生命的經歷(九): 對付人的靈_4
羅八13 因為你們若照肉體活着,必要死;但你們若靠着那靈治死身體的行為,必要活着。
加五24 但那屬基督耶穌的人,是已經把肉體連肉體的邪情私慾,都釘了十字架。
對付靈具體的路,第一是定罪,第二是靠聖靈的能力除掉。比方我們有彎曲的靈,第一要定這彎曲為罪,第二要靠聖靈的能力,把彎曲這個東西,從我們裡面除掉。但這定罪和除掉,雖是靠聖靈的能力,卻是我們主動的。
我們肯,我們要,我們就能取用聖靈的能力。聖靈必須得着我們的意志和他合作,他才能叫我們有能力對付。這是生命對付一個最基本的原則。
羅馬八章十三節所說的『治死』,就是我們主動的來治死,並不是聖靈替我們來治死. 憑藉和供應能力的是聖靈,主動而憑藉着聖靈來治死的是我們。加拉太五章二十四節說,把肉體釘了十字架。那個『釘』也是我們主動的,不是主主動的。
不錯,十字架是主釘的,但那只是一個客觀的根據;我們主動地釘,才是主觀的應用。我們的肉體、自己、天然,以及存心、用意、目的、傾向、動機等等,這些靈的經過,都必須我們自己主動地應用十字架來釘死。
神安排各個環境、事情,來叫每一個人的己受對付,叫你的靈有學習。所以我們需要更多接受聖靈的管治。
在此我們就要說到聖靈的管治。聖靈不但在我們裡面作我們的生命,並且也安排我們周遭的環境,叫我們有學習。聖靈最知道怎樣的環境是最適合我們的。這就是聖靈的管治。我們沒有任何的遭遇不是出於神的安排的。
外邦人有碰巧的遭遇,但基督徒沒有碰巧的事。主耶穌告訴我們,連我們身上的每一根頭髮,我們的天父都編過號了。就是像雀鳥那樣不值錢,買四隻就送一隻的,若沒有父的允許,也沒有一隻會掉落在地;何況我們比雀鳥還貴重得多。
所以我們所遭遇的一切環境,甚至一根頭髮掉落,一隻雀鳥掉下來,都有神主宰的安排,目的是為了造就我們。聖靈的管治乃是要天天對付、拆毀你的自己,叫你靈的品質能夠好、能夠純淨。
如果你因着想要生活舒服,就逃避聖靈安排的環境,那麼你難處雖然減了,但你的靈的品質就不豐富、不純淨。
靈的品質如果好了,有甚麼功用呢?如果在教會中,每位弟兄姊妹的靈都是清潔的、高超的,那麼每一個人就能彼此得供應,教會就會很豐富。
我(倪柝聲)在一九一九年底信主,至一九二○年初我就遇見一位姊妹,就是和受恩教士(Miss Barber),我很得她的益處,不一定是從她的話語,是只要與她見面,與她同在或散步,就覺得很有靈的供應。
有的人必須有話語出來,你才能得他靈的供應;但和受恩教士不是這樣,她只要坐在那裡,你在那裡就覺得滋潤、有膏油。
這是真正靈的供應,不是作甚麼的問題,不是說甚麼的問題。今天誰多有學習,就多有靈的積蓄,也就能夠多有靈的供應。
參讀:倪柝聲文集第三輯第十六冊,第四十二篇。
English Version
Rom. 8:13 "For if you live
according to the flesh, you must die, but if by the Spirit you put to death the
practices of the body, you will live."
Gal. 5:24 "But they who are of
Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and its lusts."
The practical way to deal with the spirit is...to condemn the mixtures,
and...remove them by the power of the Holy Spirit. For example, if we have a
crooked spirit, we must first condemn this crookedness as sin. Second, we must
purge out this crookedness from within us by the power of the Holy Spirit.
Although the condemning and the removal are through the power of the Holy
Spirit, yet they are of our own initiative. We must be willing to have such
dealings and desire them; then we can draw from the power of the Holy Spirit.
The Holy Spirit requires the cooperation of our will; when He has this, He will
supply us with the power for dealing. This is the most basic principle of our
dealing in life. (The Experience of Life, pp. 290-291)
The putting to death mentioned in Romans 8:13 means that we take the
initiative to put to death; it does not mean that the Holy Spirit does it for
us....The Holy Spirit [is the means and] supplies the strength, but we must
take the initiative to put to death the deeds of the body by the Holy
Spirit....Crucifying [the flesh in Galatians 5:24] is also of our initiating,
not of the Lord’s. No doubt the crucifixion was accomplished by the Lord, but
that is only an objective basis; our taking the initiative to crucify the flesh
is our subjective application. We need to take the initiative to apply the
cross and crucify the passages of the spirit, including our flesh, our self,
our natural constitution, our purpose of heart, aim, intention, inclination,
and motive. (The Experience of Life, p. 291)
God arranges all circumstances and things with the goal of dealing with
ourselves and training our spirit. For this reason, we have to give in more to
the discipline of the Holy Spirit.
Here we need to speak about the discipline of the Holy Spirit. The Holy
Spirit is not only in us as our life; He is ordering our circumstances for the
purpose of training us. He knows the kind of environment that is best for us.
This is the discipline of the Holy Spirit. Every environment that comes upon us
has been measured by our God. The unbelievers have accidents and coincidences,
but not a Christian. The Lord Jesus tells us that every hair on our head is
numbered by the Father. A sparrow may not be worth much. If a man buys four, he
gets one extra for free. But without the Father’s permission, not one will fall
to the ground. We are more precious than the birds (Matt. 10:29-31). Everything
that is happening to us in our environment, even the falling of a hair and the
grounding of a bird, is under God’s sovereignty. The purpose of this
sovereignty is to perfect us. The daily discipline of the Holy Spirit is for
the purpose of dealing with the self and destroying it. In this way the quality
of the spirit is enhanced and purified. If we seek for ease and comfort and run
away from the Spirit-ordered environments, we may reduce our troubles, but the
quality of our spirit will not be enriched and purified.
What is the result of having a sterling spirit? If all the brothers and
sisters in the church have a pure and noble spirit, they will mutually supply
one another, and the church will be rich.
I became a Christian at the end of 1919. At the beginning of 1920 I met
a sister, Miss M. E. Barber, from whom I received much help. This help did not
come merely from her words. Through meeting with her, staying or walking with
her, my spirit was nourished. With some people one receives the supply only
when they speak. With Miss Barber this was not the case. She only needed to sit
in front of you, and you would receive nourishment and the anointing. This is
the genuine spiritual supply. It is not a matter of doing something or saying
something. Whoever learns more lessons has more spiritual deposit and can
render more supply to others. (CWWN, vol. 62, pp.456-458)
Further Reading:
CWWN, vol. 62, ch. 42
- 未完待續
生命的長大(十): 我們的靈如何?