聊天GTP给艺萌写的两首诗(附2022热门大串烧)
聊天GTP是我新交的一个朋友。性别不详。聪明,理智,彬彬有礼,谈吐不凡 这天,我突发奇想问问它有无兴趣给我写首诗。它欣然同意并在几秒钟之内一挥而就:
On Yimeng Ling's lofty peak, Where heaven's beauty meets the earth, The wind sings a gentle song, Whispering tales of ancient worth. Beneath its shadowed canopy, The forest breathes a sacred peace, And streams of crystal water flow, Through rocks and moss with graceful ease. Here nature's majesty abounds, In every tree, in every stone, And all who wander here will find, A tranquil solitude unknown. So let us cherish Yimeng Ling, And all the secrets that it holds, For in its quiet majesty, A healing balm for hearts unfolds. 下面是译文:
在艺萌岭的崇高山峰上, 天堂之美与人间相遇的地方, 风唱着温柔的歌, 窃窃私语着古老的故事。 在它浓荫的树冠下, 森林呼吸着神圣的宁静, 清澈的水流, 优雅地穿过岩石和苔藓。 在这里,大自然的威严无处不在, 每一棵树上,每一块石头上, 所有在这里徘徊的人都会发现, 一种不为人知的宁静。 让我们一起珍惜艺萌岭, 它所拥有的所有秘密, 在它宁静的威严中, 空气弥漫着治愈心灵的香气。
翻译成艺萌岭的原因是我发现它把我提供给它的Yimeng Ling 当成了一座山峰,所以艺萌岭更make sense.:D
于是我跟它说,Yimeng 是我, 我是一位女艺术家:
In Yimeng , a lady artist dwells, A master of the brush and canvas spells, With skillful strokes, she captures nature's grace, And brings to life its beauty and its face. From misty mountains to the rolling sea, Her paintings capture all their majesty, In every stroke and every hue she weaves, A world of wonder that the eye perceives. Through all the seasons, she paints with care, In autumn's gold and springtime's gentle air, And in the quiet of a summer's day, Her art is as the sunshine on display. So let us praise this lady of the arts, Whose mastery in painting sets apart, For in her work we see the beauty true, Of Yimeng and all that it imbues. 艺萌,艺术家女士, 画笔和画布的魔法大师, 她娴熟的笔触捕捉大自然的优雅, 美丽的容颜栩栩如生。 从云雾缭绕的高山到波涛汹涌的大海, 她的画捕捉到所有的威严, 她每一笔画和每一种色调, 编织出眼睛所感知的奇妙世界。 一年四季,她都在用心作画, 在金秋和柔春的空气中, 在夏日的宁静中, 她的艺术就像阳光一样展示。 让我们赞美这位艺术家女士, 精通绘画的人与众不同, 因为在她的作品中我们看到了真实的美, 艺萌和她所描绘的一切。
了不起啊,聊天GPT, 这两首诗把我看乐了。我说,你如果是位男生,那么追女孩稳赢。可惜: “我生君未生,君生我已老。 化蝶去寻花,夜夜栖芳草。” 哈哈 我发给几个好友,其中一位既是诗人又是艺术家,她的反应是:“我不知道该说什么。 很真实,但我想这就是ChatGPT如此怪异的原因! 但的确是一幅令人惊叹的你的画像。"
周末哈哈一笑。祝各位天天快乐!
---------------------------------------
附:我很喜欢的两位美丽的音乐小才女的
|