2022-05-16 National Mimosa Day 
【The Man with the Blue Guitar·XXVII (1937)】 Wallace Stevens (1879—1955) It is the sea that whitens the roof. The sea drifts through the winter air.
It is the sea that the north wind makes. The sea is in the falling snow.
This gloom is the darkness of the sea. Geographers and philosophers,
Regard. But for that salty cup, But for the icicles on the eaves —
The sea is a form of ridicule. The iceberg settings satirize
The demon that cannot be himself, That tours to shift the shifting scene. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《弹蓝色吉他的人》之廿七(1937年)】 华莱士·史蒂文斯“异乡人·花环”(1879生—1955卒) 【红霞译】 大海刷白屋脊。 卷舞着冬天的寒气。
北风造就这片大海。 大海拥抱飞雪玉花。
阴郁呈现大海的神秘。 地理学家和哲学家,
相互认同。如果不是带咸味的杯子, 再不就是屋檐下的冰柱——
大海就是一种笑料。 冰山景致轻蔑
魔鬼无法成为自己, 只会飘忽不定地四处游荡。 【注】今天是纽约仔大一第二学期考试的最后一天。我借着到曼哈顿“弓岛”下城帮他卷铺盖、接娃回家的机会,终于第一次真正走进了纽约大学的校园。 说起来,这世间的阴差阳错,还真是从未停歇过。 2020年暑假,他正准备申请大学。那一年,新冠病毒乍起,所有的校园参观都改成了线上。我们坐在家里的电脑前,通过屏幕看着纽大的教学楼、宿舍和图书馆,却感受不到那些走廊里的气息,那些教室里的温度。 2021年春假,他已经被录取了。本该是兴高采烈地去参观未来的校园,结果疫情依然肆虐,旅行计划只能继续搁浅。我们只能看着那些官方发布的照片和视频,想象着几个月后他将在哪里上课,在哪里吃饭,在哪里睡觉。 其实,我本人上个世纪90年代曾经在中城生活过五年。那五年里,我在中城上班,在第五大道逛街,在中央公园散步,却不知怎么搞的,只是在外围打转,楞没花工夫深入探究过纽大。每次路过华盛顿“睿智农家”广场,也只是远远地看一眼那座凯旋门,然后匆匆走过。 直到2022年,疫情终于过去,机会重新闪现在面前。今天,我终于破天荒头一回,走进了纽大的教学楼。 纽大,是一所没有围墙的大学。它的教学楼散落在格林威治“绿村”的街巷里,和这座城市融为一体。走在那些绿树成荫的街道上,你分不清哪里是校园,哪里是城市。那些红砖建筑,那些铸铁阳台,那些爬满常春藤的墙壁,既是教学楼,也是居民楼;既是课堂,也是咖啡馆;既是图书馆,也是公园。 纽大承载着知识服务和社会教育的双重功能。它既是没有院墙的大学,又是知识的殿堂,更是精神的家园。那些在华盛顿广场的长椅上晒太阳的老人,那些在咖啡馆里讨论问题的学生,那些在街头弹吉他的艺人,都是这所大学的一部分。 而眼下,五月中旬,正值毕业季。更特别的是,纽大正在同时补办因新冠疫情搁置了两年的毕业典礼。 于是,我看到了一个见所未见、或许可以说成空前绝后的场景——2020、2021和2022三届毕业生,同堂共聚。 那些穿着紫色毕业袍、戴着方帽子的人们,从四面八方赶来。有的带着父母,有的牵着孩子,有的抱着鲜花,有的举着相机。他们在华盛顿广场的凯旋门前合影,在图书馆的台阶上拥抱,在街道上大声地笑着、喊着、哭着。 三届毕业生,两届是被疫情偷走了毕业典礼的。他们等了两年,终于等来了这一天。而那些今年正常毕业的,则幸运地赶上了这场盛大的聚会。 整个格林威治村,都被这种青春的气息淹没了。那些古老的建筑,那些弯曲的街道,那些煤气街灯,都成了这场毕业典礼的背景。学生们穿着毕业袍,在街上走来走去,像是在用自己的方式,宣告着:我们毕业了。 我站在人群中,看着这些年轻的面孔,心里忽然有些感动。他们经历了疫情,经历了网课,经历了隔离,经历了那些本该最美好的大学时光被压缩成一个个小方框。但他们挺过来了。今天,他们站在这里,笑着,哭着,拥抱着,庆祝着。 纽约仔站在我旁边,看着这些即将毕业的学长学姐,眼睛里有一种复杂的情绪。他知道,三年后,他也将站在这里,穿着同样的毕业袍,做着同样的事。 阳光洒在华盛顿广场上,洒在那些紫色的毕业袍上,洒在那些年轻的脸庞上。我忽然觉得,这世间所有的阴差阳错,所有的等待和搁浅,都是为了今天这一刻的重逢。 Today in History(历史上的今天): 2022: NJ Manufacturing Area along Turnpike(新州州际高速工业区) 2022: NYU @ Washington Square Park, NYC(纽约大学·华盛顿广场公园) 2017 Eighth-Grade Spring Concert(2017年初三春季音乐会) Freshyear Dormitory @ 1 University Pl (1930)
(建于1930年的大学广场1号新生宿舍 05-16-2022)
Sculpture of the University @ Schwartz Plaza
(施瓦茨“黑色”广场·雕塑《大学》) 
Founders Memorial @ NYU Native Woodland Garden (纽约大学原生林地花园·创始人纪念馆) Elmer Holmes Bobst Library w/ 12-Story
(12层楼高的埃尔默·霍姆斯·鲍勃斯特“高贵而著名·冬青树旁之人·建造者”图书馆) Reading Rm of the Library (图书馆·阅览室)

The Library Lobby (图书馆大厅)
Pixel Veil, a “Beautiful Suicide Prevention Screen”
(图书馆像素面纱·“漂亮的自杀屏障”) 
Greene St @ W. 4th St (格林“绿”街与四街交道口) Gould Plaza, Home to the Stern School of Business and the Courant Institute for Mathematics, & Warren Weaver Hall
(古尔德“金子”广场——斯特恩“星辰”商学院柯朗“奔跑”数学研究所和沃伦·韦弗“守卫·织布者”大楼) 
External Stern School of Business (斯特恩商学院·外景 08-27-2021) Henry Kaufman Bldg (亨利·考夫曼“统治者·商人”大楼)
Internal Stern School of Business
(斯特恩商学院·内景 05-16-2022) Classrooms @ Stern School of Business
(斯特恩商学院·教室) Andre JL. Koo Lobby @ Stern School of Business
(斯特恩商学院·顾立雄大厅) Stern-Tisch Hall
(斯特恩—蒂施“桌子”大楼 05-16-2022) Silver School of Social Work (纽约大学银学院社会工作系)

Washington Square Village, Apt/Houses of Faculty Members, Graduate Students, and Other Members of the Community (华盛顿广场村·纽大教职员工、研究生和社区其他成员公寓/住宅) Lipton Hall, NYU Freshman Dormitory Bldg
(利普顿“陡峭之地”楼·纽大新生宿舍) Washington Mews Seen from Univ Pl
(从大学路近观华盛顿马厩) Washington Mews Reminiscent of the Mews in London, Dwellings of Uniformly Low Height, Conforming to the Spirit of the Block
(华盛顿马厩·伦敦马房写照——统一低楼层住宅,符合街区精神) A Row of Stables @ Washington Mews, NYU Bldg for Residential, Academic, and Business Purposes
(华盛顿马厩·马圈——纽大住宅、学术和商用楼) 
No. 12 @ Washington Mews, an Icon of the Neighborhood (华盛顿马厩12号·邻里的象征) No. 15 Built before 1854 @ Washington Mews
(华盛顿马厩15号·建造于1854年前) 
No. 42 Built before 1854 @ Washington Mews (华盛顿马厩42号·建造于1854年前) No. 16 Built in 1880 @ Washington Mews
(华盛顿马厩16号·建造于1880年)

No. 46 @ Washington Mews, 2-Story Carriage House (华盛顿马厩46号·两层高的驿车楼) Weinstein Hall, NYU Freshman Dormitory Bldg - NYU Languages & Literature Bldg
(温斯坦“酒石”大厦·纽大新生宿舍楼——纽大语言文学楼) Over Easy @ Weinstein Hall (酒石宿舍楼·煎蛋便利店)
Crosslinks(相关博文): 2021: A Flyaway Kite on NYU Move-in Day(纽约大学入住日—放飞的风筝)
Freshman(大学一年级) USA(出游美国) |