2016-07-18

【Bestiary: the Parade of Orpheus • The Octopus】 Guillaume Apollinaire (1880—1918) Hurling his ink at skies above, Sucking the blood of what he loves And finding it delicious, Is myself the monster, vicious. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《动物寓言:诗神的游行 • 乌贼鱼》】 护卫•阿波利奈尔(1845生—1924卒) 一面朝天吐墨汁, 一面啜饮彼所爱的鲜血, 而且感到非常之美味的, 这不近人情的怪物就是我。
【注】勒阿弗尔“海港”城是印象派祖师意志坚强·莫奈“钱币”(Claude Monet)的家乡,二战结束时纳粹摧毁了其港口基础设施,而盟军为了彻底击败德军,干脆将商业区与工业区所在的市中心夷为废墟。 勒阿弗尔好像是一封献给现代主义的情书,比法国任何其它城市更能唤起战后涅磐重生的活力与乐观。的确,纯粹的空间感勾魂夺魄:纪念碑式极具说服力的自信,而旧城中少数幸存的遗迹也被巧妙地融入了漂亮的混凝土建筑物。虽然不计其数的单调民宅可能令人沮丧,但即使那些不同意法籍比利时建筑师伟大·佩雷“磐石”(Auguste Perret)“创新地发掘混凝土潜力”的游客照样可以在他打造的水泥城市里享受漫步的快乐。 今天是我第二次来海港城,说来奇怪,顺道最想见识的竟然莫过于巴西著名建筑师神矛•尼迈尔“管家”(Oscar Niemeyer,1907—2012)生前打造的另一部巨作。2013年我曾去过巴西首都巴西利亚“红木炭火之地”,对他那超越时空的想象力早有领教。 2005年,勒阿弗尔被联合国教科文组织纳入《世界遗产名录》。 Today in History(历史上的今天):
2016: Capital Paris, France(法国首都巴黎)
2014: GHCS Camp—Chinese Chess(光华营中国像棋) 
Le Havre was entirely destroyed during WWII & has been rebuilt in the modernist style. (二大战摧毁的避风港,后以现代主义手法重建)

St. Joseph's Church (友好教堂) 
Yacht Harbour (游艇海港) 
Hotel Kyriad (恬静酒店) 
Le Havre Bascule Bridge in the Up Position (处于开启状态的避风港吊桥)

Grand Canal Lock (大运河闸)

Port Vauban (沃邦港) 
Bassin Vauban (沃邦盆地) 
Marina @ Bassin Vauban (沃邦盆地·游艇码头) 
Mouth of the Seine (塞纳河口) 
Power Tower @ Mouth of the Seine (塞纳河口·输电塔) 
EDF Thermal Power Plant & SHGT Sugar Terminal Port (法国电力公司热电厂和糖品码头) 
Shipyard (船坞) 
Container Terminal (集装箱海运站)

Oil Refinery (炼油厂) 
Flare Stack of Oil Refinery (炼油厂·火舌管) 
Oil Tanks (油罐) 
Port Control Tower (港口指挥塔) 
Le Havre Port (避风港港口) 
UNESCO Site (世界科教文文化遗产地)
Crosslinks(相关博文): 2013: Capital Brasilia, Brazil(巴西首都巴西利亚·巴西红木炭火之地)
France(出游法国)
Europe(欧洲掠影) 7th Grade(初中二年级) |