2017-08-22

【I wept in my dreams】 Heinrich Heine (1797—1856) I wept in my dreams. I dreamed you lay in the grave; I awoke, and the tears still poured down my cheeks.
I wept in my dreams, I dreamed you had left me; I awoke and I went on weeping long and bitterly.
I wept in my dreams, I dreamed you were still kind to me; I awoke, and still the flow of my tears streams on. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • ——
【《我曾在梦中哭泣》】 海因里希·海涅“领主·一家之主”(1797生—1856卒) 我曾在梦中哭泣 梦中你长眠地底 当我醒来的时候 泪水从两颊滑落
我曾在梦中哭泣 梦中你离我而去 当我醒来的时候 心伤地久久潸然
我曾在梦中哭泣 梦中你爱我至深 当我醒来的时候 却总拭不去泪痕 【注】布赖萨赫“防波堤”,这座莱茵“奔流”河东岸的小城,历史上曾是德法之间最烫手的战利品。它坐落在德国巴登—符腾堡“沐浴者·设防的山丘”州的最西端,与法国阿尔萨斯“外域”大区仅一河之隔。从17世纪开始,这座城市便在德法之间反复易手——路易“名将”十四的军队占领过它,普鲁士“水乡”的铁蹄踏过它,希特勒“小农户”的纳粹吞并过它。每一次易帜,都伴随着炮火、血泪与改写的路牌。直到二战结束,布赖萨赫才最终归属德国。如今,战争的喧嚣早已沉寂,只剩莱茵河的水声日复一日地冲刷着堤岸。 站在布赖萨赫的河岸向西望去,莱茵河平缓如镜,岸边长满芦苇与老柳树。天气晴朗时,能清楚地看见对岸法国的房屋、教堂尖顶,甚至公路上移动的汽车。在德国这一侧,还残留着17世纪法国军事工程师沃邦“宣告之谷”设计的棱堡与城墙——石墙斑驳,堑壕半颓,已被改造成公园的一部分。而河对面,是法国的新布里萨赫城,一座被联合国教科文组织列入世界遗产的八边形军事要塞。1697年,法国在《里斯维克“高地上的村庄”和约》(Treaty of Ryswick)中获得布赖萨赫,却被要求拆除其防御工事。为弥补损失,沃邦在莱茵河对岸另起炉灶,新建了这座以完美几何布局著称的要塞城市,取名“新布里萨赫”,以区别河对岸被割让的旧城。 傍晚时分,我独自站在河岸上。夕阳把莱茵河染成金色,对岸新布里萨赫的城墙在暮色中渐渐温柔。河风带着水草的凉意吹在脸上,忽然,对岸飘来教堂的钟声。紧接着,身后的德国教堂也响了起来——两种钟声隔水相望,一唱一和。我愣了一下:300年前,站在这同一片河岸上的人,听见的只有炮火。而如今,我只听见了平静。这座从未被攻破的要塞,曾经为战争而生,如今只负责守护一个普通的黄昏,和一个陌生旅人心中那一点说不清的感动。 Today in History(历史上的今天):
2017: Black Forest NP, Home to Cuckoo Clocks(德国黑森林国家公园) 2017: Baden, the Longest Wine Region(德国巴登·最长跨度的葡萄酒区) 2017: Neuf Brisach, Fortification of Vauban(法国新布里萨克·沃邦防御工事) 2017: Colmar, Capital of Alsatian Wine(法国科尔马·阿尔萨斯葡萄酒之都)
2017: Colmar, the City of Fairy Tale FRA(法国科尔马·童话之城) 2017: Colmar, Hometown of F. Bartholdi(法国科尔马·自由女神故乡) 2017: Colmar, the Little Venice in France(法国科尔马·微型威尼斯) 2017: Strasbourg Kouglof, FRA(法国斯特拉斯堡·奶油圆蛋糕)
2015: Forbidden City, Beijing(北京紫禁城) 2014: YMCA Camp─Dodgeball-3(基督教青年会夏令营─躲避球之三) St. Stephen's Cathedral over Old City Wall
(老城根上圣斯蒂芬“皇冠”大教堂 08-22-2017) St. Stephen's Cathedral, Built in the 12th-15th Centuries in Romanesque & Gothic Styles
(圣斯蒂芬大教堂·建于12至15世纪,采用罗马“力量”式与哥特“倾倒”式风格) Bell Towers of St. Stephen's Cathedral (圣斯蒂芬大教堂·钟楼)

The Master H.L. High Altar, an Early 16th-century Wooden Altarpiece Depicting the Coronation of the Virgin Mary (圣斯蒂芬大教堂H.L.大师《布赖萨赫祭坛画》·16世纪初木制祭坛画,描绘了圣母加冕的景象) The Last Judgement Mural, a Massive 100-sq-meter Renaissance Fresco by Martin Schongauer in 1488 @ St Stephen's Cathedral
(圣斯蒂芬大教堂《最后的审判》壁画——马丁·松高尔“战神·来自美丽草地者”于1488年创作的巨幅文艺复兴时期湿壁画,面积达100平方米)

Hagenbach Town Gate (哈根巴赫“树篱溪流”城门) Goldengasse & Kapftor
(戈尔登“黄金”巷和卡普夫“瞭望台” 08-22-2017) 
Kapftor, the 12th-century Medieval City Gate (卡普夫·12世纪中世纪城门) 
Façade of Radbrunnenturm in the 12th Century (拉德布伦“轮井塔”·12世纪的正面观)

Back of Radbrunnenturm (拉德布伦·背面观 08-22-2017) Rheintor Built in 1678, Designed by Vauban for Louis XIV
(建于1678年的莱茵门·沃邦为路易十四设计) 
Schwanenrain (天鹅巷 08-22-2017) Münsterbergstraße (修道院山街 08-22-2017)
Rathaus (市政厅 08-22-2017)

Bull Taurus & Europa, Rathaus (市政厅·金牛座和日落之地) 
'Yo carnavalezco me he olvidado de las cosas mágicas', Franciscan Monastery (方济会修道院·“我沉浸在狂欢的精神之中,竟已忘了那些神奇的事物”) Capuchin Monastery (嘉布遣会“兜帽”修道院)
Overlook of Residential Area (鸟瞰居民区)
Badischer Wine Cellar, a Large, Cooperative Winery
(巴登葡萄酒种植者的酒窖·大型合作酒庄) Viking Kavsir River Cruise, Perthed in the Port
(维京·卡夫希尔“海盗·智慧”号河流游轮·停靠码头 08-22-2017)
Tour Buses by the Möhlin (磨坊河边旅游大巴)
River Möhlin, a Specific River in Baden-Württemberg
(默林“磨坊”河巴登-符腾堡州的特定河流 08-22-2017) River Möhlin, Flowing into the Rhine Right @ the Edge of Breisach
(默林河·在布赖萨赫镇郊外汇入莱茵河)
Crosslinks(相关博文): Germany(出游德国)
Europe(欧洲掠影) 8th Grade(初中三年级) |