总之,星期六半天加上星期日一整天,我完全沉醉在练武、习武的亢奋状态之中,临战前的准备工作必须做好,要万无一失。遗憾的是到底失什么还不知道,因为,也许手机早飞了!
先说这“顺手牵羊”,对手攻击过来的必须是“掌”,要是“拳”就要用到下面的“卷腕进肘”了。以任意一手“根据临场情况”抓住对方一指,甭管哪根指,逮住一个就行,这是关键。反方向“扭指”,同时顺着对方发力的方向往自己这方牵引,所以叫“顺手牵羊”。同时以肘部,猛击对方面门,具体哪只肘,也看当时情况而定。总之进肘的方向,与对方脸部前进的方向相反,两力相撞,端的是威力无比!以击中对方脸颊、耳根部为宜。对方若被击中脸颊,轻则落齿流血,重则下巴脱臼;若是被击中耳根,更不得了,耳根乃人体之“眩晕”穴位所在,骨骼偏软,你想,能好受得了么?轻晕重昏,就毫无抵抗能力了。当然威力大小,要看双方体质、力量不同而不同。
“卷腕进肘”与此类似,又称“风卷残云”。用来对付对方的“拳”。以双手叼住对方手腕,注意,顺腕关节卷腕,带向自己方向,同时顶膝、扭腰、摆胯,一气呵成。不论膝顶对方胃、肝部位还是胯“掀”对方软肋,都可以致对方于“死”地。这一招儿,据说是从“武松打虎”,武松对付猛虎的致命三招演化而来。因为老虎伤人,不外一扑、二扫、三掀。水浒传武松打虎一节说得更详细,可以参考借鉴。当年北京市少年宫的武术教练,讲得活灵活现,至今历历在目。
再说“马踏飞燕”,这一招儿,我轻易不愿意用,太过阴损。有点儿以强凌弱的意思。只有到万不得已、还得对方相对弱小,又是“亡命之徒”时,才使用。记得当年在石家庄出差,在一个黑漆漆的立交桥下,当时我刚下火车,孤身一人,背包里装有价格不菲的“光盘驱动器”。桥柱下的黑影之中,突然窜出几个流窜小贼,其中一个迎面猛扑过来,我来不及细想,条件反射般的,左腿单足独立,膝盖微弯,稳固住下盘,右脚连踢带踹才有力、准确,同时两臂炸开,保持身体平衡,右脚用力踢蹬而出。一下子击中那小子前胸、下颌部位,当时把他踹了一溜跟头,从人行道上,滚到马路牙子下边儿去了,下颌伤得如何不知道,因为我不敢恋战,趁那几个小子稍稍一愣的功夫,转身就跑,比兔子还快。
一天多的时间,准备停当,犹如“万事具备,只欠东风”。东风不用借,时间一到就是东风。
第二天一早,精力充沛,准时出发。一路有“雄赳赳、气昂昂,跨过鸭绿江”的感觉。觉得甭管结果如何,事情马上就要过去了。心下确暗自打着小算盘:如果对方要“经济赔偿”的话,我的活动余地控制在“二百到五百美元”之间。因为手机800美元,太过了不是讹诈么?若真如此,我直接打911报案,不过即使报案也得等脱身之后……
只见,商店已经开门,我小心翼翼的走进门,十分客气的问“excuse me is my cellphone here?”没说吗?我英语就是“二把刀”,别的我也不会说。对方回答当然也是英语,不过我听着也是蹩脚的英语(带西班牙口音吧)。我的所谓“二把刀”指的正常完全的英文交流,其实我的“听力”还是不错的,对方的话,完全能听懂,就是嘴跟不上!
总之,我理解的交流过程是这样的:先是,对方一听手机的事儿,立马儿给我道对不起!(i'm so sorry)我当时特感动,心说你捡了我的手机,给我道对不起,这也太过份了吧。后来我才明白,敢情手机不是她捡的,是她的一个朋友捡到了,那位朋友是到附近办事儿,家确不在附近,为了“失主”寻找方便,特意到她家,把手机放在她那里,并嘱咐务必找到手机主人,尽早归还。这是我和女儿一开始打电话,始终无人接听的原因,估计那位拾到手机的朋友刚好在地铁里。电话接通的时候,那位朋友还在,之后把手机交给店主,就回家了。女儿再打电话,手机声音变成“西班牙口音”就是这个原因!
之后双方约定了见面地址,不料店主家中有急事儿,没来得及按时赴约,当时店主想,反正已经留下了地址,晚一点儿归还也无所谓。那么,店主家中有什么急事儿呢?原来那一天刚好是“圣诞节”!中国人无所谓,那可是美国人一年之中最重要的节日。我也想起,昨天“侦查”的时候,怪不得街上空无一人。店主女儿急着想要妈妈的圣诞礼物,所以没及时赴约!说到此,店主又一次向我道歉:“i'm really really sorry!”。不瞒各位说,我感动的只觉得眼泪在眼眶里打转。……特别重要的是:这位店主太太长得出奇的漂亮!高鼻梁儿、深眼窝儿、双眼皮儿、大眼睛,皮肤黝黑,标准的西班牙、南美裔混血美人儿。看得我骨软筋酥,几乎站不住了。再一节,想到自己的“龌龊”心理,简直无地自容,只想赶快告别,一是回家偷着乐,二是必须面壁三天,做深刻反省!子曰:吾日三省吾身……。
拿了手机,bye bye 之后,转身就走。原来还想付给对方一些报酬,此情此景,我这俩钱儿还出的了手吗?我遇到了美国的活的“自由女神”。贿赂女神,那还了得。
一路上,如释重负。终于是拨开乌云见青天,大珠小珠落玉盘。原来,那位美人儿店主,让我想起《老残游记》里的黑白二妞儿中的黑妞而来了。
一路走,总觉得欠“美国女神”点儿什么东西,怎么办呢?反省?那多累呀,说说吧也就是。猛然想起一计:对!我要是再丢了手机,电话接通之后,我就这样回答(当然是用英语):“非常谢谢您捡了我的手机,我把它送给您了!bye-bye!”
|