2017-07-01

【To the Spring】 Friedrich Schiller (1759—1805) Welcome, gentle Stripling, Nature's darling thou! With thy basket full of blossoms, A happy welcome now! Aha!--and thou returnest, Heartily we greet thee-- The loving and the fair one, Merrily we meet thee! Think'st thou of my maiden In thy heart of glee? I love her yet, the maiden-- And the maiden yet loves me! For the maiden, many a blossom I begged--and not in vain! I came again a-begging, And thou--thou givest again: Welcome, gentle Stripling, Nature's darling thou-- With thy basket full of blossoms, A happy welcome now! —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《致春天》】 弗里德里希·席勒“和平統治者·學者”(1759生—1805卒) 歡迎,漂亮的少年! 你,自然之欣喜! 捧着你送的花籃, 草地歡迎你! 哎!哎!你回來了! 如此可愛而漂亮! 我們由衷地高興, 走到你身旁。 還記得我的姑娘? 我可還沒有忘卻! 那邊的姑娘愛過我, 現在還在愛我! 給我許多花送她, 我曾向你懇求過—— 現在又來懇求你, 你哩?——你肯給我? 歡迎,漂亮的少年! 你,自然之欣喜! 歡迎你把你的花籃, 帶給這裡的草地!
【注】慕尼黑“僧侶城”的城市座右銘,曾有一段溫潤的變遷史。 2006年之前,這座城市的官方口號是“充滿愛心的國際大都市”(Cosmopolitan City with a Heart),這一表述精準地捕捉了慕尼黑的雙重身份:它既是面向世界、匯聚全球文化與經濟的國際都會,又保留着巴伐利亞“牛主家園”特有的溫情與親和——那份被當地人稱為“舒適”(Gemütlichkeit)的安逸與友善。彼時的口號,像一份從容的自白,訴說着這座“百萬人口的村莊”如何在現代化浪潮中依然守住了人心的溫度。 2006年,慕尼黑迎來了新的座右銘:“慕尼黑愛你”(Munich Loves You)。從“擁有一顆心”到“我愛你”,看似簡短的轉變,實則完成了一次從“描述”到“對話”的躍升。新口號不再是城市對自身的定義,而是城市向每一位到訪者、每一位居民發出的真摯告白。它褪去了官方的距離感,多了一份私人化的親密與熱忱——仿佛這座城市不再是冰冷的地名,而是一個會微笑、會擁抱、會記住你的老友。 這一變化,也暗合了慕尼黑城市氣質的深層邏輯。作為寶馬、西門子等工業巨擘的總部所在地,慕尼黑從不缺乏國際化的硬核實力;而作為啤酒花園遍地、伊薩爾“流水”河穿城、人們樂於在陽光下舉杯暢談的城市,它又始終保有人情味的柔軟內核。“慕尼黑愛你”將這兩種特質熔於一爐:既有底氣說“我足夠精彩,值得你來”,又有溫情說“不論你來自何方,我都真心相待”。 在瑪利亞“摯愛”廣場的鐘樓下,在十月節的帳篷里,在從老彼得“磐石”塔樓俯瞰全城的瞬間——這句話不再只是標語,而是無數人與這座城市相遇時,真實的心跳迴響。 Today in History(歷史上的今天):
2017: Munich, the Village of A Million DEU(德國僧侶之城·百萬人莊) 2017: Munich, the Secret Capital of Germany(德國僧侶之城·隱形首都) 2017: Munich, the Toytown in Germany(德國僧侶之城·玩偶之家)
2016: Moscow, the Third Rome of Russia(俄羅斯莫斯科·第三羅馬) 2016: Moscow Red Square, Russia(俄羅斯莫斯科·紅場)
2016: Moscow Kremlin, Russia(俄羅斯莫斯科·克里姆林“城堡”宮) 2015: Mdina, the Medieval Capital of Malta(馬耳他姆迪納·中世紀古都) 2015: Capital Valletta, Malta(馬耳他首都灣谷城) 2015: Colonized Nation of Europe, Malta(歐洲本土殖民地馬耳他) 2014 World Cup—USA vs. Belgium(美國對比利時世界盃足球賽) Karlsplatz (卡爾“陽剛”廣場)
Marienplatz (聖母廣場)
Max-Joseph-Platz (馬克斯—約瑟夫“強大”廣場)
Das Danner-Forum (“無花果樹旁者”基金會)
Oberlandesgericht München (僧侶之家高級地區法院)
Bavarian Gothic Houses (牛主地哥特式建築)
Zechbauer Haus (煙草商迷人故居)
Nationaltheater/Bayerische Staatsoper
(國家劇院/牛主地國家歌劇院) Bayerisches Staatsballett (巴伐利亞國家芭蕾舞團)

Mullersches Volksbad Indoor Swimpool (麵粉業主公共室內游泳池) 
Orlando-Haus (光輝之家) Pfistermühle (麵包坊酒館)

Wirtshaus Ayinger (烈性啤酒酒吧) 
Löwenbräukeller (獅子釀酒館) 
Schneider Bräuhaus (裁縫啤酒館) Former Führerbau of the NSDAP (前納粹元首行館)
Art Nouveau House (新藝術風格建築)
Maximilianeum (偉大紀念館)

Tal Strasse to the Isartor (通往流水河門塔的露水街 07-03-2017)
Crosslinks(相關博文): Germany(出遊德國)
Europe(歐洲掠影) 8th Grade(初中三年級) |