2018-07-17
【Winter】 Umberto Saba (1883—1957) It’s night, a bitter winter. You raise the drapes a little and peer out. Your hair blows wildly; joy suddenly opens wide your black eyes, and what you saw—it was an image of the world’s end—comforts your inmost heart, warms and eases it.
A man ventures out on a lake of ice, under a crooked streetlamp. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《冬天》】 阳光斗士•萨巴(1883生—1957卒) 这是夜晚,毁灭的冬天。你 拉起一点百叶窗观望。你野性的 头发在风中震颤,而快乐 突然膨胀在你的眼里。你正好看到 世界尽头的一闪 它安慰了你遥远的心, 让它温暖而愉悦。
一个人出发,在冰冻的 湖,在一盏歪斜的灯下。 Today in History(历史上的今天):
2018: Sorrento and Amalfi Coast, Italy(意大利苏莲托与阿玛菲海岸)
2016: Middle of Nowhere, North Sea(北海─沧海无际) 2014: GHCS Camp—Shading in Sketch Art(光华营素描的浓淡处理) 2012: Drama Rehearsal(戏剧排练)
Panorama of Cetara (鱼贩子城全景)
Ferry Station (轮渡站)
Old Guard Tower (老箭塔)
Hillside (山坡)
St. Peter Apostle's Church (圣彼得使徒教堂)
Downtown (城中心)
Downtown (城中心)
Piers (码头)
Crosslinks(相关博文): Italy(出游意大利)
Europe(欧洲掠影) 9th Grade(高中一年级) |