2023-08-21 World Entrepreneurs' Day 
16-Day | 6-Port Canada-Greenland by Caribbean Princess (“公主·加勒比”号16天 | 6个景地之旅 08/14/2023—08/30/2023) 【1 of 2 Greenland Natl Anthems: Our Country, Who's Become So Old or You Our Ancient Land (1912)】 Henrik Lund (1875–1948) Our country, which has become so old your head is all covered with white hair. Always held us, your children, in your bosom and gave us the riches of your coasts. As middle children in the family we blossomed here Kalaallit, We want to call ourselves before your proud and honourable head. With a burning desire to develop what you have to give, renewing, Removing your obstacles of our desire to move forward, forward. The way of matured societies is our zealous goal to attain; The effect of speech and letters we long to behold. Humbleness is not the course, Kalaallit wake up and be proud! A dignified life is our goal; couragously take a stand. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【格陵兰岛国歌第一首:《我们的家乡多么古老》(1916)】 (格陵兰)亨里克·伦德“家族统治者·树林” (1875生—1948卒) 我们的家乡,古老得白发苍苍。 富饶的港湾,是您呵护儿女的胸膛。 家庭的忠实儿女,我们在格陵兰成长。 在您光彩面前,我们立下誓言。 热切地把您的赏赐发扬,铲除障碍不断向前、向前。 富裕社会的道路,是我们热烈的愿望。 言语和文字的理想都一一实现。不甘落后,格陵兰要傲立于世上! 勇敢地屹立,富裕的生活是我们的向往! 【注】尽管格陵兰“绿地”岛是世界上最大的岛屿——面积超过200万平方公里,比德国、法国、西班牙、意大利和英国的总和还要大,但迄今人们对它仍然知之甚少。岛上的大部分土地终年被冰雪覆盖,只有大约15%的地方全年不结冰。那些裸露的岩石和苔原,像一个个孤岛,散落在茫茫冰原的边缘。 格陵兰岛隶属丹麦王国三个自治国家之一,其心脏是位于西南海岸的努克“海角”(Nuuk)市。这座人口约为16,000至18,000的城市,不仅是全球最北的首都,也是真正的北极珠宝。站在港口望去,那些色彩缤纷的木制房屋,像被打翻的调色盘,镶嵌在灰色的岩石和蓝色的海水之间。远处,原始的山脉蜿蜒起伏,瀑布从悬崖上跌落,冰川的舌头伸向大海,不时有巨大的冰块崩落,发出雷鸣般的巨响。 努克的历史,可以追溯到1728年。那一年,来自丹麦的路德“人民战士”派传教士汉斯·埃格德“神慈·迷人”(Hans Egede)抵达这个被称为好望角的地方。他带着《圣经》和十字架,带着欧洲人的文明梦,在这片冰冷的土地上扎下根来。他先后建立了贸易站和救世主教会,用传教和贸易慢慢打开了北极土著和欧洲佬之间日益交融的大门。从那时起,格陵兰岛不再与世隔绝。 地球上99%以上的淡水,源于覆盖格陵兰岛和南极洲的两片冰原。格陵兰冰原覆盖了全岛约79%的土地——面积是英格兰的14倍,最厚处冰深可达10,500英尺/32,00米。想象一下,站在冰原中央,脚下是3公里/约1.9英尺厚的冰,那冰里封存着几十万年的空气、几十万年的尘埃、几十万年的地球记忆。如果这片冰原全部融化,全球海平面将上升7米/约23英尺。上海、纽约、东京、伦敦,都将被淹没。 格陵兰岛的另一个奇观,是它的建筑色彩。最初房屋的颜色是根据用途来涂的——黄色代表医院,蓝色代表渔场,红色代表商业住宅,黑色代表警察局,绿色代表电话公司。在茫茫的冰雪之中,这些鲜艳的颜色像灯塔一样,指引着人们找到自己要去的地方。如今,建筑物外表依旧艳丽,但业主不再遵循颜色编码系统。你可以随心所欲地把房子刷成任何颜色,只要喜欢。于是,那些彩色的木屋,像童话里的场景,散落在北极的阳光下。 努克港口,渔船和游艇交错停泊。码头上,几个原住民因纽特“人民”老人坐在阳光下,用格陵兰语聊着天。远处,救世主教堂的尖顶刺破蓝天,那钟声已经敲响了近三百年。冰川在海湾尽头崩落,发出闷雷般的巨响。而我,站在这些彩色的小屋之间,忽然觉得格陵兰岛并不遥远。它就在这里,在每一块冰里,在每一座彩色的房子里,在每一个沉默的老人眼睛里。 Today in History(历史上的今天):
2018: Nanjing, Visit of Derm Hospital, CN(南京·访中国医科院皮肤病医院) 2018: Nanjing, the Gateway of All Scholars CHN(南京·天下文枢) 2018: Nanjing, Huaji Boutique Hotel in China(南京·花迹精品酒店) 2018: Nanjing Old East Gate, China(南京老门东) 2017: Strasbourg Kouglof, France(法国斯特拉斯堡·奶油圆蛋糕)
2017: Strasbourg, Crossroads of Europe(法国斯特拉斯堡·欧洲十字路口)
2017: Strasbourg, Petite France(法国斯特拉斯堡·法兰西缩影) 2017: Strasbourg, the Capital of Europe FRA(法国斯特拉斯堡·欧洲首府) 2017: Strasbourg Cathedral, France(法国斯特拉斯堡“交叉道”城大教堂) 2017: Kehl, the Rhine Throat in Germany(德国凯尔·莱茵河咽喉小镇) 2017: Strasbourg, FRA/Mercedes-Benz, DEU(法国交叉道城与德国奔驰厂) 2015: Forbidden City, Beijing(北京紫禁城) 2014: YMCA Camp─Dodgeball-3(基督教青年会夏令营─躲避球之三) Fishing Boats & Yachts w/ Caribbean Princess @ the Port
(停泊在港口的渔船、游艇和“公主·勇者”号) Colorful Wooden Houses against Coastal Mtns
(沿海山脉下绚丽多彩的木屋 08-21-2023) Traditional Houses (传统房屋)
Myggedalen Panoramic View (蚊子谷全景)
Sculpture of Sedna, the Inuit Goddess of the Sea
(格陵兰原住民《海洋女神》雕塑) Houses, Homes, Bright Colors, Rocks, Cliffs, Wooden Scaffolds
(房屋、住宅、亮色、岩石、悬崖、木脚手架 08-21-2023) Downtown w/ Katuaq "Drumstick" Culture Ctr
(位于商业区的鼓槌文化中心) Red Façade of the Nuuk Cathedral (Church of Our Saviour) Built in 1848
(建于1848年的救世主教堂·红色外观 ) Colonial Harbor (殖民地海港)
Statue of Hans Egede (石雕《汉斯·埃格德》)
Qinngorput Area w/ a Popular Camping & Hunting Site
(努克东北区·露营和狩猎热门之地) Apt Bldgs in Qinngorput District
(努克东北区公寓大楼) Modern Public Housing in Dull Grey (暗灰色现代公寓)
Public Housing Apt Decorated w/ Woman of the Sea, Part of an Inuit Legend, though Inuit Beaten down by Danish Colonizers & now Changing & Thriving
(装饰格陵兰“海洋女人”的大众公寓,尽管北极土著曾被丹麦殖民者击败,但现在当地正日趋变化与繁荣) Univ of Greenland (格陵兰大学)
White Wood Pedestrian Bridge (白木人行桥)
Public Cemetery w/ the White Wood Crosses
(插满木制十字架的公墓) Boat Excursion Sailed around Nuuk Fjords against Sermitsiaq Mtn (Sadien) at 3,985 ft/1,215 m
(乘船游览努克峡湾,抵达海拔3,985英尺/1,215米的马鞍山脚下 08-21-2023) Icebergs near the Fjords in the North of Nuuk
(北努克·峡湾里的冰山 08-21-2023) Summer Waterfalls Flowed from Melting Winter Snow & Ice
(从融化的冬季冰雪中流出夏季瀑布 08-21-2023) 
Waterfalls of Sermitsiaq Glacier in Godthabs Fjord (好望角峡湾马鞍山冰川瀑布) Crosslink(相关博文):
Denmark(出游丹麦) |