2018-07-21

【Bestiary: the Parade of Orpheus • The Hare】 Guillaume Apollinaire (1880—1918) Don’t be fearful and lascivious Like the hare and the amorous. But always let your brain weave The full form that conceives. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《动物寓言:诗神的游行 • 野兔》】 纪尧姆·阿波利奈尔“护卫·太阳神”(1845生—1924卒) 别好色又胆小 像野兔和恋人。 但愿总让你的脑袋编织 怀孕丰满的样子。
【注】马赛“泉港”塔罗“愚者”,名字里带着法兰西的海港气息,根却埋在意大利北部的宫廷里。15世纪,米兰“平原中央”与费拉拉“铁矿”的贵族们把玩着这些绘制精美的纸牌,那时它还只是上流社会的消遣。后来,制作技艺翻越阿尔卑斯“白”山,在马赛落脚。18世纪,当地印刷作坊开始大量生产,简洁明快的版画风格,红黄蓝绿交织的色彩,随着商船与驿车销往整个欧洲。于是,“马赛塔罗”这个名字就这样被历史叫响了。 一套完整的马赛塔罗,是78扇并排打开的窗。22张大阿尔卡纳“秘仪”,从0号“愚人”到21号“世界”,铺开的是灵魂的成长轨迹——死亡不是终结,高塔的崩塌里藏着重建的可能。56张小阿尔卡纳,权杖、圣杯、宝剑、钱币,对应着火、水、风、土,把日常的劳作、爱恨、思考与生存细细描摹。马赛的风格从不繁复,它画面质朴,线条硬朗,甚至有些笨拙。但也正是这份直接,让每一张牌都像一句不肯修饰的老实话,不讨好,不绕弯。 我第一次认真看马赛塔罗,是在一段格外拧巴的日子里。那时我更迷恋那些画风华丽、象征符号堆叠的牌面,觉得那才叫“有深度”。马赛在我眼里,太素了,太直了,像个不会聊天的老人。直到有一天,我抽出了“高塔”——闪电劈下,墙体崩裂,两个人从高处坠落。我看着那张画,忽然觉得它在看我。它不是要吓我,而是在说:你心里那座早该拆掉的塔,还在硬撑着吧。那一瞬间,我不再把它当一副牌看,而是一个不会说谎的老朋友。别的牌或许陪你做梦,马赛塔罗只陪你醒着。洗牌,切牌,抽牌。78张牌,78个可能性。每一次抽牌,都是一次与未知的对话。 Today in History(历史上的今天):
2018: Marseille, the Phocean City in France(法国马赛·太阳城)
2014: Two Summer Camps(两种夏令营)
2013: 水上派对(Pool Party @ Maplewood) 2012: Camp Report(夏令营简讯) Panorama of Marseilles (鸟瞰马赛 07-21-2018)
Frioul Archipelago, Facing Marseille
(弗里乌尔“海上通道”群岛·与马赛隔海相望 07-21-2018) Overlook of La Canebière
(鸟瞰卡纳比埃“大麻田”大街) Close-up of La Canebière (近观卡纳比埃大街)
CMA-CGM Headquarters (法国国家航运公司总部)
Close-up of CMA-CGM HQ (法国国家航运公司总部)
Vieux Port, the Natural Harbor of the City, Originally Established by Greek Settlers
(老港·天然港口,最初由希腊殖民者建立) Vieux Port, the Birthplace of the Bouillabaisse Fish Stew
(老港·马赛鱼汤的发源地 07-21-2018) Hôtel de Ville, Dating back to the 17th Century, Situated @ Vieux Port
(位于老港的市政厅·历史可以追溯到17世纪 07-21-2018) 
Rue Fort Notre-Dame, Opposite to Hôtel de Ville (圣母堡街·市政厅对面) Mont Puget, the Highest Peak in the Massif des Calanques, Reaching an Altitude of 565 Meters/1,854 Feet
(普吉“小山丘”山·卡朗格“岩石海湾”山脉的最高峰,海拔565米/1,854英尺) Old Port, Featuring the Historic Fort Saint-Jean @ the Harbor Entrance against the Rocky Landscape in the Distance
(老港·位于港口入口的圣让“神慈”堡与远处嶙峋的岩石地貌) Quai de Rive Neuve, South shore of the Old Port
(新岸码头·老港南岸) Grand Tonic Hotel @ the Prime Waterfront Location
(大托尼克“滋补品”酒店·地处黄金海滨) L'Ombrière w/ the Inverted Reflection @ Quai de la Fraternité
(位于兄弟码头的老港亭·倒置反射天蓬) Église Saint-Ferréol-les-Augustins, Royal Wedding Venue in the 16th Century
(圣费雷奥尔·莱·奥古斯丁“铁·崇高”教堂——16世纪皇家婚礼场地) Stade Vélodrome, the Home Arena for the Olympique de Marseille Football Club
(韦洛德罗姆“自行车道”体育场·马赛奥林匹克足球俱乐部的主场) Le Petit Nice, 3-Star @ the Guide Michelin, Bompard
(邦帕德“好份额”区小尼斯“胜利”餐厅──米其林“神似”三星餐厅) Chemin du Pont, Located in the Highly Sought-after 7th Arrondissement of Marseille
(桥路·位于备受追捧的马赛第七区) Hotel Le Rhul w/ a Traditional Bouillabaisse Restaurant
(勒鲁尔“著名”酒店·拥有传统的马赛鱼汤餐厅) Le Mandarin, Marseille’s Oldest Chinese Restaurant
(大华中餐馆·马赛最古老的中餐厅) Plage du Prophète @ Corniche Kennedy Promenade
(肯尼迪“戴头盔的首领”滨海大道上先知海滩) Marseille Tourisme (泉港旅游局)
Les Docks de Marseille (泉港港务局)
Les Docks Village, the Historic, 19th-century Port Warehouses & Now an Open-air Public Ctr
(码头村·历史悠久的19世纪港口仓库,现改成露天公共中心) Fan-Tan by Ai Weiwei @ Museum of European and Mediterranean Civilisations
(欧洲地中海文明博物馆·艾未未画展《翻摊》) 
Statue of Frédéric Chevillon, Place de la Corderie-Henri Bergasse (马赛绳索商人“科德里—亨利·贝尔加斯”广场·马赛出生的法国政治家《弗雷德里克·舍维隆“和平统治者·马”》雕像) General Maritime Company, CMA-CGM Headquarters
(法国国家航运公司总部·通用海事公司) Tarot de Marseilles (马赛算命牌——王道占卜)
Tarot de Marseilles (马赛算命牌——王道占卜)
Crosslinks(相关博文):
France(出游法国)
Europe(欧洲掠影) 9th Grade(高中一年级)
|