2022-05-28 Memorial Weekend

【The Man with the Blue Guitar·XXX (1937)】 Wallace Stevens (1879—1955) From this I shall evolve a man. This is his essence: the old fantoche
Hanging his shawl upon the wind, Like something on the stage, puffed out,
His strutting studied through centuries. At last, in spite of his manner, his eye
A-cock at the cross-piece on a pole Supporting heavy cables, slung
Through Oxidia, banal suburb, One-half of all its installments paid.
Dew-dapper clapper-traps, blazing From crusty stacks above machines.
Ecce, Oxidia is the seed Dropped out of this amber-ember pod,
Oxidia is the soot of fire, Oxidia is Olympia. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《弹蓝色吉他的人》之卅(1937年)】 华莱士·史蒂文斯“异乡人·花环”(1879生—1955卒) 【红霞译】 从此我将演变成人。 再现他的精髓:老牌木偶
将他的披肩挂在风中, 如同舞台上竖起的道具,
他的高视阔步已被研究了好几百年。 终于,不管招式如何,他的眼神
盯住十字横梁的拉杆 支撑重型天线,穿过
古旧家园,芜杂的郊区, 还欠着一半分期贷款。
白盖子噼啪作响,火焰 从机器顶上的烟筒喷出。
瞧,古旧家园是种子 从这个琥珀色余烬脱落下来,
古旧家园是燃烧的烟灰, 古旧家园是众神之家。 【注】每年阵亡将士纪念日的周末,宾夕法尼亚“山林”州霍舍姆“马匹之家”镇的怀特马什“白沼泽”纪念公园(Whitemarsh Memorial Park @ Horsham),都会变成一片星条旗的海洋。 近500面美国国旗,沿着林荫大道和墓地两旁整齐排列,在风中猎猎作响。那些红白蓝相间的旗帜,像是从地下伸出的手,轻轻地向每一位路过的人招手致意。它们在墓地间穿行,在喷泉边驻足,在草坪上起舞,最后汇聚到墓地中心那座172英尺/约52米高的编钟塔下。 那座塔,是新古典式陵墓,由保罗·菲利普·克里特“谦逊·爱马者·山巅”(Paul Philippe Cret)设计——这位建筑师也曾设计过费城的本杰明·富兰克林“右手之子·自由人”大桥(Benjamin Franklin Bridge)。塔身简洁而庄重,没有任何多余的装饰,只是静静地矗立在那里,用它的高度,指向天空。 旗帜穿过墓地,穿过喷泉,穿过草坪,一路延伸到塔下。它们在风中飘扬,像是在低声诉说着那些为国捐躯者的故事。每一个名字,每一块墓碑,都在这片旗海中,被温柔地记住。 与加利福尼亚“火炉”州格伦代尔“肥沃山谷”的森林草坪公墓不同,与那些维多利亚“胜利女王”时代的私家墓地也不同,怀特马什纪念公园有自己的设计理念。 格伦代尔森林草坪公墓以自然景观著称,没有那些直立的墓碑,只有平铺在地上的青铜标记。维多利亚时代的墓地,则充满了奢侈华丽的纪念碑,天使、十字架、石棺,应有尽有,像是在跟死亡较劲。 而怀特马什纪念公园,走的是另一条路——偏重美化自然景观,而不是堆砌纪念碑。 那些蜿蜒起伏的景观,那些弯曲迂回的车道,那些修葺整齐的草坪——所有这些,都是为了消除视觉上的死亡痕迹。设计者希望,当哀悼者走进这里时,他们看到的首先是一片美丽的自然景观,而不是一排排冰冷的墓碑。 以自然为重点,采用简约、平展的青铜或石头标记,便于维护打理。这样,来客可以将地面视为完整的全景景观,而不是被一个个墓碑打断的碎片。那座醒目的编钟高塔,则用它的高度,触及天堂,引领哀者的目光向上,而不是向下。 置身其中,你会发现,这里不像传统墓地那样阴森压抑。阳光透过树梢洒下来,在草坪上投下斑驳的影子。喷泉的水声潺潺,像是在低声吟唱。那些旗帜在风中飘扬,像是在跳一支无声的舞。哀悼者可以在这里慢慢地走,慢慢地想,慢慢地怀念。 这种设计理念,不仅有助于加速思念故人的进程,更重要的是,哀悼者不会每时每刻都直面死亡的画面。他们可以在自然的怀抱中,慢慢地接受失去,慢慢地学会怀念,慢慢地继续生活。 每年的这个周末,近500面旗帜会在这里飘扬。它们在风中诉说,在风中舞蹈,在风中纪念。而那些长眠于此的人,就在这片旗海和绿草之下,静静地听着风的声音,听着旗帜的声音,听着每一个来看他们的人,轻轻地念出他们的名字。 Today in History(历史上的今天):
2017: Outskirt of Quebec City, Canada(加拿大魁北克市—郊外拾零) 2017: Quebec City—UNESCO City of Literature, Canada(加拿大魁北克市—联合国科教文之文学城)
2015 North Penn Art Show(2015年北宾州学区艺术展) 2009: 语录文化(Slogan Culture) Whitemarsh Memorial Park, Forest Lawn of the East
(白沼泽纪念公园·东部的“森林草坪”) Entrance of a Parkview Cemetery (园景陵墓入口处)
Main Boulevard (林荫主道 05-28-2022)
Cret's Tower of Chimes w/ 172-Ft Tall, One of Horsham Township's Best Kept Secret
(172英尺/52米高的克里特编钟塔·霍舍姆镇保存最好的秘密之一)
Heavens @ Cret's Tower of Chimes (克里特编钟塔的天堂)

Observation Deck in 6 Burial Floors (六层楼高的墓地观景台) 
Copper Cupola Featuring a Glass Star Finial (带有玻璃星形饰面的铜冲天炉)
Lions Guarding the Bronze Doors for the Entrance to the Tower of Chimes
(铜门的狮子守卫编钟楼入口) 
2 Door Lions (双狮门) Garden of Meditation (静思花园)
Stone Vases (石花瓶)
Statue of Mary & Child (雕塑《圣母圣婴》)
Cret's Tower Of Chimes above the Veteran Memorial
(烈士纪念碑之上克里特编钟塔) Nearly 500 American Flags to Honor the Country's Fallen Veterans
(大约500面美国国旗用以纪念为国捐躯的先烈) Rolling Landscapes, Curved Drives, & Manicured Lawns
(蜿蜒起伏的景观、弯曲迂回的车道和修葺整齐的草坪) Veteran Memorial (烈士纪念碑)
Simple, Flat, Bronze, or Stone markers
(简约、平展、青铜或石头标记) A Journey into the Past (历史旅程)
Flat Grave Markers Characteristic of Memorial Parks
(纪念公园的平面墓碑)
Forest Lawn (森林草坪)
Heavenly Blessing (天堂祝福)
Wayside Chapel, Double Interment Burial Plot
(路边小教堂·双葬墓地) Wayside Chapel, the Garden of Meditation
(路边小教堂·追思花园) Cemetery Run by Service Corporation International, the Largest in the Death Care Industry
(国际服务公司经营的公墓·殡葬行业最大的机构) Gatehouse in Neoclassical Mausoleum
(新古典主义陵墓·门楼) Sculptures, Benche, & Stone Vase (雕塑、长凳与石花瓶)
Fountain, Benche, & Stone Vase (喷泉、长凳与石花瓶)
Family Mausoleum (家族陵墓)
Graveyard on Sale (墓地待售)

Mourners not Confronting w/ Images of Death at Every Turn (哀悼者不会每时每刻都直对死亡的画面) Jesus First Presbyterian Church (耶稣第一长老会)
Nave of Jesus First Presbyterian Church
(耶稣第一长老会·主堂) Apse of Jesus First Presbyterian Church
(耶稣第一长老会·后堂) 1143 Horsham Rd (霍舍姆路1143号)
Crosslink(相关博文): USA·Pennsylvania(美国·宾夕法尼亚州) USA(出游美国) |