 06-14-2024) Façade in the Neo-Classical, 2 Sculptural Figures of the Prophets, Jeremiah and Isaiah, & 4 Evangelists
(新古典主義正面觀·2個先知雕塑人物,哭泣的先知與大先知、4個福音傳教士) 
Main Entrance of the Church of Bom Jesus, Built in 1722 (仁慈耶穌教堂正門·建於1722年) Main Altar in a Huge Representation of Calvary w/ Life-Size Figures
(規模巨型的骷髏山主祭壇·有真人大小的人物) 
Baroque Pipe Organ (巴洛克管風琴) 
Main Altarpiece Dedicated to the Crucifixion (耶穌受難主祭壇畫) Court of Evangelists (傳道者公寓)
Chapel of Stations of Cross (耶穌受難像禮拜堂)
Equestrian Statue of Saint Longinus, the Roman Soldier Pierced Jesus in His Side w/ His Lance on the Cross
(聖百夫長騎馬雕像·羅馬士兵曾用長矛刺穿被釘在十字架上的耶穌肋部) Largo do Pelicano or Moisés Ground
(鵜鶘廣場即摩西“拯救”花園·鵜鶘是基督教的象徵,代表耶穌基督和人類的救贖) Via Sacra (聖道 06-14-2024)
Pelican Fountain @ Moses Terrace (拯救露台·鵜鶘噴泉)
3 Theological Virtues of Faith, Hope, & Charity, Each w/ Its Fountain
(信仰、希望和慈善等三種神學美德並配有各自的噴泉) 
Fountain of Pelican (鵜鶘噴泉) 
Fountain of Cherubs (小天使噴泉) 
Fountain of the Faith (信仰噴泉) 
Fountain of the Hope (希望噴泉) Confidence Statue @ Three Virtues Stairway
(三德階梯上的《信任》雕像) 
Presence of Several Fountains along the Stairways w/ the Idea of Purification of the Faithful (樓梯沿途有幾個噴泉,旨在淨化信徒) Fountain of the Five Holy Wounds (五道聖傷噴泉)

5 Fountains Representing 5 Virtues & 5 Senses w/ Smell, Hearing, Touch, Taste, & Sight (5種標誌代表5種美德和5種感官感覺:嗅、聽、觸、味和視覺) 
Fountain of Hearing (聽覺噴泉) 
Fountain of Smell (嗅覺噴泉) 
Fountain of Tasting (味覺噴泉) 
Fountain of Touch (觸覺噴泉) Capela de S Pedro (磐石聖徒禮拜堂)
Wedding Bridemaids (婚禮伴娘)
Bride w/ Father (新娘與父親)
Dandelions (蒲公英)
Bom Jesus Funicular (仁慈耶穌纜車站)
Gardens (花園)
Hotéis Bom Jesus (仁慈耶穌酒店)
Jupiter Fountain (眾神之王噴泉)
In Guimarães, there were seven chapels dedicated to the Stations of the Passion of Christ, and only five remain at present. These sequentially represent the steps of Jesus from his condemnation to death, through the crucifixion, death on the cross, and deposition in the tomb. These chapels were built in 1727 and 1728 by the Brotherhood of Nossa Senhora da Consolação and Santos Passos. The set of chapels constituted a processional religious itinerary followed annually by believers at the time of Lazarus or Passion Sunday and the other Sundays of Lent. 1st Step - Largo República do Brasil It represents when Jesus falls for the first time. 2nd Step - Rua Alfredo Guimarães It represents the meeting between Jesus and his mother. 3rd Step - Rua de Santa Maria It represents when Jesus falls for the second time and Simon helps Jesus carry the cross. 4th Step - Largo Martins Sarmento It represents Jesus being comforted by the women of Jerusalem. 5th Step - Largo da Misericórdia It represents when Jesus is stripped of his clothes.
吉馬良斯有七座教堂專門紀念耶穌受難的足跡,目前僅剩五座。這些教堂依次代表了耶穌從被判死刑到被釘十字架、死在十字架上、被埋葬在墳墓中的歷程,由安慰和聖階聖母教堂兄弟會於 1727年和1728年建造,為每年在受難日和大齋期等其它星期日的信徒們提供宗教遊行路線。 第一階梯——巴西“戰爭”共和國廣場:代表耶穌第一次跌倒的情景 第二階梯——阿爾弗雷多·吉馬良斯街:代表耶穌與母親的會面 第三階梯——聖母街:代表耶穌第二次跌倒,西蒙幫助耶穌背起十字架的情景 第四階梯——馬丁斯·薩爾門托廣場:代表耶穌受到耶路撒冷婦女的安慰 第五階梯——慈悲廣場:代表耶穌被剝去衣服的情景
Crosslinks(相關博文):
Portugal(出遊葡萄牙)
Europe(歐洲掠影) |