2016-07-09
【Anahorish】 Seamus Heaney (1939-2013) 〖Nobel Prize in Literature for Wintering Out Poetry in 1995〗 My ‘place of clear water’, the first hill in the world where springs washed into the shiny grass
and darkened cobbles in the bed of the lane. Anahorish, soft gradient of consonant, vowel-meadow,
after-image of lamps swung through the yards on winter evenings. With pails and barrows
those mound-dwellers go waist-deep in mist to break the light ice at wells and dunghills. —— • —— • —— •—— • ——• —— • —— • —— 【《在清水之地》】 取代者•希尼(1939生—2013卒) 〖1995诺贝尔文学奖《在外过冬》诗集〗 我的“清水之地”, 世界开端处的小山 那里涌出的泉水,注入 闪光的草地
注入故乡小路上 黑色的鹅卵石。 清水之地,你这辅音 柔美的坡度,元音的草地,
记忆中的灯盏 摇摆着穿过 冬夜的庄院。 推车带桶
那些小山上淳古的居人 隐于齐腰的雾中 在井边、在粪堆上 敲碎薄冰。 Today in History(历史上的今天):
2016: Cobh the Teardrop of Ireland(爱尔兰的眼泪—海湾镇) 2016: Kinsale the Tide Head, Ireland(爱尔兰金塞尔—潮头之角)
2016: Blarney Castle the Stone of Eloquence, IRL(爱尔兰小田野城堡—雄辩之石) 2014 World Cup—ARG vs. NLD(阿根廷对荷兰世界杯足球赛)
St. Patrick Street (贵族街) Oliver Plunkett Street (红衣大主教街)
Anglesea Street (上帝使者街)
Anglesea Terrace (上帝使者露台)
St Patrick's Hill (贵族山)
Clontarf Bridge (公牛草甸桥)
Nano Nagle Bridge over River Lee (利河上天主教教育家桥)
Shandon Bridge (旧堡桥)
Saint Fin Barre's Bridge (头脑清醒圣徒桥)
Parliament Bridge (议会桥)
St. Vincent's Bridge (征服桥)
Mardyke Bridge (美人鱼桥)
Shakey Bridge (摇摆桥)
Saint Patrick's Bridge (贵族桥)
Trinity Bridge (三一桥)
Brian Boru Bridge (国王桥)
Cork_City Hall (市政厅)
Parish Church (教区教堂)
Our Lady Crowned Church (圣母加冕教堂) Saint Fin Barre's Cathedral (头脑清醒圣徒教堂)
Saints Peter and Paul's Church (圣彼得和保罗教堂)
Great War Memorial (大战纪念碑) National Monument (国家纪念碑) Signpost (路标)
Rochestown Park Hotel (罗氏镇公园酒店 07-09-2016)
Entertainment @ Rochestown Park Hotel (罗氏镇公园酒店·娱乐表演)
Riverdance @ Rochestown Park Hotel (罗氏镇公园酒店·大河舞)
Rustic Country Vegetable Soup (当地蔬菜汤)
Pan-fried Chicken Stuffed w/ Murphy's Wild Mushroom Mousse in a Jameson Cream Sauce (用海上勇士野生蘑菇冻腌制的油煎鸡与追随者之子奶油酱)
Homemade Pavlova w/ Tropical Fruits (家常蛋白热带水果点心)
Crosslinks(相关博文):
Ireland(出游爱尔兰)
Europe(欧洲掠影) 7th Grade(初中二年级) |