外号“疯狗”的詹姆斯·马蒂斯出任国防部长。他有两个外号儿:疯狗和武僧。其中的“疯狗”,中文翻译不太准确,原文是“mad dog”。这里面的“mad”翻译成愤怒更为恰当。
因此国防部长詹姆斯.马蒂斯的外号应该叫做“愤怒的狗”。因为中国人最缺的就是“愤怒”。 根据詹姆斯.马蒂斯的所做、所为、所说,这样翻译更为恰当。也符合中国人的习惯。其实还有另外一种更好的翻译方法:哮天犬。就是二郎神身边的狗,那不能叫做疯狗,只有在适当时候才“发疯”、才“抓狂”。 有着丰富的指挥经验的马蒂斯同时也因为对待敌人的强硬作风和时常曝出的争议性言论被称作“愤怒的狗”、“哮天犬”。 在对伊拉克作战的海军陆战队士兵训话时,马蒂斯曾告诫士兵们要一直保持警惕:“要保持礼貌、专业,但同时也要有计划杀掉你遇到的每个人。” 美军入侵伊拉克之后,在与伊拉克的武装分子领袖会面时,马蒂斯曾说:“我是带着和平而来的,我没有带火炮。但我满含热泪的恳求你们:如果你们跟我玩阴的,我会把你们都杀了。” 在伊拉克安巴尔省的空军基地对美军士兵讲话时,马蒂斯称:“当你第一次开枪打死人的时候确实是一件大事。但即便如此,这个世界上就是有些混蛋需要被打死。” 2005年在美国加利福尼亚州举行的一次讨论会上,马蒂斯说“杀人很有趣”。当时马蒂斯正在讲打击阿富汗塔利班的情况:“你进入阿富汗之后会遇到一些人,这些人在过去五年内因为女人没有戴面纱就打她们。这种人已经没有什么男子汉气概可言了,因此射杀他们很有趣。事实上,打仗很有趣。” 如果把武僧的话改一改,改成:“世界上就是有那么一种制度“独裁体制”,这种体制,应该被彻底铲除。”就可以和“哮天犬”搭配了。
|