2022-06-19 Father's Day/Juneteenth Day

【The Man with the Blue Guitar·XXXIII (1937)】 Wallace Stevens (1879—1955) That generation's dream, aviled In the mud, in Monday's dirty light,
That's it, the only dream they knew, Time in its final block, not time
To come, a wrangling of two dreams. Here is the bread of time to come,
Here is its actual stone. The bread Will be our bread, the stone will be
Our bed and we shall sleep by night. We shall forget by day, except
The moments when we choose to play The imagined pine, the imagined jay. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《彈藍色吉他的人》之卅三(1937年)】 華萊士·史蒂文斯“異鄉人·花環”(1879生—1955卒) 【紅霞譯】 那一代人的夢想,消逝 在泥潭中,周一暗淡的燈光下,
就這樣,盡其所知的唯一夢想, 終極一刻,並非
未來之時,兩個夢想的角逐。 將來的麵包,
真實的石頭。麵包 我們果腹之食,石頭
我們夜晚安歇之地。 白晝我們遺忘,除了
每當決定彈奏 想象的熱望松,虛幻的冠藍鴉。 【注】賓州學院鎮,名字聽起來像是個書卷氣十足的地方——事實上也確實有不少小型的學院和教會學校散落其間。但真正讓這個小鎮聲名鵲起的,並非那些象牙塔,而是三家享譽全球的巨頭:輝瑞、葛蘭素史克、陶氏化學。 輝瑞在這裡設有數據分析部門,那些從新冠肺炎疫苗戰役中嶄露頭角的數字精銳們,日夜盯着屏幕上跳動的數據,追蹤着病毒的變異和疫苗的效果。葛蘭素史克則把研發機構安在這裡,白大褂們在實驗室里穿梭,試圖從分子的層面破解生命的密碼。陶氏化學的廠房裡,化工試劑、橡膠塑料、合成纖維、農產品,從流水線上源源不斷地湧出,運往世界各地。 自有“堆金積玉夸豪毅”的致富渠道。這些巨頭們用自己的方式,給這片土地注入了源源不斷的財富和活力。 學院鎮的東邊,有一條珀基奧門“蔓越莓之地”(Perkiomen)河,河畔有一個同名的村落——珀基奧門。這裡坐落在費城至雷丁“林間空地城”(Reading)的鐵路線上,曾是利默里克地區的工業心臟。20世紀60年代,當美國工業還在蓬勃發展的黃金時代,這裡的金賽“王者榮耀”釀酒廠(Kinseys Distillery)飄出威士忌的醇香,美國衛浴公司(Sanitary Corporation of America)的陶瓷產品遠銷全美,特林利“自信”麵粉廠(Trinley Mill)的石磨晝夜不停地轉動,把小麥磨成雪白的麵粉。如今,這些工廠大多已沉寂,只剩下那些斑駁的廠房和鏽蝕的鐵軌,還在訴說着當年的繁華。 再往北走一點,就到了施文克斯維爾“來回擺動村”(Schwenksville)。這個小鎮緊靠珀基奧門河,風景秀美,但真正讓它出名的,是每年一度的費城民俗節。那些從四面八方趕來的人,在草地上搭起帳篷,抱着吉他,唱起古老的歌謠。藍草音樂、凱爾特民謠、阿巴拉契亞山歌,在夜風中飄蕩,讓人忘記身在何處。 對於當地人來說,施文克斯維爾還有一個更實際的身份——默克製藥公司的“家屬院”。從這裡開車向西,只需15分鐘,就能到達西點,那裡有世界最大的默克疫苗生產基地。每天清晨,穿着休閒裝的科學家和技術人員們,從施文克斯維爾的家中出發,沿着鄉間小路,駛向那片白色的廠房。晚上,他們又沿着同樣的路回來,消失在那些藏在樹叢中的房子裡。 這三個小鎮——學院鎮、珀基奧門、施文克斯維爾,就像三顆散落在珀基奧門河畔的珍珠,各有各的光彩,又彼此輝映。巨頭們在這裡安家,工業在這裡興盛,民俗在這裡流傳,人們在這裡生活。它們用自己的方式,詮釋着賓州鄉村的另一種可能——既不是純粹的田園,也不是喧鬧的城市,而是兩者的融合,是工業與自然的共存,是現代與傳統的對話。 以下便是上述各地大多已載入《國家史跡名錄》的人文景觀。 Today in History(歷史上的今天): 2015: Santorini the Circle of Life, Greece(希臘和平女神島生命輪迴) 2014: Ocean City, MD(馬里蘭州海洋城) Collegeville Plaque (學院鎮牌)
Appt Bldg @ 4007 Germantown Pike
(日耳曼城大路4007號·公寓樓) Appt Bldg Built in 1817 @ @ 4007 Germantown Pike
(日耳曼城大路4007號·建於1817年的公寓樓) Perkiomen Bridge Plaque
(珀基奧門橋·建於1799年,賓州使用最久的老橋)
Perkiomen Creek, a Tributary of the Schuylkill River
(珀基奧門溪·斯庫爾基爾“暗”河支流 06-19-2022) Perkiomen Bridge, the Original Dedication Plaque
(珀基奧門橋·原版落成典禮標示) Perkiomen Bridge, South Side w/ Shorter Angular Columns
(珀基奧門橋·南側則有弧度較小的角柱 06-19-2022) Perkiomen Bridge, North Side w/ Rounded Columns
(珀基奧門橋·橋北側的圓柱) Perkiomen Bridge, 1 of 6 Semi-Circular Arches over 300-ft/91-m
(珀基奧門橋·六個半圓形拱門之一,總長超過300英尺/91米) Perkiomen Bridge, the Longest Arch Spun 76-Ft/23-Meter
(珀基奧門橋·最長拱幅跨度76英尺/23米) Perkiomen Trail (珀基奧門步道)

Hollow Tree Trunk (空心樹幹) Perkiomen Bridge Hotel Constructed in ca. 1706 & Bldg on Auction in 2010
(珀基奧門橋酒店·大約1800年建造,2010年拍賣至今未果) Perkiomen Bridge Hotel w/ a low, gable-roofed wing that is likely the oldest portion
(珀基奧門橋酒店·低矮的山牆屋頂側翼可能是最古老的房建部分)
Perkiomen Bridge Hotel, the Original Stones
(珀基奧門橋酒店·原始建材石料) Evans Log & Stone House Built in 1763 & Wikipediaed in 2011
(埃文斯“神慈”原木石屋·1763建造,2011年《維基百科》外貌景觀)
William & Mordecai Evans House w/ Log Dwelling, Basement, Bake Oven & Original Well
(威廉與莫迪凱“堅定保護者與巴比倫守護神追隨者”·埃文斯之家——原木住宅、地下室、烤爐和原始水井 06-19-2022) Pediment of Evans Log & Stone House
(埃文斯原木石屋·山牆) Evans Log & Stone House, briefly became the HQs for General George Washington on Sept 19, 1777 after the Battles of Brandywine & the Battle of the Cloud @ Malvern
(美國獨立戰爭期間烏鴉集市之戰和禿山鎮看守人之戰後,喬治·華盛頓“農夫·睿智農家”將軍於1777年9月19號暫時將埃文斯原木石屋用作總指揮部 06-19-2022) Dining Rm of Evans Log & Stone House
(埃文斯原木石屋·餐廳) Family Rm of Evans Log & Stone House
(埃文斯原木石屋·家庭室) 1202 Main St Next to Evans Log & Stone House, Linfield
(林菲爾德“菩提樹田”村·主街1202號——埃文斯原木石屋的鄰居)
Backyard of 1202 Main St, Linfield
(林菲爾德·主街1202號後院) 1229 Main St Built in 1800, Linfield
(林菲爾德·建於1800年的主街1229號) Reading Railroad Line to Philadelphia, Transporting Anthracite Coal from Schuylkill County to the City in 1833
(費城—雷丁鐵路線·1833年將無煙煤從斯庫爾基爾郡運往費城) Saint Clares Catholic Church, Shining in Name & More Shining in Life
(聖克萊爾“明亮”天主教堂·名副其實,生命更加閃耀 06-19-2022) Ten Commandments Saint Clares Catholic Church
(聖克萊爾天主教堂·《十誡碑》)
Cornerstone Family Church, Focusing on Community & Fellowship w/ Spiritual Growth in Local Outreach
(基石家庭教堂·在當地拓展活動中注重擁有靈性成長的社區和團契)
Isaac Hunsberger House, 5-Bay Front Facade & a One-Story Porch w/ Victorian-Style Decorative Elements in a Vernacular Georgian Style Constructed in 1827
(艾薩克·亨斯伯格“歡喜·匈奴山”故居——1827年建造,帶有5扇單層門廊、純喬治王朝、維多利亞“勝利女王”裝飾元素 06-19-2022)
Bake House of Isaac Hunsberger House
(艾薩克·亨斯伯格故居——烘培房)
Bake House Plaque of Isaac Hunsberger House
(艾薩克·亨斯伯格故居——烘培房匾牌) Isaac Hunsberger House @ 545 W Ridge Pike
(艾薩克·亨斯伯格故居——西山脊大道545號) New Apostolic Church w/ Its Mission Includes Teaching, Baptism, Soul Care, & Fellowship
(新使徒教會·推行包括教導、洗禮、靈魂關懷和團契等使命) Pennypacker Mills Plaque (彭尼帕克“制瓦工”磨坊·匾牌)
Pennypacker Mills Derived from 1720
(始於1720年的彭尼帕克磨坊) PA Governor Samuel Pennypacker Made the Mills His Summer Home in the Early 1900s & Lived There for Much of His Term in Office
(賓州州長塞繆爾“上帝之名”·彭尼帕克1900年初將自家“彭尼帕克磨坊”作為避暑別墅,任期大部分時間都在此居住)
Pennypacker Mills, a Colonial Revival Mansion Surrounded by Farmland on the Shore of the Perkiomen Creek
(彭尼帕克磨坊·珀基奧門溪岸邊農田環繞的殖民復興建築) Pennypacker Mill, Purchased in 1747 by Peter Pennebacker & Remained Privately Owned by Pennypackers for 8 Generations
(彭尼帕克磨坊·1747年被磐石·高貴收購,其家族8代後裔相繼居住在此 06-19-2022) Grist Mill of Pennypacker Mills
(彭尼帕克磨坊·麵粉廠 06-19-2022) Close-up of Grist Mill @ Pennypacker Mills
(彭尼帕克磨坊·麵粉廠特寫) 
Porch of Pennypacker Mills (彭尼帕克磨坊·門廊 06-19-2022) During the American Revolutionary War, Gen. Washington used Pennypacker Mills in the fall of 1777 as headquarters before the Battle of Germantown and as a field hospital for injured soldiers after the battle.
(美國獨立戰爭期間,華盛頓將軍於1777年秋天將彭尼帕克磨坊用作德國城戰役前的總部,並在戰後用作治療受傷士兵的野戰醫院 06-19-2022) Lobby of Pennypacker Mills (彭尼帕克磨坊·門廳)
Stairway of Pennypacker Mills (彭尼帕克磨坊·樓梯)
Monument of the Revolutionary War Encampment @ Pennypacker Mills
(彭尼帕克磨坊·南北戰爭營地紀念碑) The Survey of Pennypacker Mills
(彭尼帕克磨坊·地產鑑定) Wame-Shawarma, Mediterranean w/ a Modern Twist or Middle Eastern w/ Halal Food
(瓦梅沙瓦瑪“我的旋轉”店·現代地中海風味,清真“合法”中東美食) Baba Ghanoush, Tzatziki, Falafel, Taboula, Grape Leves, Pita Bread in the Sampler
(拼盤·土豆泥茄子、希臘式沙拉醬、炸豆丸子、鷹嘴豆泥、葡萄葉、口袋餅) Mixed Shawarma w/ Avocado, Chickpeas, Fried Onion, Feta Cheese & Beef Kabab on a Long Roll
(混合三明治·長卷夾鱷梨、鷹嘴豆、炸洋蔥、羊乳酪與烤牛肉串) Crosslink(相關博文): USA·Pennsylvania(美國·賓夕法尼亞州) USA(出遊美國) |