2010-01-05

小云是我大学时高我两级的学姐,彼此身世相近。70年代,两家人几经辗转,先后落户南京紫金山脚下的半山园。从我家院门出去,步行到她家别墅,用不了五分钟。 我们同住南京,却都不曾在当地上过学。小云的母亲在“反右”前已是南京市电影文化局的负责人,父亲也在解放军军事学院任职。可这些家世,并没妨碍我们一见如故。自打相识,便以“老乡”相称——老乡见老乡,两眼泪汪汪。没过多久,便成了无话不谈的朋友。 按说相差两级,课业上并无太多交集。若不是政治集会或文体活动,平时难得碰面。但小云为人谦和低调,既是班上的团支书,又是德智体全面发展的“三好”生,在低年级中颇有人望。寒暑假回南京,我们常聚在她家喝茶、嗑瓜子、聊理想,一聊便是半日。毕业后,她去了澳洲,我来了美国,一晃20多年。 异国他乡,我们各自成家、生儿育女,搬过几次家,换过几回地址,也断过音讯,却从未真正放下过这份友情。她女儿贝琪19年前出生时的照片,至今还完好在我的影集里。 如今小云在堪培拉的国立大学医学院从事人类遗传学研究,专心致志,走的是治病救人的路;而我则随心所至,东奔西跑,倒像是两条分岔的河流,却始终遥相呼应。 贝琪去年高中毕业,刚结束一年的“间隔年”旅行,游历了欧洲、北美和中美洲,今秋将入读卧龙岗“海声”大学(Univ.of Wollongong)的国际传媒专业。她高挑匀称,兼具西方式的明朗与东方式的温婉,不笑不开口。我家那六岁的娃儿头一回见她,便巴不得有这样一位姐姐。 我们到澳洲前夕,小云腾出几天时间,带贝琪专程赶到悉尼“阔草甸”接我们。见面后,母女俩轮番开车,单程四小时送我们去堪培拉“聚集之地”。小云家住郊外的安斯利“隐居的树林”山麓(Mt Ainslie),远看密密匝匝的居民区嵌在荒谷间,倒像加州千橡城的模样——只是这儿袋鼠常出没,热浪翻涌,早晚温差大得让人恍若跨了两个季节。 堪培拉是悉尼与墨尔本“磨坊溪流”争端的折中,联邦的政治中心。一月酷暑,阳光泼辣,好在干热到底比南京的湿蒸好受些。全城以格里芬“领主”(Griffin)湖为中心,库克“心智”喷泉、新旧国会大厦、战争纪念馆、黑山电讯塔……环湖而立,桉树林围绕着整座城,果然是座“灌木丛中的首府”。 我们相约在此,也希望有朝一日,能带着孩子回南京老家,再好好聚一回。 View over Bush Capital from Black Mtn Tower
(从黑山塔鸟瞰灌木林之都) Canberra Viewed from Black Mtn
(从黑山鸟瞰堪培拉 01-05-2010) Black Mountain, Seen from the Intl Flags @ Commonwealth Place
(从联邦广场的国际旗帜上俯瞰黑山塔 01-05-2010)

View of Commonwealth Avenue Bridge against the Black Mtn Tower from the banks of Lake Burley Griffin (从伯利·格里芬湖畔欣赏联邦大道桥与背后的黑山塔景色 01-05-2010) 
Black Mtn Tower or Telstra Tower, the City's Tallest Landmark (黑山塔即澳洲电讯塔·最高的地标建筑 01-05-2010) 
Lake Burley Griffin, a Man-Made Lake & the Centrepiece of Canberra, Looking towards Captain Cook's Fountain (库克船长喷泉方向的伯利·格里芬湖——堪培拉市中心人工湖 01-05-2010)
Natl Carillon, Commemorating the 50th Anniversary of Canberra's Establishment, Gifted by the British Government (英国政府赠送的国家钟琴·纪念堪培拉建城50周年 01-05-2010) Capital Hill via Anzac Parade
(澳新军团大道的国会山)
Anzac Parade Erected in 1965, to Commemorate the 50th Anniversary of the ANZAC Landing Gallipoli in the Bosporus on April,25 1915
(澳新军团大道·建于1965年,以纪念澳新军团于1915年4月25日登陆博斯普鲁斯“牛道”海峡加里波利“美城”50周年 01-05-2010) 
Canberra Centenary Column, Commemorating the 100th Anniversary of European Settlement in Australia @ Vernon Circle (弗农“春天般”环岛上的堪培拉百年纪念柱·纪念欧洲人定居澳大利亚100周年)

Parliament House in Modern Style, Featuring an Aboriginal Tiled Design on the Ground in 1988 (国会大厦·1988年投入使用的现代风格议会大厦·地面采用原住民瓷砖图案 01-05-2010)
Old Parliament House, the Seat of the Parliament of Australia, in the Stripped Classical Style from 1927 to 1988
(老议会大厦·1927年—1988年具有剥离古典风格的澳大利亚议会所在地) Australian Senate, the Upper House of the Bicameral Parliament of Australia
(议会大厦参议院·澳大利亚两院制议会的上议院 01-05-2010) 
President of the Senate (参议院议长) 
House of Representatives, the Lower House of the Bicameral Parliament of Australia (议会大厦众议院·澳大利亚两院制议会的下议院 01-05-2010) 
House of Representatives Chamber w/ a Part of the Front Bench & the Dispatch Boxes (众议院·前座席位和案头文箱 01-05-2010) Parliament House w/ the Columns, Representing an Eucalyptus Forest
(议会大厦·象征着桉树林的柱子 01-05-2010) Tapestry @ Great Hall, Parliament House
(议会大厦大厅·挂毯 01-05-2010) Ball Room of Parliament House (议会大厦·舞厅 01-05-2010)

Architecture on Capitol Hill w/ a Spire or Flagpole atop Parliament House, Stainless Steel Pyramid Pinnacle Carrying the Australian Flag (国会山上的建筑·堪培拉国会大厦屋顶上国会大厦顶上的旗杆与草坪走道 01-05-2010)
Grassed Walkway on the Roof of Parliament House
(国会大厦屋顶上的草坪走道 01-05-2010) Old Parliament House w/ Anzac Parade & the Australian War Memorial in the Background
(旧国会大厦·背景为澳新军团大道和澳大利亚战争纪念碑 01-05-2010) 
Australian War Memorial, Dedicated to All Sacrificed Australians as a Result of War, Including Peacekeeping Duties (澳大利亚战争纪念馆·纪念包括维和人员在内的所有在战争中牺牲的澳大利亚人 01-05-2010)
Memorial Bldg from the Central Precinct of the Australian War Memorial
(澳大利亚战争纪念馆·中央区纪念大楼 01-05-2010) Lest We Forget @ Australian War Memorial
(澳大利亚战争纪念馆·永志不忘) 
Four Pillars: Glass-Water, Stone-Earth, Metal-Fire, Wooden-Air @ Australian War Memorial (澳大利亚战争纪念馆四大支柱:玻璃—水,石—土,金属—火,木头—空气) Intricate Abstract Designs on the Dome of the Australian War Memorial
(澳大利亚战争纪念碑·穹顶上复杂的抽象图案)

Hall of Memory @ Australian War Memorial (澳大利亚战争纪念馆·纪念大厅)

Roll of Honor @ Australian War Memorial (澳大利亚战争纪念馆·阵亡将士名册 01-05-2010)
Natl Library of Australia in the Late Twentieth Century Stripped Classical
(澳大利亚国家图书馆·20世纪末剥离古典主义 01-05-2010) Med Research @ Australian National Univ
(澳大利亚国立大学·医学研究大楼 01-05-2010)
Video Games (视频游戏 01-05-2010)
Virgin Blue from Canberra to Melbourne on an Extremely Hot Day
(纯蓝澳洲航空·酷暑日从堪培拉飞往墨尔本 01-06-2010) 相关博文(Crosslinks): 出游澳大利亚(Australia) Oceania(横渡大洋洲) 小学一年级(1st Grade) |