2018-08-22

【Hope and Dashed Hope】 Dao BEI (1949—) Hope, hope, where can I find hope? Between the collapse of two waves, Between two rippled peaks, And in the valley of waves, there hides hope.
If hope's peak never sinks into valleys, The sea shall lose its existence, for a waveless sea is A breathless bosom that breathes nothing but death, No matter how heroic, how grand it appears.
History falls from crest to trough, And from trough rises to crest again. Hope is our helmsman When we sink into the rippled valley.
Wall of waves seeks to bury our small craft, And dashed hopes seek to toss us into the abyss. We've climbed atop the billowing peak. Let red sun fill the cabin, sea breeze fill the sail. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《希望與失望》】 北島(1949生—) 希望,希望,在哪裡尋找希望? 在兩個海浪的破滅之間, 在兩個波峰之間, 在波谷里蘊藏着希望。
如果希望的波峰永遠不跌入下一個波谷, 海洋將失去生命,沒有波濤的海洋, 是沒有呼吸的胸膛,沒有呼吸的胸膛, 再雄壯,再魁偉,也是死,寂靜的死。
歷史從一個波峰跌入一個波谷, 又從一個波谷升上一個波峰, 希望是我們的掌舵者, 當我們跌入一個波谷。
浪牆想把我們的小舟埋葬, 希望想把我們捲入深淵, 但我們終又爬上新的波峰, 讓紅日照滿船艙,海風吹滿船帆。 【注】城隍廟和豫園分別建於15世紀和16世紀,前者供奉守護本城的道教神祗,後者則為江南古典園林;兩者集江南傳統的優雅、道教的靈性以及繁華的商業氣息之大成,是上海舉足輕重的明清古老遺產與地標。 Today in History(歷史上的今天): 2018: Shanghai the Oriental Metropolitan, CHN(上海—東方大都會) 2017: Colmar the Little Venice, FRA(法國科爾馬—微型威尼斯)
2015: Forbidden City, Beijing(北京紫禁城)
2014: YMCA Camp─Dodgeball-3(基督教青年會夏令營─躲避球之三) Yixiulou-Shanghai Tower-Lu Bo Lang
(挹秀樓 | 上海中心大廈 | 綠波廊) Gateway of Yu Garden Tourist Bazaar on Lishui Rd
(麗水路上豫園旅遊商城牌坊 08-22-2018) LFX Jewelry (老鳳祥銀樓)
Old Temple Gold Jewelry (老廟黃金銀樓)

City God Temple, a Historic Taoist Landmark Dating Back over 600 Years (城隍廟·擁有600多年歷史的道教地標 08-22-2018) Mid-Lake Pavilion, the 1st Tea House of Shanghai w/ over 240 Years of History
(湖心亭·擁有240多年歷史的“上海第一茶館”) Mid-Lake Pavilion w/ Double-Hipped Rooflines
(湖心亭·雙坡屋頂 08-22-2018) Fountain over Lotus Pond (噴泉與荷花池 08-22-2018)

Boat w/ Blackawning on the Lotus Pond (蓮花池中烏篷小船) Nine Zigzag Bridge to Deter Evil Spirits
(九曲橋·驅邪避凶 08-22-2018) 
Tourist Mart @ Yu Garden for Its Ming & Qing Style Antique Bldgs, Bustling & Distinctive Commercial Streets, Traditional Snacks, & Profound Shanghai's Flourishing Cultural Heritage (豫園商城·素以明清風格的仿古建築、繁華的特色商街與深厚的海派文化而聞名) Old Road or Middle Fangbang Road, Originally a Ming Dynasty-era Waterway, Representing the Cradle of Shanghai's Commerce
(老街 |方浜中路·原為明代水道,代表上海商業的搖籃) Tonghanchongtang Pharmaceutical Co, a Historic Traditional Chinese Pharmacy Founded in 1783
(同漢春堂·始建於1783年曆史悠久的傳統中藥店) Yu Garden, w/ Its Classical Chinese Garden Design from the Ming Dynasty
(豫園·明代古典中國園林設計) 
Chinese Geese, the Most Graceful & Beautiful Member of the Goose Family (中華雁·雁類中最優雅美麗的成員)
Goldfish in the Lotus Pond as Symbols of Wealth, Abundance, & Good Fortune in Chinese Culture
(荷花池中金魚·中國文化中財富、富足和好運的象徵)
Crosslinks(相關博文):
China(出遊中國) 9th Grade(高中一年級)
|