2023-10-01 Chinese Natl Day 【Two Letters—A Letter To (1954)】 Wallace Stevens (1879—1955) She wanted a holiday With someone to speak her dulcied native tongue, In the shadows of a wood… Shadows, woods…and the two of them in speech, In a secrecy of words Opened out within a secrecy of place, Not having to do with love.
A land would hold her in its arms that day Or something much like a land. The circle would no longer be broken but closed. The miles of distance away From everything would end. It would all meet. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《两封信·致函》(1954)】 异乡人·史蒂文斯(1879生—1955卒) 【红霞译】 她要度假 想跟操持乡音者同行, 树阴下…… 背影里、林地中……还有他俩的对话, 悄声私语 在隐秘的角落畅叙, 与爱情无关。
那天大地把她搂在怀里 又或是拥抱大地。 循环无端而轮回不止。 纵然远隔千里 终有尽头。一切都是遇见。 【注】今天国庆节当晚,费城美洲华人药学会(American Chinese Pharmaceutical Association in Philadelphia, ACP)在费城西南远郊联手华夏中文学校大峡谷镇分校(Huaxia Chinese School at Great Valley)举办了一场“大费城地区中秋联欢晚会”,久违七载的文艺盛典重又回到大众视野,浓郁的民族情结把深居大费城地区的海外华人再度凝聚起来,共同庆祝这个薪火相传一脉相承的中华节日。(以下相片由ACP提供) Today in History(历史上的今天): 2017: Poem─Snow Falls(诗歌─下雪) 2013: 阅读奥林匹克 开场舞:好日子 钢琴八手联弹 现代群舞:一条大河 舞韵瑜伽:水中花 藏族舞蹈:天浴 古典舞:桃花笺
休闲走秀
蒙古族舞蹈:天赐吉祥 古筝独奏:雪山春晓 混声合唱:闪亮的日子
晚会谢幕:但愿人长久
Crosslinks(相关博文): Management Team for Mid-Autumn Fest(大费城中秋联欢晚会筹办团队) 万花筒(Kaleidoscope) |