2021-10-05 National Be Nice Day 
【Anecdote of the Jar (1919)】 Wallace Stevens (1879—1955) I placed a jar in Tennessee, And round it was, upon a hill. It made the slovenly wilderness Surround that hill.
The wilderness rose up to it, And sprawled around, no longer wild. The jar was round upon the ground And tall and of a port in air.
It took dominion everywhere. The jar was gray and bare. It did not give of bird or bush, Like nothing else in Tennessee. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《罈子軼事》(1919年)】 華萊士·史蒂文斯“異鄉人·花環”(1879生—1955卒) 【紅霞譯】 我在河灣放個罈子, 圓圓的聳立在山丘頂。 它使散亂的荒野 瞬刻繞向山丘。
荒原向它而聚, 繞它伸展,不再荒亂。 圓圓的罈子在那裡格外顯眼 像高聳在空中的港口。
俯視四周, 這個灰溜光禿的罈子, 不能帶來鳥兒和灌木, 但它與河灣的其它東西都不同。 【注】賓夕法尼亞“山林”大學的莫里斯“深皮膚”植物園,是費城“兄弟之愛”西北郊一片被時光精心呵護的土地。它占地92英畝,曾經是約翰“神慈”(John, 1847-1915)與莉迪亞“聖者”(Lydia, 1849-1932)兄妹的私人莊園。 故事的起點,要回溯到1887年。那一年,莫里斯兄妹開始在板栗山(Chestnut Hill)一帶購買土地,並着手美化這片家園。哥哥約翰是一位成功的律師和商人,但他真正的熱愛,是世界各地的奇花異草。妹妹莉迪亞則是一位園藝愛好者,對園景設計有着獨到的見解。兄妹倆一個收集珍稀植物,一個負責景觀布局,配合得天衣無縫。 約翰對植物的熱情,讓他與那個時代最偉大的植物獵人歐內斯特·亨利·威爾遜“莊嚴·統帥·和平使者”(Ernest Henry Wilson)建立了聯繫。1900年左右,威爾遜受僱於英國的維奇“牧牛”苗圃(Veitch Nurseries),前往中國收集植物。在那些年曆盡艱險的遠征中,他深入中國內陸,帶回了數千種西方世界從未見過的植物。約翰獲得了其中一部分,種在自己的莊園裡。 直到今天,莫里斯植物園裡仍有許多標本可以追溯到莫里斯兄妹的原始種植。那些從中國遠道而來的植物,在這片賓州的土地上生長了一個多世紀,枝繁葉茂,開花結果,與這片土地融為一體。春天,來自中國的木蘭花綻放,粉白的花瓣在風中搖曳;夏天,來自日本的楓樹紅得似火;秋天,銀杏葉一片金黃,那是中國特有的樹種;冬天,那些常綠的杜鵑依舊蒼翠。 1915年,約翰去世。妹妹莉迪亞繼續守護着這片園林,直到1932年離世。她在遺囑中將莊園贈予賓大,指定將其作為公共植物園向公眾開放。1933年,莫里斯植物園正式向公眾敞開大門。 於我而言,莫里斯植物園更像一座別具匠心的雕塑景觀園。它不像傳統的植物園那樣把植物按科屬分類排列,而是巧妙地藉助人類藝術,升華自然之美。玫瑰園裡的藤架、水池邊的石雕、山坡上的涼亭,都是精心布置的“雕塑”,與周圍的植物相映成趣。那些蜿蜒的小徑,引導着你從一個景致走向另一個景致,每一步都有新的發現。那些被修剪成各種形狀的樹木,像是綠色雕塑,靜靜地佇立在草坪上。 園中有一條小路叫“中國之路”,兩旁種滿了來自中國的植物——銀杏、水杉、連香樹、珙桐。這些在中國被視為“活化石”的樹種,在這裡生長得自在而舒展。走過這條路,仿佛穿越到了遙遠的東方。 這就是莫里斯植物園——一座活着的博物館,一個藝術與自然交融的地方。 Today in History(歷史上的今天): 2013年音樂教師節(2013 Dorothy Sutton Music Fest) 2011: 三年級學生成功特質(3rd Grade Success) Morris Arboretum Located @ Chestnut Hill, Philadelphia
(坐落於費城“兄弟之愛”栗樹山的莫里斯植物園) Sculpture of Germination Sequence (雕塑《發芽順序》)
Sculpture of John and Lydia Morris during the Covid-19 Pandemic
(時處新冠肺炎口罩期間《莫里斯兄妹》) 
Terra Nova Scarecrow for Halloween 萬聖節《稻草人》 Visitor Ctr (遊客中心 10-05-2021)

Sculpture of Bronze Bell @ Shinto Shrine (日本神社式雕塑《銅鐘》10-05-2021) 
Sculpture of Two Lines (雕塑《兩條線》10-05-2021) Sculpture: Maze of Loops & Tunnels
(雕塑《環路和隧道迷宮》10-05-2021) 
Sculpture of Three Tubes (雕塑《三條管子》10-05-2021) Sculpture of After B.K.S. Iyengar
(雕塑《致敬艾揚格“婆羅門聖人”瑜伽大師》) Sculpture of After B.K.S. Iyengar
(雕塑《致敬艾揚格瑜伽大師》) Step Fountain (階梯瀑布)
English Park (英式公園)
Sculpture of Sugarman's Untitled
(糖人雕塑《無題》10-05-2021) Sculpture of Sugarman's Untitled
(糖人雕塑《無題》) Entrance to Out on a Limb Tree Canopy Walk
(無路可退樹冠步道·入口 10-05-2021) 
Out on a Limb Tree Canopy Walk (無路可退樹冠步道 10-05-2021) 
Robin Nest of Out on a Limb Tree Canopy Walk (無路可退樹冠步道·知更鳥窩 10-05-2021) Out on a Limb Tree Canopy Walk
(無路可退樹冠步道 10-05-2021) Park Trail by Wissahickon Creek
(威薩希肯“鯰魚”溪岸·公園步道) Rustic Bridges over Wissahickon Creek
(威薩希肯溪上鄉村小橋 10-05-2021) Log Cabin Built-in 1908
(1908年建造的木屋 10-05-2021) Interior of Log Cabin (木屋內景 10-05-2021)
Pennock Flower Walk (佩諾克“山頂”花道 10-05-2021)
Long Fountain on Pennock Flower Walk
(佩諾克花道上長噴泉 10-05-2021) Pergola (花架 10-05-2021)
Rose Garden Fountain (玫瑰花園·噴泉 10-05-2021)

Stone Stairs @ Rose Garden (玫瑰花園·石階 10-05-2021) Pavilion @ Rose Garden (玫瑰花園·亭子 10-05-2021)
Orange Balustrade (橙色柵欄)

Dawn Redwood (水杉) 
Chinese Hemlock (中國鐵杉) Scrub Pine (矮松)

American Hemlock (美洲鐵杉) Seven Arches (七扇拱門)
Springhouse, the Oldest Bldg in Morris Garden
(黑膚色花園最老的建築·食品冷藏屋) 
Swan Pond (天鵝池)
Mallard Ducks (野鴨)
Mute Swans (疣鼻天鵝)
Fernery (蕨類植物房)
Garden Railway (花園鐵路)
Garden Railway (花園鐵路)
Garden Railway (花園鐵路 10-05-2021)
Garden Railway (花園鐵路 10-05-2021)
Garden Railway (花園鐵路 10-05-2021)
Ashe Magnolia (白玉蘭)
Crosslink(相關博文):
USA(出遊美國)
|