2024-06-21 World Music Day

【The Genesis Of The Butterfly (Vere novo)】 Victor Hugo (1802-1885) The dawn is smiling on the dew that covers The tearful roses; lo, the little lovers That kiss the buds, and all the flutterings In jasmine bloom, and periwinkle, of white wings, That go and come, and fly, and peep and hide, With muffled music, murmured far and wide.
Ah, the Spring time, when we think of all the lays That dreamy lovers send to dreamy mays, Of the fond hearts within a billet bound, Of all the soft silk paper that pens wound, The messages of love that mortals write Filled with the intoxication of delight, Written in April and before the May time Shredded and flown, playthings for the wind's playtime, We dream that all white butterflies above, Who seek through clouds or waters souls to love, And leave their lady mistress in despair, To flit to flowers, as kinder and more fair, Are but torn love letters, that through the skies Flutter, and float, and change to butterflies. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《蝴蝶的起源(初春時節)》】 (法國)維克多·雨果“勝利者·哲人”(1802生—1885卒) 【紅霞譯】 黎明在露珠上對着 含淚的玫瑰微笑;瞧,親吻花兒的 小情人,翩然而至 茉莉叢中長春花里的白色翅膀, 起舞旋繞,飛離又飛回, 伴隨低沉的音樂,四處輕吟。
春天啊,當我們懷想所有的思念 從夢幻的愛侶到沉思的美人, 到俘獲的芳心,到這堆 氈尖筆寫的各式柔絲紙傳書, 到我們四月收到並撕毀的 陶醉而狂熱的情書, 我們以為能眼見它們隨風飛去, 透過草地、樹林、水面、天空, 到處悠蕩,尋找靈魂, 飛向一如離開女人的花朵, 白色小碎片,在旋風中追逐 所有甜美的音符,化作蝴蝶。
【注】魯昂“紅房子”如同淬鍊的時光膠囊,邀我一同以時間為引線穿梭其中: 羅馬帝國與不列顛“英國佬”之間的貿易基地,早在公元10世紀,維京“海盜”人變成諾曼“北歐人”後,魯昂便為諾曼底的省會。 飽受戰爭洗禮,先因普法戰爭被普魯士占領(1870—1871),後在英法百年戰爭(1337—1453)期間被英國統治長達30年之久,而最為著名的莫過於聖女貞德在此受審並被火刑處決。第一次世界大戰,英國將魯昂用作補給基地(1916—1917),城內設有許多部隊醫院;第二次世界大戰,該城又被德國占領(1940—1944),爾後遭到嚴重破壞,約四分之一的古建被盟軍炸毀。 法國文學的滋生地,高乃依的《熙德》(Le Cid or Lord 1636)、福樓拜的《包法利夫人》(Madame Bovary 1857)及其弟子莫泊桑的《羊脂球》(Boule de Suif or The Dumpling 1880)、馬洛的《苦兒流浪記》(Sans Famille or Nobody's Boy 1878)等深受中國讀者的喜愛。
此外,經典的半木結構房屋和哥特式建築瑰寶似乎隱藏在每個角落;其標誌性大教堂——魯昂的巴黎聖母院華麗的外牆是莫奈“錢幣”(Monet)熱衷的主題;著名的14世紀天文鐘鑲嵌在框架別致且鍍金精美的拱形塔樓中;舊集市廣場見證了1431年聖女貞德的寧死不屈……
Today in History(歷史上的今天): 2024: Le Havre, the Beautiful Concrete(法國勒阿弗爾·美麗的混凝土) 2024: Rouen Cathedral, Monet's Favorite(法國魯昂大教堂·莫奈的最愛) 2019: The WNBA Controversy(淺評美國女職籃爭議) 2015: A life of Religion in Meteora, Greeck(希臘曼代奧拉的宗教生活) 2014: Baltimore Natl Aquarium, MD(馬里蘭州巴爾的摩國家水族館) 2012: Descriptive─Memoir(應用文─回憶錄) 2010: 甜言蜜語(Sweet Nothings) 2009: 童聲合唱(Children Choir)
Pont Pierre-Corneille over the Seine Completed in 1952
(塞納“拖網”河上1952年竣工的皮埃爾·高乃依“磐石·號角”橋) Rouen Opera House Completed in 1962
(魯昂歌劇院·1962年建成) 
Chapel Pride St. Romain in Renaissance (1543) in Front of the Hall of the Canvas (位於名人堂前文藝復興時期的榮耀聖羅曼“羅馬”禮拜堂·建於1543年) Chapel Pride St. Romain against Market Hall Aux Toiles, Long Considered the Largest Market in France
(榮耀聖羅曼禮拜堂與名人堂市場大廳相鄰·長期以來被認為是法國最大的市場) Rue Général Leclerc Named in Homage to Philippe Leclerc de Hauteclocque, Liberator of Paris
(勒克萊爾·奧特克洛克“文員”將軍街——以巴黎解放者菲利普“愛馬仕”·勒克萊爾·德·豪特克洛克“高鍾”命名) Façade of the Bureau of Finance (1509) Remaining a Late Manifesto of the Louis XII Style
(建於1509年的財政部大樓正立面·仍保留着路易“名將”十二風格的晚期遺風) 
Rue Saint Romain Named after Saint Romain, Archbishop of Rouen in the 7th Century (聖羅曼街·以七世紀魯昂大主教命名) 
Rue Saint Romain w/ Medieval Historic Half-Timbered Bldg (聖羅曼街上中世紀半木結構建築 06-21-2024) 
Rue Saint-Romain Between 1460 and 1466, Guillaume d'Estouteville Restored the Archiepiscopal Palace on Plans of His Choice, Adding This Hotel Bldg (聖羅曼街·1460—1466年間,住在羅馬的大主教紀堯姆·德斯圖特維爾“堅定保護者·勇敢城鎮”按照自己選擇的方案修復了大主教宮,並增建了這座大樓) 
Historial Jeanne d’Arc, the Natl Heroine of France Housed @ the Archdiocese of Rouen & Dedicated to Joan of Arc @ 2 Rue Saint Romain (聖羅曼街2號·歷史上法國民族英雄聖女貞德博物館,現藏於魯昂大主教區,獻給聖女貞德 06-21-2024) Archdiocese Palace in Gothic & Renaissance Built in the Middle Ages @ 7 Rue Saint Romain
(聖羅曼街7號·中世紀建造的哥特式和文藝復興式大主教管區宮殿) 
Hôtel De La Cathédrale @ 12 Rue Saint Romain (聖羅曼街12號·大教堂大廈 06-21-2024) 
Church of Jesus Christ of Latter-day Saints @ 38 Rue Saint Romain (聖羅曼街38號·耶穌基督後期聖徒教會) Hôtel de la Houssaye @ 22 Rue de la Chaîne
(鏈條街22號·冬青樹大廈) 
Rue des Chanoines w/ Timber-Framed Bldgs by the Narrow Pathway (教士街與狹窄小路旁的木結構建築) 
Passage from the Middle Ages @ Rue des Chanoines (教士街中世紀的通道) 
Rue des Chanoines, an Old Cozy Street w/ Timber Framing Houses (教士街·一條擁有木結構房屋的古老而愜意的街道) Half-Timbered House @ 50 Rue Saint-Nicolas
(聖尼古拉斯“人民的勝利”街50號·半木結構房屋) Half-Timbering Bldg w/ Corbels (帶托臂的半木結構建築)

Medieval Historic Half-Timbered Bldg (中世紀半木結構建築) 
Medieval Architecture (中世紀建築 06-21-2024) Rue du Gros Horloge, the Main Street in the Normandy Town
(大鐘街·諾曼底鎮的主要街道) 
Traditional Wood Beamed Normandy Town Houses @ 23 Rue du Gros-Horloge (大鐘街23號·諾曼底傳統木樑聯排別墅) 
Primatial Cathedral of Notre-Dame de Rouen in Gothic Completed in 1880 (魯昂聖母大教堂·哥特式,1880年竣工) 
Historical Capital City of Normandy & the seat of the Exchequer of Normandy in the Middle Ages (諾曼底省歷史名都和中世紀諾曼底財政部所在地) Rue du Gros-Horloge (大鐘街)

Gros-Horloge in a Renaissance Arch Crossing the Rue du Gros-Horloge (橫跨大鐘街的文藝復興大鐘拱門 06-21-2024) 
Sculpture Representing Rouen's Coat of Arms beneath Gros-Horloge (大鐘樓下展現魯昂市徽的雕塑) Louis XV Fountain to Celebrate the Loves of the River God, Alpheus, & the Nymph Arethusa
(路易十五噴泉·慶祝阿爾菲斯“穿越”河神與阿瑞圖薩“泉水”仙女的愛情) Astronomic Clock & Fountain at Rue du Gros-Horloge (1389)
(大鐘樓街·建於1389年的天王鍾與噴泉) 
Rue Massacre (屠殺街) Place du Lieutenant Aubert, a City of Gingerbread Houses & Gothic Towers
(奧伯特“高貴”中尉廣場·薑餅屋和哥特式塔樓城) Church of Saint Joan of Arc w/ the Complex Asymmetric Roof Symbolizing the Fiery Flame Engulfed the Brave Virgin
(聖女貞德教堂·複雜的不對稱屋頂象徵着熾熱的火焰吞噬了勇敢的聖母) Church of Saint Joan of Arc w/ an Inverted Funeral Ship Served as the Transport of the Final Journeys in the Middle Ages
(聖女貞德教堂·倒置的葬禮船作為中世紀最後旅程的運輸方式) Stained Glasses of St Joan of Arc Church
(聖女貞德教堂·彩窗) Le Bûcher de Jeanne d'Arc Adjacent to the Church of St. Joan of Arc @ Place du Vieux-Marché, the Exact Place where Joan of Arc was burned @ the stake in 1431
(聖女貞德書店·毗鄰舊集市廣場上聖女貞德教堂,正是1431年聖女貞德被火刑處死的地方 06-21-2024) Place du Vieux-Marché or Old Market Square
(舊集市廣場) Wemedia @ Old Market Square (舊集市廣場·自媒體)
Poissonnerie des Halles or Fish Market (魚市)
Poissonnerie des Halles, Seafood Marketplace
(海鮮市場) La Couronne, France's Oldest Inn Built in 1345
(建於1345年的皇冠餐廳·法國最古老的客棧 06-21-2024) Courthouse in the Louis XII Style Completed in 1507
(路易十二風格的法院·1507年竣工) 72 Rue Jeanne d'Arc (聖女貞德街72號)
89 Rue Jeanne d’Arc (聖女貞德街89號)
106 Rue Jeanne-d'Arc (聖女貞德街106號)

Donjon de Rouen, the Only Remaining of the Early 13th-Century Castle where Joan of Arc was imprisoned (魯昂城堡·13世紀早期唯一的城堡並用來囚禁聖女貞德) Rouen Museum of Fine Arts, Meeting of Metropolitan Museums (RMM)
(魯昂美術館·大都會博物館會議中心) 
You love your mother almost unknowingly, and you don't realize the depth of the roots of that love until the last separation. (莫泊桑紀念碑·你幾乎不知不覺地愛着你的母親,直到最後一次分離,你才意識到這份愛的根基有多深) 
Clock of the Rouen (魯昂鍾) Rouen-Rive-Droite, a Large Railway Station Opened in 1847
(魯昂右岸大型火車站·1847年啟用) 
Archive Tower, an Archival Repository Completed in 1965 (檔案塔·1965年建成的檔案庫) The Confectioners (糖果廠)
Crosslinks(相關博文):
France(出遊法國)
Europe(歐洲掠影) |