2019-07-21

【Single Heart】
Qi AN (1969—) Single heart aches to be double, so it adds self to The purity of a river and The dawn of a garden. It learns Tao, Round PAST for three, Round NOW for three, and Round FUTURE for three, along with the hour hand, heart on the palm Eyes closed as many years ago. It murmured It was written until came the God named Happiness. Single heart made double Then back to single: Destiny turned around for one. Many years later it continues its Tao, Heart on palm, Eyes closed. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《单数的心》】 翟永明(1969生—) 单数的心渴望变成双数,于是它加入一条河的纯净 一个花园的曙光 它学会修炼 绕着过去走三圈 绕着现在走三圈 绕着未来走三圈,必须顺时针,手放在心上 眼睛闭上多年前它曾经这样 念过 写过直到一个叫做幸福的神来临 单数的心变成双数 再变成单数:命运走了一个轮回! 多年以后它继续修炼 手放在心上 眼睛闭上。 【注】西湖国宾馆,坐落于杭州西湖核心景区西侧、丁家山麓,三面临湖,独占2,000多米私家湖岸线,被赞誉为“西湖第一名园”。这里不是一处普通的园林,而是一座承载着中国近现代史重量与温度的“活态博物馆”。 它的前身是由晚清进士刘学询历时八年(1898-1905)精心营建的“水竹居”(刘庄),后于20世纪50年代由著名建筑师戴念慈重新规划设计,将岭南建筑的精致与江南园林的温婉完美融合,形成了如今36万平方米的宏大园林建筑群。园内亭台楼阁、曲廊修竹、小桥水榭,无一不以西湖为天然背景,宛如一幅缓缓展开的天然画卷。 这里更是新中国历史上许多重大事件的见证者: 伟人旧居,宪法起草地:毛泽东主席对杭州情有独钟,称其为“第二故乡”,而西湖国宾馆是他最钟爱的下榻处。1953年12月至1954年3月,他率领宪法起草小组在此工作,于丁家山下的宁静园林中,呕心沥血地起草了新中国第一部宪法草案,为国家的法治建设奠定了基石。园内的“丁家山毛泽东读书处”至今仍静静矗立,向人们诉说着这段历史。 中美破冰,公报草签地:1972年2月26日深夜,一个改变世界格局的时刻,在宾馆一号楼的八角亭内,周恩来总理与美国总统尼克松、国务卿基辛格就《中美联合公报》的文本进行了最后的商榶并草签。这座临湖的小亭,见证了长达20余年隔阂的消融,开启了中美关系正常化的历史性篇章,被基辛格称为“改变世界格局的地方”。 大国主场,G20峰会举办地:2016年9月,举世瞩目的二十国集团(G20)领导人杭州峰会在此举行。国家主席习近平在此会见了时任美国总统奥巴马等各国元首。两国领导人漫步于当年见证《中美联合公报》的同一片园林,在传统与现代交融的杭州,共商全球经济治理大计。
除了这些厚重的历史印记,西湖国宾馆本身就是一处绝佳的赏景胜地。庭院深深,花圃错落,四季景色各异。无论是清晨在私家湖岸线看晨雾中的苏堤,还是黄昏在“南钓鱼台”静赏雷峰夕照,都能感受到一份远离尘嚣的宁静与美好。园内的紫薇厅更是以传承国宴精髓的精致杭帮菜而闻名,被誉为黑珍珠二钻餐厅。 一座园林,半部国史。西湖国宾馆以其集江南传统之大成的建筑群,将自然山水与深厚人文完美交融,成为中国与世界对话的一个独特窗口。 2011年,西湖被联合国教科文组织纳入《世界遗产名录》。 Today in History(历史上的今天):
2019: Hangzhou—Road to Paradise, China(杭州—天堂之路) 2018: Marseille the Phocean City, France(法国马赛─太阳城)
2014: Two Summer Camps(两种夏令营)
2013: 水上派对(Pool Party @ Maplewood) 2012: Camp Report(夏令营简讯) 
Guest House Bldg 1 (国宾馆一号楼 07-21-2019) 
Guest House Bldg 3 (国宾馆三号楼 07-22-2019) Guest House Building 5 (国宾馆·五号楼)
Guest House Bldg 5 Facing the Fishing Pavilion
(国宾馆五号楼对面的钓鱼亭 07-21-2019) Guest House Building 6 for the 2016 G20 Hangzhou Summit
(国宾馆六号楼G20集团杭峰会所在地) Chairman Mao's English Corner
(毛泽东主席学英语处 07-21-2019) Chairman Mao's Snow Viewing Spot
(毛泽东赏雪处 07-21-2019) Mahogany House @ Dingjia Hill, Chairman Mao for Writing & Drafting China's 1st Constitution
(丁家山上的红木屋·曾被毛主席用来撰写和起草中国第一部宪法 07-21-2019) Yingxun Pavilion where President Xi Jinping and then-President Barack Obama tasted Chinese green tea in September 2016
(映韾亭·2016年9月,习近平主席和时任美国总统奥巴马品尝中国绿茶)
Finest Garden Under Heaven
(沙孟海“天下第一名园” 2019年7月21日)
The Site where the 1972 Sino-American Joint Communiqué was signed
(1972年《中美联合公报》签署地 07-21-2019)
Interior Veranda (长廊·内景 07-21-2019)
Zigzag Veranda w/ Tall Bamboo
(南钓鱼台·曲廊修竹 07-21-2019) Small Bridge over the Running Water
(小桥流水 07-21-2019) Dingjia Hill Cottage (丁家山农舍 07-21-2019)
Unknown Pavilon @ Dingjia Hill (丁家山无名亭)
Whistle Pavilion @ Dingjia Hill (丁家山舒啸亭)
South Fishing Pavilion (南钓鱼亭 07-21-2019)
Joyful Pavilion (旷怡亭 07-21-2019)
Thunder Peak Pagoda Viewed from Guest House
(从国宾馆远眺雷峰塔 07-21-2019) Armed Policemen @ Lakeside (湖边武警)

Dining Hall of Bldg 8 (八号主楼·餐厅 07-21-2019) 
Fitness of Bldg 8 (八号主楼·健身房 07-21-2019) Courtyard of Bldg 8 (八号主楼·庭院 07-22-2019)
Courtyard of Bldg 8 (八号主楼·庭院 07-22-2019)
Courtyard of Bldg 8 (八号主楼·庭院 07-22-2019)
Lotus Pond of Bldg 8 (八号主楼·莲花池 07-22-2019)
Back Pool of Bldg 8 (八号主楼·后花池 07-22-2019)
Concourse of Bldg 8 (八号主楼·大厅 07-22-2019)

Sunna of Bldg 8 (八号主楼·桑拿) Cafe Hall of Bldg-8 (八号主楼·咖啡厅 07-22-2019)
Cafe Hall of Bldg-8 (八号主楼·咖啡厅)
Cafe Hall of Bldg-8 (八号主楼·咖啡厅)
荷花与莲蓬、睡莲、藕篷与菇娘、水鬼蕉

莲籽、荷花、梭鱼草、耐寒美人蕉 Slogans @ Dingjia Hill (丁家山标语)
Crosslinks(相关博文): China(出游中国) 10th Grade(高中二年级) |