2017-08-18

【The Emperor of China】 Heinrich Heine (1797—1856) My father was a dreadful bore,
A good-for-nothing dandy; But I’m a mighty Emperor, And love a bumper of brandy.
These glorious draughts all others surpass In this, their magical power: As soon as I have drain'd my glass, All China bursts into flowers.
The Middle Kingdom bursts into life, A blossoming meadow seeming; A man I wellnigh become, and my wife Soon gives me signs of teeming.
On every side abundance reigns, The sick no longer need potions; Confucius, Court-philosopher, gains Distinct and positive notions.
The ryebread the soldiers used to eat Of almond cakes are made now; The very vagabonds in the street In silk and satin parade now.
The knightly Order of Mandarins, Those weak old invalids, daily Are gaining strength and filling their skins, And shaking their pigtails gaily.
The great pagoda, faith’s symbol prized, Is ready for those who’re believing; The last of the Jews are here baptized, The Dragon’s order receiving.
The noble Manchoos exclaim, when freed From the presence of revolution: “The bastinado is all that we need, “We want no constitution!”
The pupils of Æsculapius perhaps May tell me that drink’s dissipation; But I continue to drink my Schnaps, To benefit the nation.
And so in drinking I persevere; It tastes like very manna! My people are happy, and drink their beer And join in shouting Hosanna! —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《中國皇帝》】 海因里希·海涅“領主·一家之主”(1797生—1856卒) 我父親是一個俗漢, 一個庸俗無聊的小人; 但是我喝我的燒酒, 我是偉大的皇帝至尊。
這是一種魔術的飲料! 我在我的心裡發現: 只要我喝了燒酒, 中國就立刻富強。
這個世界中央的國家 就變成一片花的原野, 我自己幾乎成為男子漢, 我的老婆也懷了孕。
到處都是豐滿、富饒, 病人都恢復了健康; 我的宮廷聖人孔夫子 得到最清楚的思想。
兵士的粗麵包——多快樂! 變成了扁桃仁蛋糕; 我國內所有的窮人 都穿着絨衣、綢衣逍遙。
全體的貝勒、貝子, 和那些傷兵傷將, 都搖擺他們的辮子, 又得到青春的力量。
大寶塔建築完成, 這信仰的象徵和保障, 最後的猶太人在那裡受洗, 還得到金龍勳章。
革命的精神都消失, 最高貴的滿人在喊: “我們不要憲法, 我們要棍子、皮鞭!”
羅馬醫神的弟子們 諫諍我不要喝酒, 但是我喝我的燒酒, 是為我國家的幸福。
再來一杯,再來一杯! 味道像甘露瓊漿! 幸福的百姓也有葡萄酒, 他們歡呼:萬壽無疆!
【注】今天晚餐,我們去了創立於1883年的派夫根啤酒屋1。這家老店藏在科隆2老城的一條窄巷裡,門面不大,木頭的顏色已經被歲月熏得發黑。推開厚重的木門,裡面人聲鼎沸,長條桌擠得滿滿的,空氣中飄着啤酒花的苦香和烤豬肘的焦香。 派夫根啤酒屋是科隆最古老的啤酒屋之一。140年來,它一直在這條巷子裡,賣着同樣一種啤酒——科隆啤酒。這種啤酒只在科隆及周邊地區釀造,是德國為數不多的幾款原產地保護啤酒之一。法律規定,只有科隆方圓50公里內釀造的啤酒,才能叫“科隆啤酒”。派夫根的140年的老字號,是這條法律最忠實的守護者。 科隆啤酒的容器是細長的小杯3,200毫升的容量,德國人叫科隆啤酒杯(Kölsch-Stange)。杯身高挑,底部細細的,頂口稍微張開,像一朵倒扣的鬱金香。這種杯子不是為了好看,是為了讓啤酒的香氣更集中,泡沫更持久。 我們點了一份烤豬肘,外皮酥脆,一刀切下去,咔嚓作響。裡面的肉軟爛脫骨,配着酸菜和土豆泥,正好中和了啤酒的苦。朋友說,科隆啤酒配豬肘,是萊茵河畔最老派的吃法。我說,140年的老店,140年的配方,140年的杯子,這才是老派。 窗外,科隆大教堂的尖頂在暮色中若隱若現。啤酒屋裡,服務員還在托着圓盤穿梭,酒杯碰撞的聲音叮叮噹噹,像一首沒有歌詞的老歌。派夫根的140年,就在這叮叮噹噹的聲音里,慢慢地流。 1996年,科隆大教堂被聯合國教科文組織納入《世界遺產名錄》。 1. 派夫根“牧師”啤酒屋(Brauerei Päffgen) 2. 科隆“水城” 3. 細長啤酒杯(Stangen) Today in History(歷史上的今天): 2017: Brühl, Augustusburg & Falkenlust DEU(德國灌木沼澤地·大古堡與行宮)
2015: Travel alone to Beijing(獨行北京) 2014: YMCA Camp─Dodgeball-1(基督教青年會夏令營─躲避球之一) 2012: 廿五年再相會(Reunion after 25 Years) Brauerei Päffgen (迷人啤酒館 08-18-2017)

Nightlife @ Brauerei Päffgen (迷人啤酒館·夜生活)
Beer Tasting (啤酒品嘗 08-18-2017)
Höhnerstall @ Brauhaus zur Malzmühle
(麥芽坊啤酒店·諧謔廳 08-18-2017) Päffgen Kölsch Built in 1833
(創立於1883年的科隆派夫根啤酒屋 08-18-2017) 科隆麥芽啤酒
Gaffel Kölsch (科隆嘎弗啤酒)
Gaffel Kölsch (科隆嘎弗啤酒)
科隆派夫根啤酒館啤酒品嘗晚餐:混合沙拉、火腿、醋燜牛肉、香草冰淇淋熱戀
Crosslinks(相關博文): Germany(出遊德國)
Europe(歐洲掠影) 8th Grade(初中三年級) |