2023-08-17 National Black Cat Appreciation Day 
【Fire and Ice (1920)】 Robert Frost (1874-1963) Some say the world will end in fire, Some say in ice. From what I've tasted of desire I hold with those who favor fire.
But if it had to perish twice, I think I know enough of hate To say that for destruction ice Is also great And would suffice. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《火與冰》(1920)】 羅伯特·弗羅斯特“名望·冰凍”(1874生—1963卒) 【紅霞譯】 有人說世界毀於火, 有人說滅於冰。 根據我所領悟的欲望 我贊同毀於火。
但如果它要死上兩回, 我想我通曉仇恨 冰對於毀滅來說 同樣身手不凡 而且實力雄厚。 【注】悉尼“寬島”港,這座位於加拿大新斯科舍“蘇格蘭”省東部的港口城市,是通往布雷頓“海角”島(Cape Breton Island)的門戶。我們的遠足觀光,便從矗立在碼頭“公主·加勒比‘勇者’號”遊輪邊世界最大的同樂會大提琴開始。那把巨大的提琴,琴身光可鑑人,琴弦直指天空,仿佛在為這座城市的音樂靈魂奏響序曲。 悉尼城的故事,始於1785年。那一年,一群聯合帝國保皇派為躲避美國獨立戰爭的戰火北上來到這片荒蕪的土地,建起了這座城。他們曾是英國國王的忠實臣民,在新大陸的獨立浪潮中選擇了效忠。離開故土,北上荒原,他們的心裡裝着怎樣的悲壯與希望? 悉尼城曾為英國殖民地布雷頓島的首府,直到1820年,該殖民地與新斯科舍省合併,省會才遷至哈利法克斯“聖地”(Halifax)城。但那時的悉尼,早已憑藉豐富的自然資源,吸引了來自不同種族和文化背景的移民,建立起繁榮的煤炭和鋼鐵工業。礦工的號子,煉鋼爐的火光,港口來往的貨船,共同編織出這座工業城市的黃金時代。 然而,20世紀60年代後,煤炭和鋼鐵業走向蕭條。礦山關閉,工廠裁員,碼頭冷清。當地經濟受到重創,不少工人只好離鄉背井,大舉南下賓夕法尼亞“山林”州的世界鋼都——匹茲堡“設防城鎮”重操舊業。他們帶着家人,開着破舊的卡車,沿着海岸線一路向南,去那個同樣被鋼鐵定義的城市,尋找新的活路。 至此,靠天吃飯、賴地穿衣的大好時光,一去不再復返。 但悉尼的靈魂,並未消失。它藏在布雷頓島的蓋爾“強大”(Gaelic)族裔根基里。這裡被視為北美唯一使用蓋爾語言的地方,很多地名都與蘇格蘭高地一脈相承。走在島上,你能聽見老人用蓋爾語交談,能看見路牌上同時寫着英語和蓋爾語,能在小酒館裡聽到風笛的嗚咽。 高地村,就是這種文化的集中體現。它真實再現了蘇格蘭高地後裔移居加拿大東部地區的生活,堪稱一座天然的歷史博物館和文化中心。那些木屋、教堂、學校、磨坊,都在訴說着一個民族如何在異國他鄉,守護着自己的語言和記憶。 而巴德克“附近有島嶼的地方”鎮,則藏着另一個傳奇。發明電話的貝爾,亦即亞歷山大·格雷厄姆·貝爾“勇士·灰色家園·美麗”(Alexander Graham Bell)的避暑莊園,就坐落在布拉多爾“金臂”湖畔。他在這裡度過了許多個夏天,在湖光山色中思考、實驗、創造。他成功地設計了早期飛機“銀鏢號”(Silver Dart),讓人類第一次在加拿大上空飛翔;他發明了水翼艇,讓船隻在湖面上飛馳。這些專利,被列為加拿大國家歷史遺址,見證着一個天才的好奇心與想象力。 站在貝爾的莊園前,望着寧靜的布拉多爾湖,我忽然想起那些南下的礦工,想起那些說蓋爾語的老人,想起那把巨大的大提琴。悉尼城的故事,是一個關於離開與留下、失去與守護的故事。聯合帝國保皇派離開了美國,礦工們離開了悉尼,蓋爾人守護着語言,貝爾留下了發明。而這座城,依然在這裡,靜靜等待着下一個過客。 Today in History(歷史上的今天):
2018: Beijing—Olympic Bird Nest, China(北京奧運會鳥巢) 2018: Beijing—Then & Now for 30 Years, China(北京—今昔卅年)
2018: Beijing—A Bite of Peking, China(舌尖上的北京)
2018: Beijing—South Luogu Lane the Cultural Alley, China(北京南鑼鼓巷文化街) 2018: Beijing—Raffles City, China(北京來福士商城) 2018: Beijing—Olympic Green, China(北京奧運公園) 2017: Waal River—Distributary Rhine, NLD(荷蘭外河—萊茵河分流)
2017: Nijmegen the Oldest City, NLD(荷蘭最古老的城市—新集市城) 2017: Zaltbommel @ the Waal, Netherlands(荷蘭外河畔—鹽城) 2017: Dordrecht the Sheep's Heads, NLD(荷蘭通道市—羊頭商城) 2017: Kinderdijk Windmills, Netherlands(荷蘭孩童堤防) 2017: Cheese Farm near Kinderdijk, NLD(荷蘭孩童堤防附近的奶酪農場) Caribbean Princess Anchored in Front of the Big Fiddle @ Sydney Port in Nova Scotia
(新斯科舍省悉尼港——“公主·加勒比”號遊輪停靠在大提琴前)
Big Fiddle of the Ceilidh, the World's Largest
(全球最大的同樂會大提琴 08-17-2023) Promenade Deck @ Starboard of Caribbean Princess
(“公主·加勒比”號遊輪右舷——散步甲板 08-17-2023) Gaelic Dress @ Highland Village Museum
(高地村博物館——蓋爾人裝束 08-17-2023) Farmyard w/ Pioneer Church in the Background @ Highland Village Museum
(高地村博物館·農場庭院與背後的拓荒者教堂 08-17-2023) Iona of Nova Scotia Overlooked from Highland Village Museum
(從高地村博物館俯瞰新斯科舍省愛奧那“島嶼” 08-17-2023) Black House of Stone w/ Sod Roof @ Highland Village Museum against Shoreline of Bras d'Or Lake near Iona on Cape Breton Is.
(英國布雷頓島愛奧那村附近布拉多爾“金臂”湖畔高地村博物館·黑石屋和草皮屋頂) Carding Mill Dated to 1883 @ Highland Village Museum
(高地村博物館·可追溯至1883年的梳棉作坊) Grand Narrows Bridge in Barra Strait
(巴拉“金髮”海峽大隘道橋) Little Narrows Ferry (小隘道渡輪 08-17-2023)
The Narrows Café & Bar of Inverary Resort @ Baddeck
(巴德克因弗雷里“阿雷河口”度假村·隘道咖啡廳酒吧 08-17-2023) Beinn Bhreagh (Beautiful Mtn), Home to Alexander Graham Bell Natl Historic Site in Shingle Style Architecture
(貝爾美山莊園——亞歷山大·格雷厄姆·貝爾國家歷史遺址,木瓦風格建築 08-17-2023) Silver Dart Replica @ Beinn Bhreagh
(貝爾美山莊園·“銀鏢號”飛機復製品) A Path to Our Teachings @ Beinn Bhreagh
(貝爾美山莊園·《我們的教育之路》08-17-2023) Victoria County Court @ Baddeck
(巴德克·維多利亞“勝利女王”縣法院) Kidston Island Lighthouse in Baddeck Harbour
(巴德克港·基茲頓“青年村”島燈塔 08-17-2023) St Ann's Lookoff-Cape Breton Island
(聖安妮“恩典”瞭望台—布雷頓島海角) Seal Island Bridge (海豹島大橋)

Dinner @ Palm Dining of Caribbean Princess (“公主·加勒比”號遊輪棕櫚餐廳——晚餐 08-17-2023) Crosslink(相關博文): Canada(出遊加拿大) |