2018-07-18

【voi che per la via d’Amor passate】 Dante Alighieri (1265—1321)
O you who walk awhile along Love's way, wait here, and look, and say if any grief there be to equal mine; I beg that you will let my voice be heard, reflecting, at each word, if I of every woe am not the sign. Love, not for any worth upon my part, but through his noble heart, ensconced me in a life that seemed divine; thus many times I heard it said of me, "This heart so light and free – O God, within this man what virtues shine?"
But now, alas, my confidence is spent that flowed from Love's own treasury and store, and I am thus left poor and even fear to speak, lest I repent. And so I wish to do as those who keep their lack a secret, lest it bring disgrace; I wear a cheerful face, and in my heart I waste away and weep. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《愛情的道路》】 但丁·阿利吉耶里“永恆·聖矛”(1265生—1321卒) 啊,你經過愛情的道路, 一面等待,一面想看清楚, 誰的痛苦會象我這樣嚴重; 我求你只聽聽我的傾訴, 然後再行考慮 種種痛苦都往我身上集中, 愛情毫不考慮我的幸福, 但愛情自有其崇高之處, 使我過去的生活既甜蜜,又輕鬆, 因而我常聽得有人背後把話兒吐: “上帝啊,那人有什麼高貴之處, 使他的心能如此秀美玲瓏?”
出自愛情金庫的所有英勇行為, 在我身上已完全消失, 我真是可憐已極, 因而一句話兒也說不出嘴。 我很想仿效那些人兒 為了害羞,他們隱瞞自己的缺陷; 而我,表面上歡歡喜喜。 內心卻是痛苦和哭泣。
【注】奇維塔韋基亞“古城”港,是我們在意大利的最後一站。遊輪緩緩靠岸時,晨曦剛剛照亮港口那些古老的建築。這座被稱為“古城”的港口城市,是通往羅馬最重要的海上門戶。 從遊輪碼頭走出來,迎面是清新的海風。奇維塔韋基亞港的歷史可以追溯到公元2世紀,當時的羅馬皇帝圖拉真“勇敢”在這裡修建了港口,從此成為羅馬通向地中海的重要通道。2,000年過去,港口依舊繁忙——巨大的遊輪、貨輪、渡輪穿梭往來,把來自世界各地的遊客和貨物送到這座永恆之城。 港口距離羅馬城大約80公里,乘車需要一個小時。如果是坐火車,沿着海岸線向北,窗外的風景從蔚藍的海水漸漸變成綠色的鄉村,再變成羅馬郊區的低矮建築。當火車進入奧勒良“金色”(Aurelian)城牆時,意味着羅馬到了。 港口距離羅馬的菲烏米奇諾“小河”機場同樣大約80公里,也需要一個小時車程。從機場高速一路向南,穿過羅馬的郊區,經過歐爾區那些法西斯時代的建築,再沿着海岸線向北,就能到達港口。這條路線對遊客來說極其便利——下船後直接去機場,或者從機場直接來碼頭登船,都不用繞路。 奇維塔韋基亞本身也是一座值得停留的小城。米開朗基羅“神似”設計的城堡矗立在港口入口處,守護着這片水域。老城的街道窄窄的,兩旁是餐館和酒吧,飄着海鮮和披薩的香氣。當地人的生活節奏很慢,傍晚時分坐在廣場上喝一杯,看着夕陽把海面染成金色,就是最愜意的時光。 不過我只是匆匆而過——從港口直奔羅馬,或者從羅馬直奔港口。畢竟,永恆之城就在一個小時之外,等着你去朝聖。站在奇維塔韋基亞的碼頭上,回望遊輪,再望向羅馬的方向,我會想起那句古老的諺語:條條大路通羅馬。而奇維塔韋基亞,正是其中最重要的一條海上之路。 1990年,羅馬歷史中心被聯合國教科文組織納入《世界遺產名錄》。 Today in History(歷史上的今天):
2018: Tarquinia & Tuscania, ITA(意大利塔爾奎尼亞墓葬群與圖斯卡尼亞古城)
2016: Capital Paris, France(法國首都巴黎)
2014: GHCS Camp—Chinese Chess(光華營中國像棋)
Hwy to the Port (港口高速公路)
Michelangelo Fortress, the Renaissance-era Military Architecture to Defend the Port & a Symbol of the Port City's Resilience & Strategic Importance over the Centuries
(米開朗基羅“神似”要塞·文藝復興時期用以保衛港口的軍事建築,標誌着港城幾個世紀以來的堅韌性和戰略重要性) Michelangelo Fortress w/ 4 Cylindrical Corner Towers
(米開朗基羅要塞·四座圓柱形角樓) Michelangelo Fortress w/ an Octagonal Main Tower
(米開朗基羅要塞·一座八角形主樓) Port Traffic (港口交通)
San Francesco d'Assisi in the Baroque Style, Completed in 1782
(聖方濟各教堂·巴洛克風格,完建於1782年) Ferry Terminal (客運站)
Seven Sea (七海郵輪)
Marina (遊艇碼頭)
Oosterdam Holland
(“荷美·奧斯特丹”號遊輪 07-18-2018) 晚餐:雙烤土豆湯、牛里脊肉薄片、油封鴨、意式細麵條
水果拼盤、油炸蝦、烤扇貝、糕點
Crosslinks(相關博文):
Italy(出遊意大利)
Europe(歐洲掠影) 9th Grade(高中一年級) |