中国自称“撅起”了、强大了,属于自淫自慰。自称“枪杆子硬”了,有一半儿是真滴,对待自己人民够硬,硬邦邦地直接插入;到了国际上,对外国人就成了“银样蜡头枪”。所谓“银样蜡头枪”来源如下: 红楼梦第二十三回:西厢记妙词通戏语 牡丹亭艳曲警芳心。 说得是:有一次宝玉正在后花园“偷看”《会真记》,《会真记》是《西厢记》的文学原本。之所以称为“偷看”,因为“西厢记”在当时属于禁书。之所以称为“禁书”,跟这个“银样蜡头枪”有很大关系。 碰巧,林黛玉来了,发现了,两人有一番对话,很精彩,充分表现了宝黛二人若即若离、亲密无间、如梦如幻的爱情关系,以及二人脱凡超俗的聪颖、智慧、心灵、意趣。其中一段是这样的: --------- 宝玉听了,喜不自禁,笑道:“待我放下书,帮你来收拾。”黛玉道:“什么书?”宝玉见问,慌的藏了,便说道:“不过是《中庸》《大学》。”黛玉道:“你又在我跟前弄鬼。趁早儿给我瞧瞧,好多着呢。”宝玉道:“妹妹,若论你,我是不怕的,你看了,好歹别告诉人。真是好文章!你要看了,连饭也不想吃呢!”一面说,一面递过去。黛玉把花具放下,接书来瞧。从头看去,越看越爱,不顿饭时,已看了好几出了。但觉词句警人,余香满口。一面看了,只管出神,心内还默默记诵。宝玉笑道:“妹妹,你说好不好?”黛玉笑着点头儿。宝玉笑道:“我就是个『多愁多病』的身,你就是那『倾国倾城』的貌!”
黛玉听了,不觉带腮连耳的通红了。登时竖起两道似蹙非蹙的眉,瞪了一双似睁非睁的眼,桃腮带怒,薄面含嗔,指着宝玉道:“你这该死的胡说了!好好儿的把这些淫词艳曲弄了来,说这些混帐话欺负我!我告诉舅舅、舅母去。”说到“欺负”二字,就把眼圈儿红了,转身就走。
宝玉急了,忙向前拦住道:“好妹妹,千万饶我这一遭儿罢!要有心欺负你,明儿我掉在池子里,叫个癞头鼋吃了去,变个大忘八,等你明儿做了一品夫人病老归西的时候儿,我往你坟上替你驼一辈子碑去。”说的黛玉扑嗤的一声笑了,一面揉着眼,一面笑道:“一般唬的这么个样儿,还只管胡说。呸!原来也是个银样蜡枪头!”宝玉听了,笑道:“你说说,你这个呢?我也告诉去。”黛玉笑道:“你说你会过目成诵,难道我就不能一目十行了?”宝玉一面收书,一面笑道:“正经快把花儿埋了罢,别提那些个了。”二人便收拾落花。” ------ 红楼梦的创作,深受元明清戏曲的影响,受《西厢记》的影响最尤其多。《红楼梦》的许多情节就脱胎于《西厢记》。 语言方面也是,《西厢记》的许多唱词、道白均为《红楼梦》所吸收。如"纱窗外定有红娘报","每日家情思睡昏昏","孟光接了梁鸿案","斜签着坐"等等。 《红楼梦》还吸收了《西厢记》中许多富于表现力的俗语,最典型的例子上面黛玉骂宝玉的话:"呸!你原来是苗而不秀,是一个银样蜡枪头"。 这句话最早出自《西厢记》第四本第二折红娘骂张生的一段:"你原来是苗而不秀,呸!你是个银样蜡枪头。" 红楼梦中,邢岫烟曾经对贾宝玉说:"这可是俗语说的,僧不僧、俗不俗、女不女、男不男。"也来自《西厢记》。 按说这一句也挺适合于形容中国滴:僧不僧、俗不俗、女不女、男不男。中国就是这么一个国家:阴不阴、阳不阳、姥姥不疼、舅舅不爱的国际上的一个“玩儿闹”、就跟习近平一样:SB二大爷。
|