2024-06-06 National Fish & Chips Day 【Dish Of The Day】 Abdellatif Laâbi (1942-Now) For today's special we'd like to recommend a very spicy 'killer' stew The innkeeper seemed in no mood to joke You won't need a starter, he added as the stew is very substantial a local wine the sort used for sangria We'll mash up an eyeball freshly plucked That of Cain the innkeeper said to be precise believing he'd excelled himself on the subject of black humour Oh you know, I said, I'm just a little peckish why don't you hand me back the menu if you please —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《今日美食》】 (摩洛哥)善良的仆人·沫蝉(1942生—至今) 【红霞译】 有关今天的特色菜 我们想推荐一道刺激得 “要命”菜 旅店老板 看似无心开玩笑 你不用开胃菜,他补充说 炖煮的菜肴相当丰盛 本地的葡萄酒 冰镇汽酒用的那种 我们再拌上 刚拔出来的 该隐那个“杀亲家伙”的眼球 旅店老板表达到位 想必他擅长黑色幽默 哦您看,我说 正好有点饿 何不递来菜单 拜托您 【注】1942年好莱坞拍摄的《卡萨布兰卡“白宫城”》一下让北非韧狮进入了大众视线,它也许不像摩洛哥其它城市那样充满异国情调,但却是整个国家的经济支柱,代表着摩洛哥的发展前景:是赚钱盈利的聚宝盆,是工业创收的要地,是北非艺术的门户,是世界时尚的窗口,这个海盗老巢正在遥望未来,展示自己的财富和成就。 回想20世纪初(1912—1925),第一任法国驻摩洛哥总督“睿智·利奥泰”(Hubert Lyautey)聘请法国建筑师“家主·喝彩”(Henri Prost)助阵,将白宫城重新打造为法国海外保护地的经济中心——法属摩洛哥,宽阔的林荫大道和现代化的地域建设,标志着这座城市比摩洛哥更具有欧洲风格。然而,总督低估了计划的成功,白宫城的发展远远超出了其精心策动,等到二战结束时,白宫城的人口已达70万,虽然贫民窟随处可见,但早已国际化的白宫城人比摩洛哥其它任何地方的同胞更能接受西方生活方式,不仅反映在传统理念上,而且还显示在穿戴打扮上,甚至表现在男女异性于餐馆、酒吧、海滩和时尚俱乐部共享岁月静好的方式上。当然,欧洲并非唯一的灵感来源,越来越多的年轻人意识到他们来自一个富有历史魅力的国度,郊区荒凉的外表与市中心摩尔“穆斯林”式、装饰艺术性、现代化瑰宝以及白宫城的独特地标——富丽堂皇的哈桑“英俊”二世清真寺形成了鲜明的对比,白宫城如今的繁荣和自信显而易见,令人禁不住感叹前总督和老建筑师的幽灵仍在为这座城市设计未来,不过这次则是带着摩洛哥人的骄傲而不是法国殖民者的威力。 Today in History(历史上的今天): 2024: Hassan II Mosque, Morocco(摩洛哥·哈桑“英俊”二世清真寺) 2024: El Jadida, the Hamptons of Morocco(摩洛哥家园·杰迪代尔“新”城) 2024: Portuguese City of Mazagan, Morocco(摩洛哥·葡萄牙马扎甘“长发人”城) 2023: Canadian Wildfires over Philadelphia(加拿大山火烟熏大费城地区) 2015: Crystal Cave, PA(宾州水晶洞) 2010: 幸运兔游明信片(Felix the Rabbit Traveling Postcard) Blvd Sidi Mohamed Ben Abdullah (“我主·可贵·神仆之子”大道) Hassan II Mosque Standing on a Promontory to Look out to the Atlantic Viewed from the Long La Corniche Promenade (英俊二世清真寺·矗立在海角上,从长长的滨海大道眺望大西洋 06-06-2024) Locals @ Hassan II Mosque (英俊二世清真寺·当地人) A View of Hassan II Mosque from the Adjacent Promenade w/ Exquisite & Intricate Islamic Architecture in Andalusian & Moorish (从附近长廊欣赏英俊二世清真寺的景色·安达卢西亚“漫游地”和摩尔“穆斯林”风格精致而复杂的伊斯兰建筑) El Hank Lighthouse (神慈航标灯) Al-Saoud Mosque (幸运清真寺) Ould el-Hamra Mosque (老葡萄酒清真寺) Sacred Heart Cathedral (圣心大教堂) Medina (老城) Downtown Rush Hour (市中心交通高峰期)
Sidi Maarouf Cable-Stayed Bridge (“我主·裨益”斜拉桥) High Tech District (高科技区) Street Lined w/ Palm Trees (棕榈树街道) Casablanca Hwy (白宫城高速公路) Ain Diab Beach, European Favorite (狼景海滩·欧洲人感冒的前海沿) Fortress along the Atlantic Coast (大西洋海岸城堡) Casablanca Intl Fair Opposite to Hassan II Mosque (英俊二世清真寺对面的白宫城国际博览会) Intl School for Music & Dance (国际音乐舞蹈学校)
Main Post Office (邮政总局) 20-Year-Long Rick's Café, a Romantic Eatery Inspired by the Cafe in the 1942 Film "Casablanca" w/ Cocktails & a Piano (已有廿年历史的勇敢统治者咖啡馆·浪漫吧屋的灵感源自1942年电影《白宫城》中的咖啡馆,并配有鸡尾酒和钢琴) High-Speed Train Al-Boraq (闪电高速火车) Port District (港区) ANP Tower, HQ of the National Agency for Ports (国家港口局总部大厦) Oceania Marina Berthed @ Port (“大洋·滨海”号游轮停靠在白宫城港) The Sunshine Band of Oceania Marina (“大洋·滨海”号游轮阳光乐队) Dinner (晚餐) Crosslinks(相关博文):
Morocco (出游摩洛哥) Africa (漫游非洲) |