Thanksgiving Day,2014-11-27 【Aiden in English】 Thanksgiving is a time to have fun, relax, and give thanks for what we have. It's time to rest. However, that's the one thing my mom and I didn't do on this snowy thankful day. She dragged me along for a walk to a park after a snowstorm. I didn't want to go partially because outside was a winter wonderland and also there was live football on TV. But Mom's word was the law at home and so I had to go no matter whether I wanted it or not. I bundled up and followed her out of the door. Mom and I were going to Windlestrea Park right across the entrance to our neighborhood. As we strolled on our path to the park, I got bored, made some snowballs, and chucked them at Mom. She got mad and yelled at me to stop. So I did, but not before my hands froze on the ice. And just for kicks, I found a giant piece of snow and lobbed it at Mom again. I missed by a mile and got my pants soaked. It didn't sound so cool because the cold flowed into me in no time. Then, my feet began to go numb from walking in the snow. It felt like tiny needles pricking my feet. I trudged on, struggling to keep up with the quick pace Mom always walked with. I was getting slower and slower, which looked as if I was a moving ice cube. Every part of my body got cold and the cold eventually chilled me to the bones. The only thing I needed as I slowly inched through the park was to go home. I didn't have any interest in paying attention to the scenery, but Mom did. Her trusty camera was up and flashing, which I didn't really care about. Somehow, my body was stuck at a near-freezing temperature. I knew the best to do was to persevere through this ordeal. So far I wasn't enjoying it very much.
As soon as we decided to walk back to our house, Mom pulled me through the long march. When we crossed over a small bridge, I discovered large slabs of ice. I picked them up and pushed them into the water. KA-PLUNK! I watched the ice float down the creek, getting smaller and smaller. Then I noticed the cold had run through me inside out. My shoes were filled with water, my feet numbed, my ears frozen, hands jammed in my pockets. I continued to trek through the snow once again. Next time when I even think about coming outside after snow, it reminds me to bring a pair of boots, a parka, ski pants, and waterproof gloves. At this moment, I'd better hurry up to get home.
【紅霞譯文】
感恩節是一個輕鬆愉快飲水思源的日子,人們總算到了可以好好休息的時候。可今年面對這個白雪皚皚的感恩節,我和媽媽卻一反常規,她硬要在暴風雪過後拽着我到公園散步,且不說外面天寒地凍一片冬季仙境,單憑電視裡正實況轉播美式橄欖球賽,我只想呆在屋裡哪兒也不願去。但家中媽媽的指示就是聖旨,不管我樂不樂意都無濟於事﹔沒轍兒,我只好唯命是從,緊隨其後邁出了家門。 離開小區正門,我們橫穿馬路直奔對面的筐草公園。一路上,我實在覺得無聊,隨手攛起雪球,便瞄準媽媽猛投過去。媽媽氣得衝着我大聲喊停,我哪肯善罷甘休,結果自己的雙手被凍得冰涼。我一邊走一邊用腳踢雪,眼前出現大塊積雪,我二話不說,拿起來再次朝媽媽扔去,目標偏了未中,冰水卻濕透了我的褲子。這下子情況不妙,刺骨的寒風已使自己的雙腳開始變得麻木起來,在雪地上每前進一步都痛同針扎。我拖着沉重的步伐,吃力地跟在一向箭步如飛的媽媽後面。這時,我越走越慢,看上去好像跟會動的冰塊差不離,渾身上下凍得發僵,寒氣早已滲透到骨子裡面。欲想擺脫困境,我非得慢慢走出公園拼命掙扎着往家趕。此刻,我完全不像媽媽,沒有半點心思欣賞周圍的景致。媽媽倒好,相機在握,起勁地按快門抓拍鏡頭,瞧我非但什麼也顧不上,而且快要被凍成冰棍,若不咬牙堅持下來,恐怕真經不住嚴峻考驗。到目前為止,我什麼甜頭也沒嘗到。 終於我們決定打道回府,媽媽偏偏捨近求遠繞道而行,害得我還得長途跋涉。途經一座小橋的時候,我發現一團大冰塊,好不容易將它抱起,再費力把它推入溪水,撲通﹗它應聲掉進了小溪。冰塊在溪面上漂浮,順着水流漸漸遠去,慢慢地變得越來越小。我看着看着,突然感到透心涼,這才發覺鞋濕透了,腳麻木了,耳朵凍僵了,連揣在兜里的手也失去了知覺,我趕緊上路,重新踏上回家的歸途。下次若再雪後出行,我一定得記住備好靴鞋、披好大衣、穿好滑雪褲、戴好防水手套。現在,當務之急就是趕緊回家。
Meadow of Windlestrea Park (筐草公園·草甸 11-27-2014)
Little Neshaminy Creek (小鴿子糞溪)
Bridge over Little Neshaminy Creek (小鴿子糞溪橋 11-27-2014)
Overpass (天橋 11-27-2014) Crosslink(相關博文): 6th Grade(初中一年級) |