2016-06-24

【When We Two Parted】 George Gordon Byron (1788—1824) When we two parted In silence and tears, Half broken-hearted To sever for years, Pale grew thy cheek and cold, Colder thy kiss; Truly that hour foretold Sorrow to this.
The dew of the morning Sunk chill on my brow-- It felt like the warning Of what I feel now. Thy vows are all broken, And light is thy fame; I hear thy name spoken, And share in its shame.
They name thee before me, A knell to mine ear; A shudder comes o’er me-- Why wert thou so dear? They know not I knew thee, Who knew thee too well-- Long, long shall I rue thee, Too deeply to tell.
In secret we met-- In silence I grieve, That thy heart could forget, Thy spirit deceive. If I should meet thee After long years, How should I greet thee?-- With silence and tears. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《她走在美的光影里》】 农夫•心爱•拜伦(1792生—1822卒) 当初我们俩分别, 只有沉默和眼泪, 心儿几乎要碎裂, 得分隔多少年岁! 你的脸发白发冷, 你的吻更是冰凉; 确实啊,那个时辰 预告了今日的悲伤!
清晨滴落的露珠 浸入我眉头,好冷— 对我今天的感触 仿佛是预先示警。 你把盟誓都背弃, 名声也轻浮浪荡; 听别人把你说起, 连我也羞愧难当。
他们当着我说你, 像丧钟响在耳旁; 我全身止不住颤栗— 对你怎这样情长? 他们不知我熟悉你— 只怕是熟悉过度! 我会久久惋惜你, 深切得难以陈诉。
想当初幽期密约, 到如今默默哀怨; 你的心儿会忘却, 你的灵魂会欺骗。 要是多少年以后, 我偶然与你相会, 用什么将你迎候? 只有沉默和眼泪。 【注】20世纪初,大英帝国的首都伦敦曾是全球权力和影响力的中心,因人口显著增长而使其成为帝国权力、金融、贸易和治理等中心,体现了帝国影响力。 昨天(2016年6月23日),英国公民以52%对48%压倒性优势投票决定脱离由28个成员国组成的欧盟,投票的主要议题包括移民和全球化;脱欧进程预计将耗时两年。 联合国教科文组织列入《世界遗产名录》包括: 1988年:伦敦塔 1997年:格林威治海事局 1999年:威斯敏斯特宫和威斯敏斯特大教堂,包括圣玛格丽特教堂 2003年:邱园·皇家植物园
Today in History(历史上的今天):
2016: Changing Guards @ Buckingham Palace(伦敦白金汉宫·换岗) 2015: Constanta, the Oldest City ROU(罗马尼亚坚定城·最古老的城市) 2015: Bucharest, La Belle Epoque Romania(罗马尼亚布加勒斯特·美好时光) 2015: Bucharest, Balkan Paris in Romania(罗马尼亚布加勒斯特·巴尔干的巴黎) 2015: Dimitrie Gusti, Natl Village Museum ROU(罗马尼亚国家乡村馆) 2015: Ceausescu's Dictatorship, Romania(罗马尼亚齐奥塞斯库独裁) 2014: YMCA Camp—Outdoor Pool-1(基督教青年会营户外戏水池之一) 2012: 妹子亚洲餐厅(Mei's Asian Diner) House of Parliament or Palace of Westminster
(国会大厦,即威斯敏斯特宫 12-26-1998) Buckingham Palace, the Official London Residence of the UK's Sovereigns Built in 1705
(白金汉宫·英国君主在伦敦的官邸,建于1705年 12-26-1998) United Kingdom Votes to Leave the European Union & the Ark, General Electric-Occupied
(通用电气公司所在的方舟·2016年6月23英国投票退出欧盟) The Ark on Talgarth Road (山眉路上的方舟)
GlaxoSmithKline plc (葛兰素史克制药公司)
Georgian Houses (乔治时期排楼)
Calton House Terrance (牛场连栋楼)
Cromwell Road (弯溪路)

Sloane Street (斗士街)
Pall Mall E (铁圈球街东)

Harrods on Brompton Road (扫帚镇路·南方人百货商店) Late Victorian Edwardian Red Brick Terraced Houses
(维多利亚时代晚期爱德华七世时代红砖露台房屋) Late Victorian Edwardian Red Brick Terraced Houses
(维多利亚时代晚期爱德华七世时代红砖露台房屋) Late Victorian Edwardian Red Brick Terraced Houses
(维多利亚时代晚期爱德华七世时代红砖露台房屋) Chimney Pot (烟囱罐)
Burberry Building (巴宝莉轻便雨衣店大厦)
Dean's Yard (西敏寺学校)
St James's Palace from Marlborough Road
(石镇路·后继者宫)
Buckingham Palace (白金汉宫)
Palace of Westminster (议会大厦)

Victoria Tower @ Palace of Westminster (议会大厦·维多利亚塔)
North Façade Built in Gothic Style @ Westminster Abbey
(西敏寺·北立面哥特式风格)
Flying Buttresses @ Westminster Abbey (西敏寺·飞扶壁)
Flying Buttresses @ Westminster Abbey (西敏寺·飞扶壁)
National Gallery (国家美术馆)
British Museum (大英博物馆)
Methodist Central Hall (卫理公会中央礼堂)
The Bunch of Grapes in Knightsbridge
(骑士桥上葡萄枝酒吧) 
Famous Three Kings (著名三王酒吧)

The Cloisters of Westminster Abbey under Victoria Tower (西敏寺回廊上维多利亚塔) 
St Martin-in-the-Fields (战神教堂) 
Big Ben Clock Tower @ Palace of Westminster (议会大厦·大本钟塔) Albert Memorial (高贵纪念亭)
Waterloo Place (滑铁卢广场)

Florence Nightingale & the Guards Crimean War Memorial (英国社会改革家与克里米亚战争烈士纪念馆) 
Earl Haig Memorial (大伯爵纪念碑) George VI & Queen Elizabeth Memorial
(乔治六世国王和伊丽莎白女王纪念碑) George VI & Queen Elizabeth Memorial
(乔治六世国王和伊丽莎白女王纪念碑) 
Nelson's Column (纳尔逊纪念柱) Albert Bridge (高贵桥)
Perfect European (完美欧洲人)
Crosslinks(相关博文): UK(出游英国)
Europe(欧洲掠影) 7th Grade(初中二年级) |