2017-08-15

【I】 Jan Arends (1925—1974) I'm fifty years old and I’m not a nice man
I don't have a wife or any offspring and I've jerked off plenty of times.
That's how I smear my bread.
It stinks of me.
Where I go I bring misery.
Maybe I'll visit you tomorrow with an axe.
But don't be scared I’m god. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《我》】 扬·阿伦兹“恩慈•鹰王”(1925生—1974卒) 我 五十岁 我不是 一个好人 我没有 妻室 没有后代 我过多地 自渎 因此 我玷污了 面包 面包 沾上我的 恶臭 不管我走到哪里 我就把痛苦 带到哪里 也许 我明天来 找您 提着斧头 但是 请不要惊恐 因为我 是上帝 【注】如果说“花城”是历史赋予哈勒姆“沙脊家园”的勋章,那么“浪漫”便是这座城市用几个世纪的光阴,将勋章熔铸成的温柔底色。哈勒姆的浪漫,不是浮于表面的风花雪月,而是一种根植于土地、融汇于生活、沉淀于时光深处的诗意。 花田之上的永恒春天 哈勒姆的浪漫,首先绽放在城市之外的沙脊平原上。每年四月至五月,当春风拂过北海岸线,连绵的花田便如同打翻的调色盘——郁金香的炽烈红、水仙的明艳黄、风信子的梦幻紫、百合的纯净白,在大地上铺展成无边无际的彩色织锦。骑行在花田间的小径上,车轮碾过细沙的声响与风中送来的幽香交织成最轻柔的田园交响曲。远处,古老的风车缓缓转动,将这份浪漫定格成荷兰最经典的春日画卷。 运河两岸的花影流年 走进哈勒姆老城,浪漫便从田野转入街巷。古老的运河如银色缎带环绕城中,两岸的山形墙建筑错落有致,红砖墙面在阳光下泛着温暖的光泽。最动人的是,几乎每一扇窗、每一座桥栏、每一处阳台,都点缀着盛放的鲜花——天竺葵垂落如瀑,紫藤攀援而上,将这座中世纪古城装点成一座活色生香的花园。乘一艘小船穿行运河,从水上仰望那些鲜花掩映的古老建筑,恍若驶入一幅流动的黄金时代油画。 “漂浮花市”的百年芬芳 哈勒姆的浪漫,还藏在市中心的“漂浮花市”里。这座始建于17世纪的花市,虽已不再漂浮于水面,却依然延续着数百年的传统。花市中,球茎、切花、盆栽琳琅满目,空气中弥漫着郁金香、风信子与玫瑰的混合香气。花农们热情地介绍着新品种,老顾客悠闲地挑选着花束。在这里,买花不是仪式,而是哈勒姆人延续了400年的日常——用一束鲜花装点餐桌,用几枝郁金香点亮窗台,这份对花的热爱,本身就是最朴素的浪漫。 画布上的永恒绽放 在弗兰斯·哈尔斯“自由人·脖子”博物馆里,浪漫以另一种形式凝固为永恒。这位哈勒姆最杰出的黄金时代画家,以生动的笔触描绘着城市的生活百态。而他的同代及后辈画家们,则留下了无数花卉静物杰作——那些画中的郁金香,花瓣上的露珠似乎仍在闪烁,蜜蜂的翅翼仿佛仍在震颤。这些画作见证了哈勒姆花卉文化的鼎盛,也让今日的我们得以一窥,四个世纪前的人们如何以艺术致敬自然之美。 花车游行的狂欢诗篇 每年春天,哈勒姆都会迎来一场浪漫的巅峰——盛大的花车游行。由风信子、郁金香、水仙装点而成的巨型花车队伍,从诺德韦克一路驶向哈勒姆市中心。整座城市沉浸在鲜花与音乐的狂欢之中,孩子们追逐着花车奔跑,情侣们在花墙前相拥留影,空气中飘散着花瓣与欢笑。这一刻,哈勒姆的浪漫不再是静默的画卷,而成为一场全民参与的春日庆典。 岁月沉淀的温柔日常 然而,哈勒姆最动人的浪漫,或许藏在那些不经意的日常瞬间里:是清晨花农推着满载鲜花的手推车穿过石板小巷,轮子在古老路面上发出清脆的回响;是午后咖啡馆里,银发的荷兰老妇将一枝郁金香轻轻插入桌上的小花瓶;是黄昏时分,情侣们在圣巴弗“勇敢”教堂的钟声里并肩走过鲜花盛开的桥头;是暮色四合时,运河中倒映的万家灯火与窗台上的花影交相辉映。 几个世纪以来,哈勒姆的浪漫就这样静静地流淌着。它不喧嚣,不张扬,却如郁金香般,在沙脊的贫瘠土壤中深深扎根,年复一年地绽放出惊艳世人的美丽。这份浪漫,是自然与人文的合奏,是历史与当下的对话,更是一座城市对美持之以恒的信仰——正是这份信仰,让哈勒姆的“花城”之称,穿越数百年时光,依然芬芳如初。 Today in History(历史上的今天):
2017: Haarlem, the Master of Darkness NLD(荷兰哈勒姆·黑色圣地) 2014: 2014 First Fall Soccer Practice(2014年首次秋季足球训练) 2012: 烟囱雨燕驻我家(Chimney Swift)

Lange Brug (长桥) 
Brinkmann Grand Café (船匠大咖啡厅) 
Taverne De Waag (秤砣酒馆) Vleeshal (肉市场)

Great Market Sq (大集市广场) 
Energy Ship Berezina (“和谐”号能源船) 
Bell Tower of Grote Kerk (大教堂·钟楼) 
Cottages @ St. Elisabeth Gasthuis Groot Heiligland (大圣地·上帝诺言使徒医院排屋) 
Nieuwe Kerk (新教堂) 
Pipe Organ @ Nieuwe Kerk (新教堂·管风琴) 
Pipe Organ @ Nieuwe Kerk (新教堂·管风琴) 
Altar @ Nieuwe Kerk (新教堂·圣坛) 
Nave @ Nieuwe Kerk (新教堂·中殿) 
Wooden Ceiling @ Nieuwe Kerk (新教堂·木顶) 
Peace & Harmony @ Nieuwe Kerk (新教堂·和平与和谐) 
Stained Glass Window of the Dutch Maiden Made in 1877 (1877年制造的荷兰少女彩绘玻璃窗) 
Pilar @ Nieuwe Kerk (新教堂·石柱) 
Pulpit @ Nieuwe Kerk (新教堂·小讲台) 
Floor Made of 1500 Gravestones from 15C @ Nieuwe Kerk (新教堂·地板由十五世纪1500块墓碑组成的地板) 
Plaque on Old Green Market 2 @ Warmoesstraat (战争街旧绿色市场2号匾额)

Coffeeshop w/ Cocaine (卖古柯碱的咖啡店) 
Gabled Houses (山墙屋) 
Spaarne River (芦苇河) 
Amsterdamse Poort (老城门) 
Windmill De Adriaan in 1779 (1779年修造的神秘风车)
Crosslinks(相关博文):
Netherlands(出游荷兰)
Europe(欧洲掠影) 8th Grade(初中三年级) |